ドイツ語動詞abfangenの活用 〈動作受動態〉
動詞 abfangen の活用 (妨げる, 阻止する) は不規則です。 基本形はwird abgefangen、wurde abgefangen、ist abgefangen wordenです。 アプラウトは語幹母音 a - i - a で行われます。 abfangen の助動詞は「haben」です。 abfangen の最初の音節 ab- は分離可能です。 動作受動態で屈折し、主節として使われます。 よりよく理解するために、動詞 abfangen の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、abfangen の無料ワークシートもあります。 abfangenを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 この動詞は「Zertifikat Deutsch」またはレベルC2の語彙に含まれます。 コメント ☆
C2 · 不規則 · haben · 分離可能な
wird abgefangen · wurde abgefangen · ist abgefangen worden
語幹母音の変化 a - i - a 現在時のウムラウト
intercept, resist, brace, catch, flare (out), guy, head off, hold, hold off, prop up, quench, retain, secure, stave off, strut, support, trap, prevent, stop
[Sport, Gebäude, …] jemanden, etwas auf seinem Weg aufhalten, an seiner Zielerreichung hindern; abpassen; aufhalten, parieren, abpassen, abwehren
(sich+A, 対格)
» Der Rückpass wurde von einem Gegenspieler abgefangen
. The back pass was intercepted by an opponent.
abfangen の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)
現在形
ich | werde | abgefangen |
du | wirst | abgefangen |
er | wird | abgefangen |
wir | werden | abgefangen |
ihr | werdet | abgefangen |
sie | werden | abgefangen |
過去未完了時制
ich | wurde | abgefangen |
du | wurdest | abgefangen |
er | wurde | abgefangen |
wir | wurden | abgefangen |
ihr | wurdet | abgefangen |
sie | wurden | abgefangen |
接続法 I
ich | werde | abgefangen |
du | werdest | abgefangen |
er | werde | abgefangen |
wir | werden | abgefangen |
ihr | werdet | abgefangen |
sie | werden | abgefangen |
接続法過去
ich | würde | abgefangen |
du | würdest | abgefangen |
er | würde | abgefangen |
wir | würden | abgefangen |
ihr | würdet | abgefangen |
sie | würden | abgefangen |
直説法
動詞abfangenは、直説法動作受動態で現在形、過去形、未来形に活用されます
現在形
ich | werde | abgefangen |
du | wirst | abgefangen |
er | wird | abgefangen |
wir | werden | abgefangen |
ihr | werdet | abgefangen |
sie | werden | abgefangen |
過去未完了時制
ich | wurde | abgefangen |
du | wurdest | abgefangen |
er | wurde | abgefangen |
wir | wurden | abgefangen |
ihr | wurdet | abgefangen |
sie | wurden | abgefangen |
完了形
ich | bin | abgefangen | worden |
du | bist | abgefangen | worden |
er | ist | abgefangen | worden |
wir | sind | abgefangen | worden |
ihr | seid | abgefangen | worden |
sie | sind | abgefangen | worden |
過去完了
ich | war | abgefangen | worden |
du | warst | abgefangen | worden |
er | war | abgefangen | worden |
wir | waren | abgefangen | worden |
ihr | wart | abgefangen | worden |
sie | waren | abgefangen | worden |
接続法
動詞abfangenの接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。
接続法 I
ich | werde | abgefangen |
du | werdest | abgefangen |
er | werde | abgefangen |
wir | werden | abgefangen |
ihr | werdet | abgefangen |
sie | werden | abgefangen |
接続法過去
ich | würde | abgefangen |
du | würdest | abgefangen |
er | würde | abgefangen |
wir | würden | abgefangen |
ihr | würdet | abgefangen |
sie | würden | abgefangen |
完了接法
ich | sei | abgefangen | worden |
du | seiest | abgefangen | worden |
er | sei | abgefangen | worden |
wir | seien | abgefangen | worden |
ihr | seiet | abgefangen | worden |
sie | seien | abgefangen | worden |
接続法 過去完了
ich | wäre | abgefangen | worden |
du | wärest | abgefangen | worden |
er | wäre | abgefangen | worden |
wir | wären | abgefangen | worden |
ihr | wäret | abgefangen | worden |
sie | wären | abgefangen | worden |
仮定法 II (würde)
接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。
命令法
動詞abfangenの命令形 動作受動態 現在時制の活用形
不定詞/分詞
動作受動態におけるabfangenの不定形(zu付きの分詞と不定詞)
例
abfangen の例文
-
Der Rückpass wurde von einem Gegenspieler
abgefangen
.
