動詞bedeckenの例文 ⟨状態受動態⟩

動詞bedeckenの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞bedeckenの例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞bedeckenのワークシートも用意されています。

現在形

  • Schnee bedeckt die Landschaft. 
    英語 Snow covers the landscape.
  • Schilfrohr bedeckt den Sumpf. 
    英語 Reed covers the swamp.
  • Der Falkner bedeckt seinen Vogel. 
    英語 The falconer covers his bird.
  • Das Meer bedeckt sieben Zehntel der Erdkugel. 
    英語 The sea covers seven tenths of the globe.
  • Im Bruchteil einer Sekunde bedecke ich mich mit meinem Badetuch und schüttele ihm die Hand. 
    英語 In the fraction of a second, I cover myself with my bath towel and shake his hand.
  • Blendender Schnee bedeckt die Felder. 
    英語 The fields are covered with blinding snow.

過去未完了時制

  • Schnee bedeckte den Bus. 
    英語 Snow covered the bus.
  • Schnee bedeckte die Berge. 
    英語 Snow covered the mountains.
  • Plötzlich bedeckte sich der Himmel. 
    英語 The sky suddenly clouded over.
  • Der Schweiß bedeckte uns. 
    英語 The sweat covered us.
  • Eisberge bedeckten die Meeresoberfläche. 
    英語 Icebergs covered the surface of the sea.
  • Sie bedeckte ihren Körper mit einem Betttuch. 
    英語 She covered her body with a bedsheet.

接続法 I

-

接続法過去

-

命令法

-

不定詞

  • Moos möge mein Grab bedecken . 
    英語 May moss cover my grave.

分詞

  • Der Berg ist mit Schnee bedeckt . 
    英語 The mountain is covered with snow.
  • Der Boden ist mit einem dicken Teppich bedeckt . 
    英語 The floor is covered with a thick carpet.
  • Vögel sind mit Federn bedeckt . 
    英語 Birds are covered with feathers.
  • Du hast unsere Familie mit Schande bedeckt . 
    英語 You have brought shame upon our family.
  • Der obere Teil des Berges ist mit Schnee bedeckt . 
    英語 The upper part of the mountain is covered with snow.

 動詞表 ルール  定義 

直説法

動詞bedeckenの直説法状態受動態の例文


  • Schnee bedeckte den Bus. 
    英語 Snow covered the bus.
  • Schnee bedeckte die Berge. 
    英語 Snow covered the mountains.
  • Schnee bedeckt die Landschaft. 
    英語 Snow covers the landscape.
  • Plötzlich bedeckte sich der Himmel. 
    英語 The sky suddenly clouded over.
  • Der Schweiß bedeckte uns. 
    英語 The sweat covered us.
  • Schilfrohr bedeckt den Sumpf. 
    英語 Reed covers the swamp.
  • Der Falkner bedeckt seinen Vogel. 
    英語 The falconer covers his bird.
  • Die Blaubeeren bedecken den ganzen Waldboden. 
    英語 The blueberries cover the entire forest floor.
  • Das Meer bedeckt sieben Zehntel der Erdkugel. 
    英語 The sea covers seven tenths of the globe.
  • Im Bruchteil einer Sekunde bedecke ich mich mit meinem Badetuch und schüttele ihm die Hand. 
    英語 In the fraction of a second, I cover myself with my bath towel and shake his hand.
  • Eisberge bedeckten die Meeresoberfläche. 
    英語 Icebergs covered the surface of the sea.
  • Blendender Schnee bedeckt die Felder. 
    英語 The fields are covered with blinding snow.
  • Sie bedeckte ihren Körper mit einem Betttuch. 
    英語 She covered her body with a bedsheet.
  • Ärzte und Pflasterer bedecken ihren Pfusch mit Erde. 
    英語 Doctors and plasterers cover their botch with earth.

