ドイツ語動詞abtunの活用 ⟨状態受動態⟩

動詞 abtun の活用 (無視する, 軽視する) は不規則です。 基本形はist abgetan、war abgetan、ist abgetan gewesenです。 アプラウトは語幹母音 u - a - a で行われます。 abtun の助動詞は「haben」です。 abtun の最初の音節 ab- は分離可能です。 状態受動態で屈折し、主節として使われます。 よりよく理解するために、動詞 abtun の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、abtun の無料ワークシートもあります。 abtunを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 この動詞は「Zertifikat Deutsch」またはレベルC2の語彙に含まれます。 コメント

C2 · 不規則 · haben · 分離可能な

ab·getan sein

ist abgetan · war abgetan · ist abgetan gewesen

 母音の後の-eの脱落   -e の追加   語幹母音の変化  u - a - a   子音交替  - t -  

英語 dismiss, dispose, disregard, settle, shrug off, belittle, brush aside, clarify, despatch, discount, dispatch, dispose of, finish, kill, pooh-pooh, remove, take (off), take off, discharge a shot, fire, ignite, light, light up, set alight

/ˈap.tuːn/ · /tuːt ap/ · /tat ap/ · /ˈtɛːtə ap/ · /ap.ɡəˈtan/

ein Kleidungsstück absetzen, ablegen; etwas Unangenehmem oder Lästigem keine große Bedeutung beimessen und es lieber von sich schieben; ablegen, abmurksen, für unwichtig erachten, absetzen

(sich+A, 対格, mit+D, als)

» Dieses Problem darf man nicht kurzerhand abtun . 英語 This problem must not be dismissed out of hand.

abtun の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)

現在形

ich bin abgetan
du bist abgetan
er ist abgetan
wir sind abgetan
ihr seid abgetan
sie sind abgetan

過去未完了時制

ich war abgetan
du warst abgetan
er war abgetan
wir waren abgetan
ihr wart abgetan
sie waren abgetan

命令法

-
sei (du) abgetan
-
seien wir abgetan
seid (ihr) abgetan
seien Sie abgetan

接続法 I

ich sei abgetan
du seiest abgetan
er sei abgetan
wir seien abgetan
ihr seiet abgetan
sie seien abgetan

接続法過去

ich wäre abgetan
du wärest abgetan
er wäre abgetan
wir wären abgetan
ihr wäret abgetan
sie wären abgetan

不定詞

abgetan sein
abgetan zu sein

分詞

abgetan seiend
abgetan gewesen

直説法

動詞abtunは、直説法状態受動態で現在形、過去形、未来形に活用されます


現在形

ich bin abgetan
du bist abgetan
er ist abgetan
wir sind abgetan
ihr seid abgetan
sie sind abgetan

過去未完了時制

ich war abgetan
du warst abgetan
er war abgetan
wir waren abgetan
ihr wart abgetan
sie waren abgetan

完了形

ich bin abgetan gewesen
du bist abgetan gewesen
er ist abgetan gewesen
wir sind abgetan gewesen
ihr seid abgetan gewesen
sie sind abgetan gewesen

過去完了

ich war abgetan gewesen
du warst abgetan gewesen
er war abgetan gewesen
wir waren abgetan gewesen
ihr wart abgetan gewesen
sie waren abgetan gewesen

未来形 I

ich werde abgetan sein
du wirst abgetan sein
er wird abgetan sein
wir werden abgetan sein
ihr werdet abgetan sein
sie werden abgetan sein

未来完了形

ich werde abgetan gewesen sein
du wirst abgetan gewesen sein
er wird abgetan gewesen sein
wir werden abgetan gewesen sein
ihr werdet abgetan gewesen sein
sie werden abgetan gewesen sein

  • Mariana tut die Besorgnis ihrer Familie immer als übertrieben ab , wenn sie wieder zu einem Hilfseinsatz nach Afghanistan fliegt. 

