ドイツ語動詞ablöschenの活用 〈状態受動態〉
動詞 ablöschen の活用 (消す, デグラデーション)は規則的です。 基本形はist abgelöscht、war abgelöscht、ist abgelöscht gewesenです。 ablöschen の助動詞は「haben」です。 ablöschen の最初の音節 ab- は分離可能です。 状態受動態で屈折し、主節として使われます。 よりよく理解するために、動詞 ablöschen の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、ablöschen の無料ワークシートもあります。 ablöschenを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 この動詞は「Zertifikat Deutsch」またはレベルC2の語彙に含まれます。 コメント ☆
C2 · 規則的な · haben · 分離可能な
ist abgelöscht · war abgelöscht · ist abgelöscht gewesen
s-結合とe-拡張
blot, deglaze, extinguish, quench, slake, drag down, cool down, dry, erase, put out, wipe off
[Kochen] ein Feuer löschen; Bratensatz durch Zugabe von Flüssigkeit (z. B. Wein) lösen; löschen, trocknen, abwaschen, abkühlen
与格., (対格, mit+D)
» In jeder Woche war ein anderer von uns Schülern an Reihe, nach einer Unterrichtsstunde die Tafel abzulöschen
. Each week, one of us students was responsible for erasing the board after a lesson.
ablöschen の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)
現在形
ich | bin | abgelöscht |
du | bist | abgelöscht |
er | ist | abgelöscht |
wir | sind | abgelöscht |
ihr | seid | abgelöscht |
sie | sind | abgelöscht |
過去未完了時制
ich | war | abgelöscht |
du | warst | abgelöscht |
er | war | abgelöscht |
wir | waren | abgelöscht |
ihr | wart | abgelöscht |
sie | waren | abgelöscht |
接続法 I
ich | sei | abgelöscht |
du | seiest | abgelöscht |
er | sei | abgelöscht |
wir | seien | abgelöscht |
ihr | seiet | abgelöscht |
sie | seien | abgelöscht |
接続法過去
ich | wäre | abgelöscht |
du | wärest | abgelöscht |
er | wäre | abgelöscht |
wir | wären | abgelöscht |
ihr | wäret | abgelöscht |
sie | wären | abgelöscht |
直説法
動詞ablöschenは、直説法状態受動態で現在形、過去形、未来形に活用されます
現在形
ich | bin | abgelöscht |
du | bist | abgelöscht |
er | ist | abgelöscht |
wir | sind | abgelöscht |
ihr | seid | abgelöscht |
sie | sind | abgelöscht |
過去未完了時制
ich | war | abgelöscht |
du | warst | abgelöscht |
er | war | abgelöscht |
wir | waren | abgelöscht |
ihr | wart | abgelöscht |
sie | waren | abgelöscht |
完了形
ich | bin | abgelöscht | gewesen |
du | bist | abgelöscht | gewesen |
er | ist | abgelöscht | gewesen |
wir | sind | abgelöscht | gewesen |
ihr | seid | abgelöscht | gewesen |
sie | sind | abgelöscht | gewesen |
過去完了
ich | war | abgelöscht | gewesen |
du | warst | abgelöscht | gewesen |
er | war | abgelöscht | gewesen |
wir | waren | abgelöscht | gewesen |
ihr | wart | abgelöscht | gewesen |
sie | waren | abgelöscht | gewesen |
接続法
動詞ablöschenの接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。
接続法 I
ich | sei | abgelöscht |
du | seiest | abgelöscht |
er | sei | abgelöscht |
wir | seien | abgelöscht |
ihr | seiet | abgelöscht |
sie | seien | abgelöscht |
接続法過去
ich | wäre | abgelöscht |
du | wärest | abgelöscht |
er | wäre | abgelöscht |
wir | wären | abgelöscht |
ihr | wäret | abgelöscht |
sie | wären | abgelöscht |
完了接法
ich | sei | abgelöscht | gewesen |
du | seiest | abgelöscht | gewesen |
er | sei | abgelöscht | gewesen |
wir | seien | abgelöscht | gewesen |
ihr | seiet | abgelöscht | gewesen |
sie | seien | abgelöscht | gewesen |
接続法 過去完了
ich | wäre | abgelöscht | gewesen |
du | wärest | abgelöscht | gewesen |
er | wäre | abgelöscht | gewesen |
wir | wären | abgelöscht | gewesen |
ihr | wäret | abgelöscht | gewesen |
sie | wären | abgelöscht | gewesen |
仮定法 II (würde)
接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。
命令法
動詞ablöschenの命令形 状態受動態 現在時制の活用形
不定詞/分詞
状態受動態におけるablöschenの不定形(zu付きの分詞と不定詞)
-
In jeder Woche war ein anderer von uns Schülern an Reihe, nach einer Unterrichtsstunde die Tafel
abzulöschen
. -
Das Fleisch in wenig Fett kurz anschmoren, mit Brühe
ablöschen
und dann gar ziehen lassen. -
Neben dem alten Füllfederhalter lag immer ein Blatt Löschpapier auf seinem Schreibtisch bereit, mit dem er seine schwungvolle Unterschrift
ablöschen
konnte.