 動詞表

接続法

動詞bedeckenの接続法状態受動態の使い方

仮定法 II (würde)

「würde」を使った代用形

命令法

bedecken 動詞の命令形 状態受動態 の文

翻訳

ドイツ語の bedecken の翻訳


ドイツ語 bedecken
英語 cover, overlay, spread, become overcast, bespread, bespread with, blanket, canopy
ロシア語 покрывать, закрывать, накрывать, закрыть, застилать, застлать, засыпать, затягивать
スペイン語 cubrir, tapar, arropar, cubrirse, recubrir con, solapar, taparse con
フランス語 couvrir, couvrir de, cacher, coiffer, couvrir par, garnir de, joncher de, occulter
トルコ語 örtmek, kapamak, kaplamak
ポルトガル語 cobrir, tapar, toldar, toldar-se
イタリア語 coprire, ricoprire, annebbiare, chiudere, coprirsi, coprirsi con, cospargere di, costellare di
ルーマニア語 acoperi, înveli, împăturire, învălui
ハンガリー語 beborul, beborít, betakar, befed, borít, borítani, eltakar, fedni
ポーランド語 zakryć, kryć, pokrywać, okrywać, okryć, pokryć, zakrywać, zarzucać
ギリシャ語 καλύπτω, σκεπάζω, σκεπάζομαι, συννεφιάζω, επικάλυψη, συγκρατώ
オランダ語 bedekken, betrekken, dekken, bedekking, omarmen, vasthouden
チェコ語 pokrývat, pokrývatkrýt, zakrýt, držet, pokryt, pokrýt, přikrýt, uchopit
スウェーデン語 täcka, betäcka, täcka över, dölja, greppa, hålla fast, överdrag
デンマーク語 bedække, bedække sig, blive overskyet, eskortere, skjule, bedecke, dække, gribe
日本語 覆う, カバーする, かぶせる, つかむ, 押さえる
カタルーニャ語 tapar, cobrir, agafar, sostenir
フィンランド語 peittää, peittyä, verhota, kattaa, kattaminen, kätkeä, suoja
ノルウェー語 tildekke, dekke, fange, holde fast
バスク語 estali, estalki, estaltzea, tapatu
セルビア語 pokriti, prekriti
マケドニア語 покрива, покривање
スロベニア語 pokriti, prekriti, držati, zajeti
スロバキア語 pokryť, zakryť, držať, prikryť, uchopiť, zakrývať
ボスニア語 pokriti, prekriti
クロアチア語 pokriti, prekriti, držati, uhvatiti
ウクライナ語 вкривати, укривати, покривати, закривати, застилати, затягати, накривати, устилати
ブルガリア語 покривам, завивам, покритие
ベラルーシ語 пакрываць, засцерагаць, засцераць, захопліваць, накрыць, трымаць
ヘブライ語לכסות، כיסוי، לְכַסּוֹת، לעטוף
アラビア語تغطى، غطى، تغطية، ستر، إخفاء، غطاء
ペルシア語پوشاندن، پوشش دادن
ウルドゥー語ڈھانپنا، چھپانا، پوشش دینا

bedecken in dict.cc


翻訳 

参加する


新しいエントリーを追加し、既存のものを評価してヒーローになろう。感謝の気持ちとして、一定のスコアに達するとこのウェブサイトを広告なしで利用できます。



ログイン

すべてのヒーロー 

定義

bedecken の意味と類義語

活用規則

活用の詳細なルール

コメント



ログイン

* Wiktionary(de.wiktionary.org)からの文は、CC BY-SA 3.0(creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de)ライセンスのもとで自由に利用できます。一部は変更されています。文の著者は以下のリンクから確認できます: 84124, 519163, 84124, 84124, 11702

* Tatoeba(tatoeba.org)の文はCC BY 2.0 FR(creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/)のもとで自由に利用できます。一部は変更されています。文の作者は以下のリンクから調べられます: 4799901, 4508664, 2499973, 2209575, 644255, 1833078, 6839927, 11006080, 3600529, 353851, 413232, 11034858, 1831187, 6971763, 5071694

* 定義は一部Wiktionary(de.wiktionary.org)からのもので、後から変更されている場合があります。これらはCC-BY-SA 3.0(creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0)ライセンスの下で無料で利用できます: 84124, 84124, 84124, 84124, 84124

* 同義語は一部 OpenThesaurus (openthesaurus.de) から取得されており、その後変更されている場合があります。CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) ライセンスの下で無料で利用できます: bedecken