ドイツ語動詞kaputtgehenの活用
動詞 kaputtgehen の活用 (壊れる, 故障する) は不規則です。 基本形はgeht kaputt、ging kaputt、ist kaputtgegangenです。 アプラウトは語幹母音 e - i - a で行われます。 kaputtgehen の助動詞は「sein」です。 kaputtgehen の最初の音節 kaputt- は分離可能です。 能動態で屈折し、主節として使われます。 よりよく理解するために、動詞 kaputtgehen の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、kaputtgehen の無料ワークシートもあります。 kaputtgehenを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 この動詞は「Zertifikat Deutsch」またはレベルA2の語彙に含まれます。 コメント ☆
A2 · 不規則 · sein · 分離可能な
geht kaputt · ging kaputt · ist kaputtgegangen
母音の後の-eの脱落 語幹母音の変化 e - i - a 子音交替 ng - ng - ng
break down, break, become damaged, bust, conk out, crack up, fall to pieces, fritz out, get broken, go haywire, go kablooey, go kaput, go on the fritz, go phut, go tits up, go to pieces, go to pot, pack up, wear, become unusable, become unviable
in einen nicht mehr verwendungsfähigen Zustand geraten; kaum mehr lebensfähig oder wirtschaftlich nicht mehr rentabel werden; auseinandergehen, absterben (Pflanzen), entzweigehen, vertrocknen
(an+D, durch+A)
» Dinge gehen
kaputt
. Things break.
kaputtgehen の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)
現在形
| ich | geh(e)⁵ | kaputt |
| du | gehst | kaputt |
| er | geht | kaputt |
| wir | geh(e)⁵n | kaputt |
| ihr | geht | kaputt |
| sie | geh(e)⁵n | kaputt |
過去未完了時制
| ich | ging | kaputt |
| du | gingst | kaputt |
| er | ging | kaputt |
| wir | gingen | kaputt |
| ihr | gingt | kaputt |
| sie | gingen | kaputt |
接続法 I
| ich | gehe | kaputt |
| du | gehest | kaputt |
| er | gehe | kaputt |
| wir | geh(e)⁵n | kaputt |
| ihr | gehet | kaputt |
| sie | geh(e)⁵n | kaputt |
接続法過去
| ich | ginge | kaputt |
| du | gingest | kaputt |
| er | ginge | kaputt |
| wir | gingen | kaputt |
| ihr | ginget | kaputt |
| sie | gingen | kaputt |
⁵ 口語でのみ使用
直説法
動詞kaputtgehenは、直説法能動態で現在形、過去形、未来形に活用されます
現在形
| ich | geh(e)⁵ | kaputt |
| du | gehst | kaputt |
| er | geht | kaputt |
| wir | geh(e)⁵n | kaputt |
| ihr | geht | kaputt |
| sie | geh(e)⁵n | kaputt |
過去未完了時制
| ich | ging | kaputt |
| du | gingst | kaputt |
| er | ging | kaputt |
| wir | gingen | kaputt |
| ihr | gingt | kaputt |
| sie | gingen | kaputt |
完了形
| ich | bin | kaputtgegangen |
| du | bist | kaputtgegangen |
| er | ist | kaputtgegangen |
| wir | sind | kaputtgegangen |
| ihr | seid | kaputtgegangen |
| sie | sind | kaputtgegangen |
過去完了
| ich | war | kaputtgegangen |
| du | warst | kaputtgegangen |
| er | war | kaputtgegangen |
| wir | waren | kaputtgegangen |
| ihr | wart | kaputtgegangen |
| sie | waren | kaputtgegangen |
未来形 I
| ich | werde | kaputtgeh(e)⁵n |
| du | wirst | kaputtgeh(e)⁵n |
| er | wird | kaputtgeh(e)⁵n |
| wir | werden | kaputtgeh(e)⁵n |