The back pass was intercepted by an opponent.
-
Viele Raketen sind von einem Abwehr-System
abgefangen
worden.
Many rockets have been intercepted by a defense system.
例
翻訳
ドイツ語の abfangen の翻訳
-
abfangen
intercept, resist, brace, catch, flare (out), guy, head off, hold
остановить, перехватить, перехватывать, подкарауливать, вылавливать, выловить, захватить, захватывать
interceptar, alcanzar, apuntalar, atrapar, intervenir, parar, pillar, detener
intercepter, amortir, contre-bouter, redresser, étançonner, arrêter
yakalamak, engellemek
interceptar, amortecer, apanhar, aparar, deter, intercetar, impedir
fermare, intercettare, acchiappare, bloccare, captare, puntellare
intercepta, opri
elfog, megakadályoz
zatrzymywać, powstrzymać, przechwycić, zamortyzować, amortyzować, odzyskać panowanie nad, odzyskiwać panowanie nad, opanować
αναχαιτίζω, κλέβω, προλαβαίνω, παρεμποδίζω, σταματώ
afweren, onderscheppen, ondersteunen, opvangen, opwachten, passeren, schragen, stutten
počíhat, zachycovat, zachycovatchytit, číhat, přerušit, zastavit
bära upp, fånga upp, hinna i kapp, snappa åt sig, avbryta, stoppa
afværge, opfange, opsnappe, afskære, stoppe
妨げる, 阻止する
atrapar, interceptar, aturar, interrompre
estää, pidättää
hindre, stoppe
atzeratu, gelditu
sprečiti, zaustaviti
задржување, пречка
preprečiti, ustaviti
zadržať, zastaviť
sprečavati, zaustaviti
sprečiti, zaustaviti
перехопити, зупинити
препятствам, спирам
перашкодзіць, спыніць
למנוע، לעצור
احتجز، اعترض طريقه، امتص، إيقاف، اعتراض
بازداشتن، متوقف کردن
تھامنا، روکنا
abfangen in dict.cc
翻訳
定義
abfangen の意味と類義語- [Sport, Gebäude, …] jemanden, etwas auf seinem Weg aufhalten, an seiner Zielerreichung hindern, abpassen, aufhalten, parieren, abpassen, abwehren
- [Sport, Gebäude, …] jemanden, etwas auf seinem Weg aufhalten, an seiner Zielerreichung hindern, abpassen, aufhalten, parieren, abpassen, abwehren
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール
派生語
abfangen の派生形
≡ abbalgen
≡ abbauen
≡ abbacken
≡ abändern
≡ abballern
≡ abäsen
≡ abbeeren
≡ verfangen
≡ empfangen
≡ umfangen
≡ abängstigen
≡ überfangen
≡ unterfangen
≡ wegfangen
≡ abasten
≡ abarbeiten
辞書
すべての翻訳辞書
ドイツ語動詞abfangenの活用
abfangen のすべての動詞時制のまとめ
動詞「ab·gefangen werden」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。ab·gefangen werdenの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(wird abgefangen - wurde abgefangen - ist abgefangen worden)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary abfangenおよびDudenのabfangenをご覧ください。
abfangen の活用
現在形 | 過去未完了時制 | 接続法 I | 接続法 II | 命令法 | |
---|---|---|---|---|---|
ich | werde abgefangen | wurde abgefangen | werde abgefangen | würde abgefangen | - |
du | wirst abgefangen | wurdest abgefangen | werdest abgefangen | würdest abgefangen | - |
er | wird abgefangen | wurde abgefangen | werde abgefangen | würde abgefangen | - |
wir | werden abgefangen | wurden abgefangen | werden abgefangen | würden abgefangen | - |
