動詞labernの例文 〈疑問文〉
動詞labernの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞labernの例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞labernのワークシートも用意されています。
現在形
-
Was
laberst
du da?
What are you talking about?
-
Maria ist ja ganz nett, aber wenn man sie einmal am Telefon hat,
labert
sie an einem Streifen.
Maria is really nice, but when you have her on the phone, she talks non-stop.
-
Mein Bruder
labert
zu viel.
My brother talks too much.
過去未完了時制
-
接続法 I
-
接続法過去
-
命令法
-
不定詞
-
分詞
-
Ich habe zufällig eine alte Freundin beim Einkaufen getroffen und mit ihr dann gleich über eine Stunde
gelabert
.
I accidentally met an old friend while shopping and then talked with her for over an hour.
動詞表 ルール
- 現在形でlabernはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でlabernはどう活用しますか?
- 命令法でlabernはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でlabernはどう活用しますか?
- 接続法 IIでlabernはどう活用しますか?
- 不定詞でlabernはどう活用しますか?
- 分詞でlabernはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
直説法
動詞labernの直説法能動態の例文
-
Was
laberst
du da?
What are you talking about?
-
Die
labern
bloß dummes Zeug.
They are just talking nonsense.
-
Maria ist ja ganz nett, aber wenn man sie einmal am Telefon hat,
labert
sie an einem Streifen.
Maria is really nice, but when you have her on the phone, she talks non-stop.
-
Tote
labern
nicht.
Dead men tell no tales.
-
Mein Bruder
labert
zu viel.
My brother talks too much.
動詞表
接続法
動詞labernの接続法能動態の使い方
仮定法 II (würde)
「würde」を使った代用形
命令法
labern 動詞の命令形 能動態 の文
ワークシート
翻訳
ドイツ語の labern の翻訳
-
labern
babble, blather, blabber, blether, gas, haver, prate, rabbit on
болтать, гнать, заливать, нести чушь, сочинять, бредить, говорить, разговаривать
meter un rollo, soltar el rollo, charlar, hablar, disertar, hablar tonterías
dégoiser, bavarder, baragouiner, discourir, discuter, parler, raconter des mensonges
gevezelik etmek, boş konuşmak, gevezelik, saçmalamak, sohbet etmek
tagarelar, falar demais, palrar, papagaiar, papaguear, conversar, falar bobagens, falar descontraidamente
cianciare, chiacchierare, blaterare, parlare
palavragi, bârfi, discuta, vorbi, vorbi fără substanță, vorbi prostii
dumál, beszélgetni, csevegni, fecsegni, fecsegés, hazudni, hosszasan beszél
gadać, paplać, pleść bzdury, rozmawiać swobodnie
φλυαρώ, κουβέντα, μπλα μπλα, συζήτηση
kletsen, lullen, zwammen, praten
kecat, povídat si, klábosit, tlachat, žvanit
pladdra, prata, snacka, konversera, prata osanningar, skvallra, tjata
snakke, plapre, sludre, tale
おしゃべり, 無駄話, おしゃべりする, 気楽に話す
xerrar, parlar, parlar sense substància
lörpötellä, jutella, puhua hölynpölyä, puhua rennosti, puhua turhaan
prate, snakke, snakke tull, tulle
txikitu, berba egitea, gezurrak esan, hitz egin, solasaldia
pričati gluposti, baljezganje, brbljati, dugovezati, pričati, razgovarati
бла-бла, блаботење, лажење, неформално зборување, празни зборови, разговарање
blebetati, govoriti brez smisla, govoriti neumnosti, klepetati, pogovarjati se
kecať, klamať, rozprávať nezmysly, rozprávať sa, zbytočne rozprávať
brbljati, pričati, pričati bez veze, pričati gluposti, razgovarati
brbljati, pričati, pričati bez veze, pričati gluposti, razgovarati
балакати, говорити, базікати, говорити нісенітниці, розмовляти
бъбрене, говоря глупости, лъжа, празнословие, разговор
балакаць, балбатаць, балбатня, гаварыць, пустая балбатня, размаўляць
לקשקש، לברבר، לפטף، לפטפט، לשוחח
ثرثر، ثرثرة، الحديث غير الرسمي، الدردشة، حديث طويل بلا فائدة، كلام فارغ
حرف بیهوده زدن، حرف زدن بیهوده، صحبت کردن، پرگویی، چرت و پرت گفتن، گپ زدن
بکواس کرنا، آرام سے گفتگو کرنا، بکواس، بے تکلف بات کرنا، فضول باتیں کرنا
labern in dict.cc
翻訳
定義
labern の意味と類義語活用規則
活用の詳細なルール