ドイツ語動詞bockenの活用
動詞 bocken の活用 (反抗する, 動作しない)は規則的です。 基本形はbockt、bockte、hat gebocktです。 bocken の助動詞は「haben」です。 動詞bockenは再帰的に使うことができます。 能動態で屈折し、主節として使われます。 よりよく理解するために、動詞 bocken の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、bocken の無料ワークシートもあります。 bockenを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 この動詞は「Zertifikat Deutsch」またはレベルC2の語彙に含まれます。 コメント ☆
C2 · 規則的な · haben
be stubborn, be unruly, act up, arch, be bored, be disobedient, be in heat, be in season, be obstinate, bore, buck, capriole, kick back, lurch along, malfunction, not work, play up, playful, refuse to move, rut, tease
/ˈbɔkən/ · /ˈbɔkt/ · /ˈbɔk.tə/ · /ɡəˈbɔkt/
[…, Sprache, Tiere] den Rücken runden, mit den Beinen den Boden verlassen und nach hinten treten; nicht funktionieren oder nur eingeschränkt funktionieren; sich sperren, anmachen, verweigern, antörnen
(sich, 対格)
» Die Ziege bockt
, sie verlangt nach dem Bock. The goat bucks, it desires the billy goat.
bocken の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)
⁵ 口語でのみ使用
直説法
動詞bockenは、直説法能動態で現在形、過去形、未来形に活用されます
完了形
| ich | habe | gebockt |
| du | hast | gebockt |
| er | hat | gebockt |
| wir | haben | gebockt |
| ihr | habt | gebockt |
| sie | haben | gebockt |
過去完了
| ich | hatte | gebockt |
| du | hattest | gebockt |
| er | hatte | gebockt |
| wir | hatten | gebockt |
| ihr | hattet | gebockt |
| sie | hatten | gebockt |
未来形 I
| ich | werde | bocken |
| du | wirst | bocken |
| er | wird | bocken |
| wir | werden | bocken |
| ihr | werdet | bocken |
| sie | werden | bocken |
未来完了形
| ich | werde | gebockt | haben |
| du | wirst | gebockt | haben |
| er | wird | gebockt | haben |
| wir | werden | gebockt | haben |
| ihr | werdet | gebockt | haben |
| sie | werden | gebockt | haben |
⁵ 口語でのみ使用
接続法
動詞bockenの接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。
完了接法
| ich | habe | gebockt |
| du | habest | gebockt |
| er | habe | gebockt |
| wir | haben | gebockt |
| ihr | habet | gebockt |
| sie | haben | gebockt |
接続法 過去完了
| ich | hätte | gebockt |
| du | hättest | gebockt |
| er | hätte | gebockt |
| wir | hätten | gebockt |
| ihr | hättet | gebockt |
| sie | hätten | gebockt |
仮定法 II (würde)
接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。
命令法
動詞bockenの命令形 能動態 現在時制の活用形
不定詞/分詞
能動態におけるbockenの不定形(zu付きの分詞と不定詞)
例
bocken の例文
-
Die Ziege
bockt
, sie verlangt nach dem Bock.
The goat bucks, it desires the billy goat.
-
Die Bohrmaschine
bockt
ständig, irgendwann ist eine neue fällig.
The drill is constantly acting up, soon a new one will be needed.
-
Das Pferd
bockte
, weil es gerne seine Reiterin loswerden wollte.
The horse bucked because it wanted to get rid of its rider.
-
Und das
bockt
heftig, mit den Autos um die Wette zu fahren.
And it's really fun to race with the cars.
-
Der jüngste Sohn kam ins Trotzalter und
bockte
bei jeder Gelegenheit.
The youngest son entered the rebellious age and was stubborn on every occasion.
-
Stille war, und nur der Traktor auf dem Acker nebenan
bockte
hustend.
It was quiet, and only the tractor in the field next door was bucking, coughing.