ihr | werdet abgefangen | wurdet abgefangen | werdet abgefangen | würdet abgefangen | - |
sie | werden abgefangen | wurden abgefangen | werden abgefangen | würden abgefangen | - |
直説法 動作受動態
- 現在形: ich werde abgefangen, du wirst abgefangen, er wird abgefangen, wir werden abgefangen, ihr werdet abgefangen, sie werden abgefangen
- 過去未完了時制: ich wurde abgefangen, du wurdest abgefangen, er wurde abgefangen, wir wurden abgefangen, ihr wurdet abgefangen, sie wurden abgefangen
- 完了形: ich bin abgefangen worden, du bist abgefangen worden, er ist abgefangen worden, wir sind abgefangen worden, ihr seid abgefangen worden, sie sind abgefangen worden
- 過去完了: ich war abgefangen worden, du warst abgefangen worden, er war abgefangen worden, wir waren abgefangen worden, ihr wart abgefangen worden, sie waren abgefangen worden
- 未来時制 I: ich werde abgefangen werden, du wirst abgefangen werden, er wird abgefangen werden, wir werden abgefangen werden, ihr werdet abgefangen werden, sie werden abgefangen werden
- 未来完了形: ich werde abgefangen worden sein, du wirst abgefangen worden sein, er wird abgefangen worden sein, wir werden abgefangen worden sein, ihr werdet abgefangen worden sein, sie werden abgefangen worden sein
接続法 動作受動態
- 現在形: ich werde abgefangen, du werdest abgefangen, er werde abgefangen, wir werden abgefangen, ihr werdet abgefangen, sie werden abgefangen
- 過去未完了時制: ich würde abgefangen, du würdest abgefangen, er würde abgefangen, wir würden abgefangen, ihr würdet abgefangen, sie würden abgefangen
- 完了形: ich sei abgefangen worden, du seiest abgefangen worden, er sei abgefangen worden, wir seien abgefangen worden, ihr seiet abgefangen worden, sie seien abgefangen worden
- 過去完了: ich wäre abgefangen worden, du wärest abgefangen worden, er wäre abgefangen worden, wir wären abgefangen worden, ihr wäret abgefangen worden, sie wären abgefangen worden
- 未来時制 I: ich werde abgefangen werden, du werdest abgefangen werden, er werde abgefangen werden, wir werden abgefangen werden, ihr werdet abgefangen werden, sie werden abgefangen werden
- 未来完了形: ich werde abgefangen worden sein, du werdest abgefangen worden sein, er werde abgefangen worden sein, wir werden abgefangen worden sein, ihr werdet abgefangen worden sein, sie werden abgefangen worden sein
仮定法 II (würde) 動作受動態
- 過去未完了時制: ich würde abgefangen werden, du würdest abgefangen werden, er würde abgefangen werden, wir würden abgefangen werden, ihr würdet abgefangen werden, sie würden abgefangen werden
- 過去完了: ich würde abgefangen worden sein, du würdest abgefangen worden sein, er würde abgefangen worden sein, wir würden abgefangen worden sein, ihr würdet abgefangen worden sein, sie würden abgefangen worden sein
命令法 動作受動態
- 現在形: -, -, -, -
不定詞/分詞 動作受動態
- 不定詞 I: abgefangen werden, abgefangen zu werden
- 不定詞 II: abgefangen worden sein, abgefangen worden zu sein
- 分詞 I: abgefangen werdend
- 分詞 II: abgefangen worden