例
ablöschen の例文
-
In jeder Woche war ein anderer von uns Schülern an Reihe, nach einer Unterrichtsstunde die Tafel
abzulöschen
.
Each week, one of us students was responsible for erasing the board after a lesson.
-
Das Fleisch in wenig Fett kurz anschmoren, mit Brühe
ablöschen
und dann gar ziehen lassen.
Sear the meat in a little fat, deglaze with broth, and then let it simmer.
-
Neben dem alten Füllfederhalter lag immer ein Blatt Löschpapier auf seinem Schreibtisch bereit, mit dem er seine schwungvolle Unterschrift
ablöschen
konnte.
Next to the old fountain pen, there was always a sheet of blotting paper ready on his desk, with which he could erase his elegant signature.
-
Während das Fleisch im Ofen ist, den restlichen Speck anbraten, den Rosenkohl zugeben, würzen und mit dem restlichen Wildfond
ablöschen
und fünf Minuten ziehen lassen.
While the meat is in the oven, fry the remaining bacon, add the Brussels sprouts, season and deglaze with the remaining game stock and let it sit for five minutes.
例
翻訳
ドイツ語の ablöschen の翻訳
-
ablöschen
blot, deglaze, extinguish, quench, slake, drag down, cool down, dry
закалять, погасить, стереть, гасить, заваривать, заварить, закаливать, закалить
apagar, desglasar, absorber, borrar, eliminar, enfriar, extinguir, secar
sécher, éteindre, déglacer, décuire, mouiller, annuler, effacer, essuyer
söndürmek, silmek, kurutmak, sos, soğutmak, temizlemek
apagar, extinguir, absorver, deglacear, desengordurar, endurecer, limpar, resfriar
spegnere, cancellare, raffreddare rapidamente, asciugare, assorbire, deglassare, estinguere, tempra
stinge, deglazura, răcire, stins, usca, înghețare, şterge, șterge
törölni, deglazúrozás, edzés, eltávolítani, oltás, tüzet oltani
gasić, osuszyć, osuszać, wycierać, wytrzeć, zetrzeć, ścierać, deglasować
στουπώνω, σβήνω, αποσβένω, αποσβέση, κατασβήνω, ξεραίνομαι
blussen, afvegen, uitwissen, afkoelen, blussen met water, deglaceren, uitdoven, verharden
deglazování, hasit, ochladit, odstranit, setřít, smazat, uhasit, vysušit
släcka, läska, späda ut, stryka ut, deglacera, lösning, torka, torka bort
slukke, afkøle, deglacere, slette, tørre
消す, デグラデーション, 乾かす, 急冷, 拭く, 水和反応, 消火, 消火する
extingir, apagar, desglossar, eixugar, esborrar, refredar, secar
sammuttaa, deglaze, kuivata, kylmäkäsittely, poistaa, pyyhkiä, sammutus
deglasere, herde, slette, slokke, slukke, suge, tørke
desegitea, ezabatu, hoztea, idazki lehortzea, itzali, itzaltzea, lehenbizi, sua itzali
brisati, deglazirati, gašenje, ohladiti, sušiti, ugasiti, ukloniti
гаснење, забрзано ладење, избришам, исушување, разредување
odstraniti, brisati, gašenje, izbrisati, ohlajenje, posušiti, ugasiti