例
翻訳
ドイツ語の bocken の翻訳
-
bocken
be stubborn, be unruly, act up, arch, be bored, be disobedient, be in heat, be in season
упрямиться, бодаться, дразнить, изгибаться, не поддаваться, не работать, не функционировать, неподатливый
rebelarse, desobedecer, aburrirse, arrebatar, corcovear, dar botes, divertir, encabritarse
faire des siennes, faire l'entêté, faire le cabochard, faire plaisir, mal fonctionner, ne pas fonctionner, obstiné, refuser de fonctionner
arka bacaklarıyla itmek, başkaldırmak, direnmek, eğlenmek, inat etmek, inatsız olmak, işe yaramamak, keyif vermek
rebelar, arremessar, chutar para trás, desobedecer, divertir, embirrar, empinar-se, entediar-se
ribellarsi, annoiarsi, curvare, divertire, essere disobbediente, essere in calore, fare il testardo, fare le bizze
fi în călduri, fi încăpățânat, funcționa limitat, neascultător, nu funcționa, provoca distracție, se arcui, se plictisi
makacskodik, csökönyösködik, ellenáll, hátat ívelni, hátra rúgni, ivartalanítani, kedvet csinál, korlátozottan működik
opierać się, być nieposłusznym, być w rui, działać ograniczenie, nawalać, nawalić, nie działać, nieposłuszny
ανυπάκουος, ανυπότακτος, βαριέμαι, διασκέδαση, είμαι σε οίστρο, ευχαρίστηση, καμπυλώνω την πλάτη, λειτουργεί περιορισμένα
bokken, haperen, niet functioneren, plezier maken, rebelleren, slecht functioneren, teef, tegend
bavit, být v říji, nechtít se hnout, nefungovat, neposlušný, nudit se, omezit, potěšit
motsträvig, vara trotsig, bocka, keda, krångla, ovillig, roa, skämta
blive stædig, bukke, fejle, kede sig, lyst, modstå, sjov, springe i vejret
反抗する, 動作しない, 後ろに蹴る, 従わない, 楽しませる, 機能しない, 発情する, 背中を丸める
rebel·lar-se, avorrir-se, corbar, desobeir, divertir, entretenir, estar en zel, funcionar malament
kapinoida, vastustaa, hauska, ilmaista halua, kiimainen, kumarrella, kyllästyä, olla rikki
bakover, bøye, feile, glede, kede seg, moro, motsette seg, svikte
aspertu, atzera joan, bihotz-bihotz, bularra okertu, dibertitu, funtzionatu ez, gogoa piztu, iraingarri
buntovništvo, biti uzbuđen, dosaditi, ne funkcionisati, ne raditi, neposlušnost, otpor, podizati noge
бесен, бунтовен, досада, забавувам, задник, не функционира, непокорен, непослушен
upirati se, biti dolgočasen, biti trmast, biti v estrus, ne deluje, neubogljiv, razveseljevati, slabo deluje
neposlušný, byť v ruji, nefungovať, nudiť sa, obmedzene fungovať, odstúpiť, potešenie, vzpurný
biti uzbuđen, buntiti se, buntovništvo, dosaditi se, ne funkcionira, ne radi, neposlušnost, otporan
buntovnički, biti u estrus, dosaditi, ne funkcionirati, ne raditi, nepokoran, neposlušan, savijati
бути в охоті, відштовхуватися ногами, досаджувати, дратувати, згинати спину, не працювати, непокірний, непокірно поводитися
бозайник, забавлявам, изпъвам, изпъване, не работи, не функционира, непослушен, развлекателен
забавіць, задумаць, згортваць спіну, не працаваць, непадпарадкавацца, палавы, скукаваць, супрацьстаяць
berahi, bosan, jenuh, macet, melawan, membangkang, memberontak, menendang ke belakang
chán, hỏng, kháng cự, không phục tùng, lên giống, nhảy chồm, phản đối, trục trặc
bo'ysunmaslik, estrusda bo‘lish, ishlamay qolmoq, maza qiladi, nosozlanmoq, qarshi chiqmoq, qiziqishni uyg'otadi, qizishmoq
अड़ना, अनुशासनहीन होना, ऊबना, खराब होना, ठप्प पड़ना, दुलत्ती मारना, बोर होना, मज़ा आना
不服从, 出故障, 反抗, 发情, 失灵, 好玩, 尥蹶子, 无聊
กระตุ้นความสนใจ, กระโดดสะบัดหลัง, ขัดขืน, ขัดข้อง, ติดสัด, ถีบหลัง, ท้าทาย, สนุก
고장 나다, 고집을 부리다, 날뛰다, 뒷발질하다, 반항하다, 발정 나다, 발정하다, 복종하지 않다
bezmək, dirənmək, eğlendirici, itaət etməmək, qızışmaq, sıradan çıxmaq, sıxılmaq, təpikləmək
არ დამორჩილდეს, გართობა, გაფუჭება, ესტრუსში ყოფნა, მობეზრება, მოწყინება, მწყობრიდან გამოსვლა, წიხლვა
অমান্য করা, কাজ না করা, খারাপ হওয়া, বিরক্ত হওয়া, বিরোধিতা করা, বোর হওয়া, মজা লাগে, লাথি মারা
argëtues, bllokohem, kundërshtoj, kërcej, me qenë në estrus, mos u bind, mërzitem, prishem
आज्ञा न मानणे, आनंद देणे, उडी मारणे, उबग येणे, कंटाळणे, बंद पडणे, बिघाड होणे, रुचि जागवणे
अनुशासन नमान्नु, उफ्रिनु, काम नगर्नु, दिक्क लाग्नु, बिग्रिनु, बोर लाग्नु, रमाइलो, लात हान्नु
తన్నడం, పనిచేయకపోవడం, బోర్ పడటం, రంజకంగా ఉంటుంది, లోపం రావడం, విరోధించడం, వెనుక కాళ్లతో తన్నడం, హీట్లో ఉండటం
garlaikoties, gļukot, meklēties, nedarboties, nepakļauties, patīk, pretesties, priecēt
எதிர்ப்பு கொள்வது, சரியாக வேலை செய்யாதல், சலிப்படுதல், துள்ளுதல், பழுதாகுதல், பின்கால் உதைத்தல், போரடிக்க, மகிழ்ச்சி தரும்
igavlema, indis olema, lõbus olla, pukitama, streikima, tõrkuma, vastu hakkama
զվարճացնել, էստրուսում լինել, խափանվել, հակառակվել, ձանձրանալ, չաշխատել, չհնազանդ լինել, ցատկել
berxwedan, bêzar bûn, di estrûsê de bûn, têkçûn, xerab bûn, xweş bûn
לְהִתְמַרֵּד، לְהִתְעַקֵּש، לְהַצְחִיק، לְהַשְׁעִשע، לִהיוֹת מְזָרָה، לא לפעול، לא מתפקד، להשתעמם
إثارة، الانحناء، الركوع، بوز، عصيان، لا يعمل، متعة، يتعنت
بیحوصلگی، سرکشی کردن، سرگرمی، عمل نکردن، قوز کردن، لذت بخشیدن، مست، نافرمان
بغاوت کرنا، بوریت محسوس کرنا، جنسی طور پر مشتعل ہونا، دلچسپی پیدا کرنا، سرکشی، محدود کام کرنا، مزہ دینا، نافرمانی
bocken in dict.cc
翻訳
定義
bocken の意味と類義語- [Tiere] den Rücken runden, mit den Beinen den Boden verlassen und nach hinten treten, nicht folgsam sein
- nicht funktionieren oder nur eingeschränkt funktionieren
- sich widerspenstig geben, sich sperren, verweigern
- [Sprache] Spaß machen, Lust darauf machen, anmachen, antörnen, antunen, gefallen, reizen
- brünstig sein ...