| ihr | werdet | kaputtgeh(e)⁵n |
| sie | werden | kaputtgeh(e)⁵n |
未来完了形
| ich | werde | kaputtgegangen | sein |
| du | wirst | kaputtgegangen | sein |
| er | wird | kaputtgegangen | sein |
| wir | werden | kaputtgegangen | sein |
| ihr | werdet | kaputtgegangen | sein |
| sie | werden | kaputtgegangen | sein |
⁵ 口語でのみ使用
接続法
動詞kaputtgehenの接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。
接続法 I
| ich | gehe | kaputt |
| du | gehest | kaputt |
| er | gehe | kaputt |
| wir | geh(e)⁵n | kaputt |
| ihr | gehet | kaputt |
| sie | geh(e)⁵n | kaputt |
接続法過去
| ich | ginge | kaputt |
| du | gingest | kaputt |
| er | ginge | kaputt |
| wir | gingen | kaputt |
| ihr | ginget | kaputt |
| sie | gingen | kaputt |
完了接法
| ich | sei | kaputtgegangen |
| du | seiest | kaputtgegangen |
| er | sei | kaputtgegangen |
| wir | seien | kaputtgegangen |
| ihr | seiet | kaputtgegangen |
| sie | seien | kaputtgegangen |
接続法 過去完了
| ich | wäre | kaputtgegangen |
| du | wärest | kaputtgegangen |
| er | wäre | kaputtgegangen |
| wir | wären | kaputtgegangen |
| ihr | wäret | kaputtgegangen |
| sie | wären | kaputtgegangen |
未来接続法 I
| ich | werde | kaputtgeh(e)⁵n |
| du | werdest | kaputtgeh(e)⁵n |
| er | werde | kaputtgeh(e)⁵n |
| wir | werden | kaputtgeh(e)⁵n |
| ihr | werdet | kaputtgeh(e)⁵n |
| sie | werden | kaputtgeh(e)⁵n |
接続法未来完了
| ich | werde | kaputtgegangen | sein |
| du | werdest | kaputtgegangen | sein |
| er | werde | kaputtgegangen | sein |
| wir | werden | kaputtgegangen | sein |
| ihr | werdet | kaputtgegangen | sein |
| sie | werden | kaputtgegangen | sein |
⁵ 口語でのみ使用
仮定法 II (würde)
接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。
接続法 II
| ich | würde | kaputtgeh(e)⁵n |
| du | würdest | kaputtgeh(e)⁵n |
| er | würde | kaputtgeh(e)⁵n |
| wir | würden | kaputtgeh(e)⁵n |
| ihr | würdet | kaputtgeh(e)⁵n |
| sie | würden | kaputtgeh(e)⁵n |
過去完了条件法
| ich | würde | kaputtgegangen | sein |
| du | würdest | kaputtgegangen | sein |
| er | würde | kaputtgegangen | sein |
| wir | würden | kaputtgegangen | sein |
| ihr | würdet | kaputtgegangen | sein |
| sie | würden | kaputtgegangen | sein |
⁵ 口語でのみ使用
命令法
動詞kaputtgehenの命令形 能動態 現在時制の活用形
不定詞/分詞
能動態におけるkaputtgehenの不定形(zu付きの分詞と不定詞)
⁵ 口語でのみ使用
例
kaputtgehen の例文
-
Dinge
gehen
kaputt
.
Things break.
-
Der Drucker ist
kaputtgegangen
.
The printer broke down.
-
Das Futter in meiner Jacke
geht
kaputt
.
The lining in my jacket is tearing.
-
Es
ging
kaputt
.
It came apart.
-
Das Denkmal
geht
kaputt
.
The monument is breaking.
-
Plötzlich
ging
mein Laptopkaputt
.
Suddenly my laptop broke.
-
Gestern Abend ist meine Grafikkarte
kaputtgegangen
.
Last night my graphics card broke.