deglazúrovať, hasenie, ochladzovať, uhasiť, vymazať, vysušiť
brisati, deglazirati, gašenje, ohladi, osušiti, ugasiti, ukloniti, upiti
brisati, deglazirati, gasiti, gašenje, ohladiti, ugasiti, ukloniti, upijati
гасити, висушити, витирати, гасіння, зняти, охолоджувати, розбавити, стерти
гасене, изтривам, закаляване, изсушавам, разреждам
высушыць, гашэнне, засушыць, охаладжваць, пагасіць, разбавіць, размяшаць, сцерці
לְהַכְשִׁיר، להסיר، להקפיא، לכבות، למוסס، למחוק، למחות، לנגב
إطفاء، إزالة، تسريع التبريد، جفاف، مسح
خاموش کردن، آب کردن، خامهزدایی، خشک کردن، سرد کردن، پاک کردن
بجھانا، ٹھنڈا کرنا، ختم کرنا، آگ بجھانا، خشک کرنا، دھونا، سرد کرنا، مٹانا
ablöschen in dict.cc
翻訳
定義
ablöschen の意味と類義語- [Kochen] ein Feuer löschen, Bratensatz durch Zugabe von Flüssigkeit (z. B. Wein) lösen, löschen, trocknen, abwaschen, abkühlen
- [Kochen] ein Feuer löschen, Bratensatz durch Zugabe von Flüssigkeit (z. B. Wein) lösen, löschen, trocknen, abwaschen, abkühlen
- [Kochen] ein Feuer löschen, Bratensatz durch Zugabe von Flüssigkeit (z. B. Wein) lösen, löschen, trocknen, abwaschen, abkühlen
- [Kochen] ein Feuer löschen, Bratensatz durch Zugabe von Flüssigkeit (z. B. Wein) lösen, löschen, trocknen, abwaschen, abkühlen
- [Kochen] ein Feuer löschen, Bratensatz durch Zugabe von Flüssigkeit (z. B. Wein) lösen, löschen, trocknen, abwaschen, abkühlen ...
意味 同義語
前置詞
ablöschen の前置詞
活用規則
活用の詳細なルール
派生語
ablöschen の派生形
≡ abbeeren
≡ abballern
≡ abbauen
≡ verlöschen
≡ abäsen
≡ abbalgen
≡ abbaggern
≡ abatmen
≡ abbalzen
≡ abarbeiten
≡ abbeizen
≡ löschen
≡ auslöschen
≡ abasten
≡ abätzen
≡ abändern
辞書
すべての翻訳辞書
ドイツ語動詞ablöschenの活用
ablöschen のすべての動詞時制のまとめ
動詞「ab·gelöscht sein」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。ab·gelöscht seinの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(ist abgelöscht - war abgelöscht - ist abgelöscht gewesen)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary ablöschenおよびDudenのablöschenをご覧ください。
ablöschen の活用
現在形 | 過去未完了時制 | 接続法 I | 接続法 II | 命令法 | |
---|---|---|---|---|---|
ich | bin abgelöscht | war abgelöscht | sei abgelöscht | wäre abgelöscht | - |
du | bist abgelöscht | warst abgelöscht | seiest abgelöscht | wärest abgelöscht | sei abgelöscht |
er | ist abgelöscht | war abgelöscht | sei abgelöscht | wäre abgelöscht | - |
wir | sind abgelöscht | waren abgelöscht | seien abgelöscht | wären abgelöscht | seien abgelöscht |
ihr | seid abgelöscht | wart abgelöscht | seiet abgelöscht | wäret abgelöscht | seid abgelöscht |
sie | sind abgelöscht | waren abgelöscht | seien abgelöscht | wären abgelöscht | seien abgelöscht |
直説法 状態受動態
- 現在形: ich bin abgelöscht, du bist abgelöscht, er ist abgelöscht, wir sind abgelöscht, ihr seid abgelöscht, sie sind abgelöscht
