ドイツ語動詞 springen の接続法 II
springenの活用 (跳ぶ, 飛び出す)(接続法II)の形は次の通りです:ich spränge, du sprängest, er spränge, wir sprängen, ihr spränget, sie sprängen
。
不規則で強変化の動詞は、アブラウト ä
を持ち、接続法では spräng
語幹が使われます。
この語幹に強い接続法の語尾 -e,
-est,
-e,
-en,
-et,
-en
が付加されます。
これらの形の活用は、動詞の接続法 II の活用に関する文法規則に従っています。
sein
haben
名詞
springen の活用に関する追加ルール
- 現在形でspringenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でspringenはどう活用しますか?
- 命令法でspringenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でspringenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでspringenはどう活用しますか?
- 不定詞でspringenはどう活用しますか?
- 分詞でspringenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
翻訳
ドイツ語の springen の翻訳
-
springen
jump, leap, spring, crack, bounce, dive, go to, hop
прыгать, скакать, прыгнуть, вспрыгивать, вспрыгнуть, отскакивать, перепрыгивать, подпрыгивать
saltar, brincar, botar, cabriolar, dar botes, aparecer, brotar, caer
sauter, bondir, plonger, exécuter un saut, faire un bond, faire un saut, franchir, se brancher sur
sıçramak, atlamak, fışkırmak, zıplamak, çatlamak, düşmek, ortaya çıkmak
pular, saltar, salto, trincar, galgar
saltare, balzare, crepare, comparire, incrinare, sgorgare, sprizzare, tuffarsi
sări, țopăi, apărea, cădea, fisuri, rupturi, zburda, țâșni
beugrik, fröcsköl, hanyatlik, reped, szökell, szökken, ugrik, ugrani
skakać, skoczyć, wyskakiwać, pękać, spadać, upadać
πηδώ, αναπηδώ, εκτοξεύομαι, καταρρίπτομαι, πέφτω, ρήγμα, σπάσιμο
springen
skočit, skákat, prasknout, popraskat, vyskočit, pád, roztrhnout se, skákání
hoppa, spricka, spruta, bykse, dyka, hoppe, rämna, skutta
hoppe, springe, falde, revne, skyde op, sprække, sprøjte
跳ぶ, 飛び出す, ひび, ジャンプ, 亀裂, 噴き出す, 落ちる
saltar, esclatar, apareixer, brincar, caure, trencar
hypätä, hyppiä, pomppia, halkeama, laskeutua, pursuta, rikkoutua, suihku
hoppe, springe, falle, skyte opp, sprekker, sprekker opp, sprute
jausi, agertzea, hauts, jauzi, pitzadura, saltatu, saltatzea, salto
skakati, skočiti, izbijati, izleteti, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, pukotine
скакање, скок, извирање, падна, пукнатини, скокна, скокови
skočiti, padati, poskočiti, počasi, prikazati se, pršati, razpoka
vyskočiť, skákať, padnúť, prasknúť, striekať
skočiti, izbijati, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, preskočiti, puknuti, skakati
skočiti, izbijati, izletjeti, iznenada se pojaviti, napuknuti, pasti, poskočiti, puknuti
стрибати, пригати, вистрибнути, вибризнути, вискочити, з'явитися, падати, пориви
скок, изплисквам, изскачам, падане, подскачам, появявам се, пукнатини, скокове
выскок, выскокваць, з'явіцца, падаць, падскокваць, падскокі, разрывы, скакаць
לקפוץ، קפיצה، התזה، זינוק، להופיע، ליפול، סדקים، קפיצים
قفز، سقط، انفجار، تشقق، ينطلق، ينفجر
پریدن، جهیدن، جستن، جست زدن، جهش، پاشیدن، پرش
کودنا، چھلانگ، پھوٹنا، پھٹنا، گرنا
springen in dict.cc
翻訳
springenの接続法 IIにおける動詞の形
動詞springenは接続法 過去未完了時制で全ての人称と数で完全に活用されています
接続法 過去未完了時制可能法
- ich spränge (一人称単数)
- du sprängest (二人称単数)
- er spränge (三人称単数)
- wir sprängen (一人称複数形)
- ihr spränget (二人称複数形)
- sie sprängen (三人称複数形)