動詞errötenの例文 〈状態受動態〉 〈従属節〉
動詞errötenの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞errötenの例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞errötenのワークシートも用意されています。
現在形
-
Ein Buchstabe
errötet
nicht.
A letter does not blush.
-
In seiner Gegenwart
errötet
sie sofort.
She immediately blushes in his presence.
-
Die Vernunft
errötet
über Neigungen, über die sie nicht Rechenschaft ablegen kann.
Reason blushes over inclinations for which it cannot account.
-
Keiner
errötet
, auch wenn er wissentlich die Unwahrheit sagt.
No one blushes, even when he knowingly lies.
過去未完了時制
-
Tom
errötete
verlegen.
Tom turned red with embarrassment.
-
Sein blasses Gesicht
errötete
durch die Aufregung.
His pale face showed a flush of excitement.
-
Ungewollt
errötete
ich.
I blushed involuntarily.
-
Maria
errötete
verlegen.
Mary turned red with embarrassment.
-
Sie
errötete
wie ein Schulmädchen.
She blushed like a schoolgirl.
-
Tom
errötete
plötzlich und sah weg.
Tom suddenly blushed and looked away.
-
Sowohl Tom als auch Maria
erröteten
.
Both Tom and Mary blushed.
-
Ich
errötete
unwillentlich.
I blushed involuntarily.
-
Ihr Gesicht
errötete
plötzlich.
Her face suddenly turned red.
-
Ihr Gesicht
errötete
vor Stolz.
Her face flushed with pride.
接続法 I
-
接続法過去
-
命令法
-
不定詞
-
Dein Lob lässt mich
erröten
.
Your praise makes me blush.
-
Ich konnte nicht umhin
zu
erröten
.
I couldn't help blushing.
分詞
動詞表 ルール
- 現在形でerrötenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でerrötenはどう活用しますか?
- 命令法でerrötenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でerrötenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでerrötenはどう活用しますか?
- 不定詞でerrötenはどう活用しますか?
- 分詞でerrötenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
直説法
動詞errötenの直説法状態受動態の例文
-
Tom
errötete
verlegen.
Tom turned red with embarrassment.
-
Ein Buchstabe
errötet
nicht.
A letter does not blush.
-
In seiner Gegenwart
errötet
sie sofort.
She immediately blushes in his presence.
-
Sein blasses Gesicht
errötete
durch die Aufregung.
His pale face showed a flush of excitement.
-
Ungewollt
errötete
ich.
I blushed involuntarily.
-
Die Vernunft
errötet
über Neigungen, über die sie nicht Rechenschaft ablegen kann.
Reason blushes over inclinations for which it cannot account.
-
Maria
errötete
verlegen.
Mary turned red with embarrassment.
-
Sie
errötete
wie ein Schulmädchen.
She blushed like a schoolgirl.
-
Tom
errötete
plötzlich und sah weg.
Tom suddenly blushed and looked away.
-
Sowohl Tom als auch Maria
erröteten
.
Both Tom and Mary blushed.
-
Ich
errötete
unwillentlich.
I blushed involuntarily.
-
Ihr Gesicht
errötete
plötzlich.
Her face suddenly turned red.
-
Ihr Gesicht
errötete
vor Stolz.
Her face flushed with pride.
-
Schlagartig
errötete
er bei ihrem Anblick.
He suddenly blushed at the sight of her.
-
Der schüchterne Junge
errötete
ob ihres Komplimentes.
The shy boy blushed at her compliment.
動詞表
接続法
動詞errötenの接続法状態受動態の使い方
仮定法 II (würde)
「würde」を使った代用形
命令法
erröten 動詞の命令形 状態受動態 の文
ワークシート
翻訳
ドイツ語の erröten の翻訳
-
erröten
blush, flush, color, colour, glow, turn pink, blush at a thing, go pink
краснеть, алеть, вспыхивать, вспыхнуть, заалеть, заливаться румянцем, залиться румянцем, покраснеть
ponerse colorado, ruborizarse, sonrojarse, abochornarse, avergonzarse, enrojecer, ponerse rojo
rougir, rosir
kızarmak
corar, ficar vermelho, avermelhar, enrubescer, ruborizar
arrossire
se înroși
elpirul, elpirulás, pirulás
czerwienić, rumienić, zaczerwienić, zarumieniać, zarumienić, rumienić się
κοκκινίζω
blozen, een kleur krijgen, rood worden
rdít se, zardít se, zčervenat
rodna, bli röd
rødme, blushe
火照る, 赤面する, 顔が赤くなる
ruboritzar-se, tornar-se vermell, enrojir-se
punastua
rødme
gorritu
crveneti
постанува црвен
rdečeti
zčervenať
crvenjeti
crvenjeti
засоромитися, покрасніти
зачервяване, червенее
засаромяніцца, засаромяцца
להסמיק
احمر وجهه، احمرار
خجالت کشیدن، سرخ شدن، شرمنده شدن
خجالت، شرما جانا
erröten in dict.cc
翻訳
定義
erröten の意味と類義語活用規則
活用の詳細なルール