例
翻訳
ドイツ語の kaputtgehen の翻訳
-
kaputtgehen
break down, break, become damaged, bust, conk out, crack up, fall to pieces, fritz out
ломаться, разбиться, сломаться, портиться, выйти из строя, выходить из строя, испортиться, прийти в негодность
romperse, estropearse, quebrar, arruinarse, despedazarse, destrozarse, destruirse, hacerse migas
se casser, craquer, crever, ne plus fonctionner, ne plus marcher, s'abimer, s'avarier, devenir non rentable
bozulmak, kırılmak, yırtılmak, çökmek, çürümek
quebrar, estragar, escangalhar-se, estragar-se, falir, partir-se, romper, danificar
guastarsi, rompersi, andare in pezzi, fallire, morire, rovinare, rovinarsi, seccarsi
se defecta, se strica
tönkremegy, elromlik
zniszczyć, bankrutować, niszczyć, niszczyć się, psuć, psuć się, rozpadać się, rozpaść się
σπάζω, διαλύομαι, φθείρομαι, χαλώ, καταρρέω, σπάω, χαλάω
kapotgaan, stukgaan, failliet gaan, vervallen
zničit se, ničit se, rozbíjet se, rozbít se, rozbíjetbít se, rozpadnout se
gå sönder, paja, brista, sluta fungera
gå i stykker, blive ubrugelig, blive ødelagt
壊れる, 故障する, 機能しなくなる
devenir inviable, espatllar-se, no ser rendible, trencar-se
hajota, mennä rikki, rikkoutua, särkyä, hajoaminen, rikki, rikki mennä
gå i stykker, bryte sammen, ødelegges
apurtu, hautsitu, hiltzea, iraungitzea
pokvariti se, propasti, razbiti se, uništiti se
непоправлив, непристоен, неупотреблив, разбити
pokvariti se, postati neuporaben, razbiti se
pokaziť sa, rozbiť sa, rozpadnúť sa, zničiť sa
pokvariti se, propasti, razbiti se, uništiti se
pokvariti se, propasti, razbiti se, uništiti se
зламатися, ламатися, вийти з ладу
неизгоден, неработоспособен, развалям се, счупвам се
зламаны, зламацца, непрыдатны, разбіцца
להישבר، להתמוטט، להתפרק، להתקלקל
أفلس، انفصم، انكسر، تحطم، تعطل، تكسر، خرب، عطب
از کار افتادن، خراب شدن
خراب ہونا، بیکار ہونا، ٹوٹنا
kaputtgehen in dict.cc
翻訳
定義
kaputtgehen の意味と類義語- in einen nicht mehr verwendungsfähigen Zustand geraten, kaum mehr lebensfähig oder wirtschaftlich nicht mehr rentabel werden, auseinandergehen, absterben (Pflanzen), entzweigehen, vertrocknen
- in einen nicht mehr verwendungsfähigen Zustand geraten, kaum mehr lebensfähig oder wirtschaftlich nicht mehr rentabel werden, auseinandergehen, absterben (Pflanzen), entzweigehen, vertrocknen
- in einen nicht mehr verwendungsfähigen Zustand geraten, kaum mehr lebensfähig oder wirtschaftlich nicht mehr rentabel werden, auseinandergehen, absterben (Pflanzen), entzweigehen, vertrocknen
意味 同義語
前置詞
kaputtgehen の前置詞
活用規則
活用の詳細なルール
派生語
kaputtgehen の派生形
≡ abgehen
≡ kaputtlachen
≡ darangehen
≡ beigehen
≡ kaputtkriegen
≡ begehen
≡ dahergehen
≡ draufgehen
≡ ausgehen
≡ emporgehen
≡ kaputtarbeiten
≡ kaputtreden
≡ kaputttreten
≡ eingehen
≡ dahingehen
≡ kaputtsparen
辞書
すべての翻訳辞書
ドイツ語動詞kaputtgehenの活用
kaputtgehen のすべての動詞時制のまとめ
動詞「kaputt·gehen」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。kaputt·gehenの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(geht kaputt - ging kaputt - ist kaputtgegangen)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary kaputtgehenおよびDudenのkaputtgehenをご覧ください。