- 過去未完了時制: ich war abgelöscht, du warst abgelöscht, er war abgelöscht, wir waren abgelöscht, ihr wart abgelöscht, sie waren abgelöscht
- 完了形: ich bin abgelöscht gewesen, du bist abgelöscht gewesen, er ist abgelöscht gewesen, wir sind abgelöscht gewesen, ihr seid abgelöscht gewesen, sie sind abgelöscht gewesen
- 過去完了: ich war abgelöscht gewesen, du warst abgelöscht gewesen, er war abgelöscht gewesen, wir waren abgelöscht gewesen, ihr wart abgelöscht gewesen, sie waren abgelöscht gewesen
- 未来時制 I: ich werde abgelöscht sein, du wirst abgelöscht sein, er wird abgelöscht sein, wir werden abgelöscht sein, ihr werdet abgelöscht sein, sie werden abgelöscht sein
- 未来完了形: ich werde abgelöscht gewesen sein, du wirst abgelöscht gewesen sein, er wird abgelöscht gewesen sein, wir werden abgelöscht gewesen sein, ihr werdet abgelöscht gewesen sein, sie werden abgelöscht gewesen sein
接続法 状態受動態
- 現在形: ich sei abgelöscht, du seiest abgelöscht, er sei abgelöscht, wir seien abgelöscht, ihr seiet abgelöscht, sie seien abgelöscht
- 過去未完了時制: ich wäre abgelöscht, du wärest abgelöscht, er wäre abgelöscht, wir wären abgelöscht, ihr wäret abgelöscht, sie wären abgelöscht
- 完了形: ich sei abgelöscht gewesen, du seiest abgelöscht gewesen, er sei abgelöscht gewesen, wir seien abgelöscht gewesen, ihr seiet abgelöscht gewesen, sie seien abgelöscht gewesen
- 過去完了: ich wäre abgelöscht gewesen, du wärest abgelöscht gewesen, er wäre abgelöscht gewesen, wir wären abgelöscht gewesen, ihr wäret abgelöscht gewesen, sie wären abgelöscht gewesen
- 未来時制 I: ich werde abgelöscht sein, du werdest abgelöscht sein, er werde abgelöscht sein, wir werden abgelöscht sein, ihr werdet abgelöscht sein, sie werden abgelöscht sein
- 未来完了形: ich werde abgelöscht gewesen sein, du werdest abgelöscht gewesen sein, er werde abgelöscht gewesen sein, wir werden abgelöscht gewesen sein, ihr werdet abgelöscht gewesen sein, sie werden abgelöscht gewesen sein
仮定法 II (würde) 状態受動態
- 過去未完了時制: ich würde abgelöscht sein, du würdest abgelöscht sein, er würde abgelöscht sein, wir würden abgelöscht sein, ihr würdet abgelöscht sein, sie würden abgelöscht sein
- 過去完了: ich würde abgelöscht gewesen sein, du würdest abgelöscht gewesen sein, er würde abgelöscht gewesen sein, wir würden abgelöscht gewesen sein, ihr würdet abgelöscht gewesen sein, sie würden abgelöscht gewesen sein
命令法 状態受動態
- 現在形: sei (du) abgelöscht, seien wir abgelöscht, seid (ihr) abgelöscht, seien Sie abgelöscht
不定詞/分詞 状態受動態
- 不定詞 I: abgelöscht sein, abgelöscht zu sein
- 不定詞 II: abgelöscht gewesen sein, abgelöscht gewesen zu sein
- 分詞 I: abgelöscht seiend
- 分詞 II: abgelöscht gewesen