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール
派生語
bocken の派生形
≡ abdizieren
≡ adoptieren
≡ adorieren
≡ adeln
≡ ackern
≡ adhärieren
≡ aasen
≡ verbocken
≡ addizieren
≡ addieren
≡ hochbocken
≡ abortieren
≡ abonnieren
≡ achteln
≡ achseln
≡ adaptieren
辞書
すべての翻訳辞書
ドイツ語動詞bockenの活用
bocken のすべての動詞時制のまとめ
動詞「bocken」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。bockenの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(bockt - bockte - hat gebockt)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary bockenおよびDudenのbockenをご覧ください。
bocken の活用
| 現在形 | 過去未完了時制 | 接続法 I | 接続法 II | 命令法 | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bock(e) | bockte | bocke | bockte | - |
| du | bockst | bocktest | bockest | bocktest | bock(e) |
| er | bockt | bockte | bocke | bockte | - |
| wir | bocken | bockten | bocken | bockten | bocken |
| ihr | bockt | bocktet | bocket | bocktet | bockt |
| sie | bocken | bockten | bocken | bockten | bocken |
直説法 能動態
- 現在形: ich bock(e), du bockst, er bockt, wir bocken, ihr bockt, sie bocken
- 過去未完了時制: ich bockte, du bocktest, er bockte, wir bockten, ihr bocktet, sie bockten
- 完了形: ich habe gebockt, du hast gebockt, er hat gebockt, wir haben gebockt, ihr habt gebockt, sie haben gebockt
- 過去完了: ich hatte gebockt, du hattest gebockt, er hatte gebockt, wir hatten gebockt, ihr hattet gebockt, sie hatten gebockt
- 未来時制 I: ich werde bocken, du wirst bocken, er wird bocken, wir werden bocken, ihr werdet bocken, sie werden bocken
- 未来完了形: ich werde gebockt haben, du wirst gebockt haben, er wird gebockt haben, wir werden gebockt haben, ihr werdet gebockt haben, sie werden gebockt haben
接続法 能動態
- 現在形: ich bocke, du bockest, er bocke, wir bocken, ihr bocket, sie bocken
- 過去未完了時制: ich bockte, du bocktest, er bockte, wir bockten, ihr bocktet, sie bockten
- 完了形: ich habe gebockt, du habest gebockt, er habe gebockt, wir haben gebockt, ihr habet gebockt, sie haben gebockt
- 過去完了: ich hätte gebockt, du hättest gebockt, er hätte gebockt, wir hätten gebockt, ihr hättet gebockt, sie hätten gebockt
- 未来時制 I: ich werde bocken, du werdest bocken, er werde bocken, wir werden bocken, ihr werdet bocken, sie werden bocken
- 未来完了形: ich werde gebockt haben, du werdest gebockt haben, er werde gebockt haben, wir werden gebockt haben, ihr werdet gebockt haben, sie werden gebockt haben
仮定法 II (würde) 能動態
- 過去未完了時制: ich würde bocken, du würdest bocken, er würde bocken, wir würden bocken, ihr würdet bocken, sie würden bocken
- 過去完了: ich würde gebockt haben, du würdest gebockt haben, er würde gebockt haben, wir würden gebockt haben, ihr würdet gebockt haben, sie würden gebockt haben
命令法 能動態
- 現在形: bock(e) (du), bocken wir, bockt (ihr), bocken Sie
不定詞/分詞 能動態
- 不定詞 I: bocken, zu bocken
- 不定詞 II: gebockt haben, gebockt zu haben
- 分詞 I: bockend
- 分詞 II: gebockt