kaputtgehen の活用
| 現在形 | 過去未完了時制 | 接続法 I | 接続法 II | 命令法 | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | geh(e) kaputt | ging kaputt | gehe kaputt | ginge kaputt | - |
| du | gehst kaputt | gingst kaputt | gehest kaputt | gingest kaputt | geh(e) kaputt |
| er | geht kaputt | ging kaputt | gehe kaputt | ginge kaputt | - |
| wir | geh(e)n kaputt | gingen kaputt | geh(e)n kaputt | gingen kaputt | geh(e)n kaputt |
| ihr | geht kaputt | gingt kaputt | gehet kaputt | ginget kaputt | geht kaputt |
| sie | geh(e)n kaputt | gingen kaputt | geh(e)n kaputt | gingen kaputt | geh(e)n kaputt |
直説法 能動態
- 現在形: ich geh(e) kaputt, du gehst kaputt, er geht kaputt, wir geh(e)n kaputt, ihr geht kaputt, sie geh(e)n kaputt
- 過去未完了時制: ich ging kaputt, du gingst kaputt, er ging kaputt, wir gingen kaputt, ihr gingt kaputt, sie gingen kaputt
- 完了形: ich bin kaputtgegangen, du bist kaputtgegangen, er ist kaputtgegangen, wir sind kaputtgegangen, ihr seid kaputtgegangen, sie sind kaputtgegangen
- 過去完了: ich war kaputtgegangen, du warst kaputtgegangen, er war kaputtgegangen, wir waren kaputtgegangen, ihr wart kaputtgegangen, sie waren kaputtgegangen
- 未来時制 I: ich werde kaputtgeh(e)n, du wirst kaputtgeh(e)n, er wird kaputtgeh(e)n, wir werden kaputtgeh(e)n, ihr werdet kaputtgeh(e)n, sie werden kaputtgeh(e)n
- 未来完了形: ich werde kaputtgegangen sein, du wirst kaputtgegangen sein, er wird kaputtgegangen sein, wir werden kaputtgegangen sein, ihr werdet kaputtgegangen sein, sie werden kaputtgegangen sein
接続法 能動態
- 現在形: ich gehe kaputt, du gehest kaputt, er gehe kaputt, wir geh(e)n kaputt, ihr gehet kaputt, sie geh(e)n kaputt
- 過去未完了時制: ich ginge kaputt, du gingest kaputt, er ginge kaputt, wir gingen kaputt, ihr ginget kaputt, sie gingen kaputt
- 完了形: ich sei kaputtgegangen, du seiest kaputtgegangen, er sei kaputtgegangen, wir seien kaputtgegangen, ihr seiet kaputtgegangen, sie seien kaputtgegangen
- 過去完了: ich wäre kaputtgegangen, du wärest kaputtgegangen, er wäre kaputtgegangen, wir wären kaputtgegangen, ihr wäret kaputtgegangen, sie wären kaputtgegangen
- 未来時制 I: ich werde kaputtgeh(e)n, du werdest kaputtgeh(e)n, er werde kaputtgeh(e)n, wir werden kaputtgeh(e)n, ihr werdet kaputtgeh(e)n, sie werden kaputtgeh(e)n
- 未来完了形: ich werde kaputtgegangen sein, du werdest kaputtgegangen sein, er werde kaputtgegangen sein, wir werden kaputtgegangen sein, ihr werdet kaputtgegangen sein, sie werden kaputtgegangen sein
仮定法 II (würde) 能動態
- 過去未完了時制: ich würde kaputtgeh(e)n, du würdest kaputtgeh(e)n, er würde kaputtgeh(e)n, wir würden kaputtgeh(e)n, ihr würdet kaputtgeh(e)n, sie würden kaputtgeh(e)n
- 過去完了: ich würde kaputtgegangen sein, du würdest kaputtgegangen sein, er würde kaputtgegangen sein, wir würden kaputtgegangen sein, ihr würdet kaputtgegangen sein, sie würden kaputtgegangen sein
命令法 能動態
- 現在形: geh(e) (du) kaputt, geh(e)n wir kaputt, geht (ihr) kaputt, geh(e)n Sie kaputt
不定詞/分詞 能動態
- 不定詞 I: kaputtgeh(e)n, kaputtzugeh(e)n
- 不定詞 II: kaputtgegangen sein, kaputtgegangen zu sein
- 分詞 I: kaputtgehend
- 分詞 II: kaputtgegangen