接続法

動詞abtunの接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。


接続法 I

ich sei abgetan
du seiest abgetan
er sei abgetan
wir seien abgetan
ihr seiet abgetan
sie seien abgetan

接続法過去

ich wäre abgetan
du wärest abgetan
er wäre abgetan
wir wären abgetan
ihr wäret abgetan
sie wären abgetan

完了接法

ich sei abgetan gewesen
du seiest abgetan gewesen
er sei abgetan gewesen
wir seien abgetan gewesen
ihr seiet abgetan gewesen
sie seien abgetan gewesen

接続法 過去完了

ich wäre abgetan gewesen
du wärest abgetan gewesen
er wäre abgetan gewesen
wir wären abgetan gewesen
ihr wäret abgetan gewesen
sie wären abgetan gewesen

未来接続法 I

ich werde abgetan sein
du werdest abgetan sein
er werde abgetan sein
wir werden abgetan sein
ihr werdet abgetan sein
sie werden abgetan sein

接続法未来完了

ich werde abgetan gewesen sein
du werdest abgetan gewesen sein
er werde abgetan gewesen sein
wir werden abgetan gewesen sein
ihr werdet abgetan gewesen sein
sie werden abgetan gewesen sein

仮定法 II (würde)

接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。


接続法 II

ich würde abgetan sein
du würdest abgetan sein
er würde abgetan sein
wir würden abgetan sein
ihr würdet abgetan sein
sie würden abgetan sein

過去完了条件法

ich würde abgetan gewesen sein
du würdest abgetan gewesen sein
er würde abgetan gewesen sein
wir würden abgetan gewesen sein
ihr würdet abgetan gewesen sein
sie würden abgetan gewesen sein

命令法

動詞abtunの命令形 状態受動態 現在時制の活用形


現在形

sei (du) abgetan
seien wir abgetan
seid (ihr) abgetan
seien Sie abgetan

不定詞/分詞

状態受動態におけるabtunの不定形(zu付きの分詞と不定詞)


不定詞 I


abgetan sein
abgetan zu sein

不定詞 II


abgetan gewesen sein
abgetan gewesen zu sein

分詞 I


abgetan seiend

分詞 II


abgetan gewesen

  • Dieses Problem darf man nicht kurzerhand abtun . 
  • Das Pferd war so krank, dass es abgetan werden musste. 
  • Du solltest deine Krankheit nicht so abtun , sondern sie ernst nehmen. 

abtun の例文


  • Dieses Problem darf man nicht kurzerhand abtun . 
    英語 This problem must not be dismissed out of hand.
  • Das Pferd war so krank, dass es abgetan werden musste. 
    英語 The horse was so sick that it had to be put down.
  • Du solltest deine Krankheit nicht so abtun , sondern sie ernst nehmen. 
    英語 You should not dismiss your illness like that, but take it seriously.
  • Der rasende Mob hat unseren unschuldigen Leopold abgetan . 
    英語 The raging mob has dismissed our innocent Leopold.
  • Die unschöne Korruptionsaffäre im Vorstand war glücklicherweise rasch abgetan . 
    英語 Fortunately, the unpleasant corruption affair in the board was quickly dismissed.
  • Wir wollen diesen mickrigen Auftrag nun schnellstmöglich abtun , um uns Profitablerem zuwenden zu können. 
    英語 We want to get rid of this insignificant task as quickly as possible so that we can turn to more profitable matters.
  • Eher neigten sie dazu, soweit möglich, Weiße als die leicht verrückten Opfer ihrer eigenen Gehirnwäsche abzutun . 
    英語 Rather, they tended to dismiss whites as the slightly crazy victims of their own brainwashing, as far as possible.

例 

翻訳

ドイツ語の abtun の翻訳


ドイツ語 abtun
英語 dismiss, dispose, disregard, settle, shrug off, belittle, brush aside, clarify
ロシア語 игнорировать, освободиться, освобождаться, отмахнуться, сбрасывать, снимать, бросать, бросить
スペイン語 ignorar, resolver, aclarar, descartar, desestimar, despreciar, desprender, hacer
フランス語 régler, ignorer, tuer, écarter, abattre, accomplir, clarifier, couper court à
トルコ語 küçümsemek, önemsememek, açıklığa kavuşturmak, göz ardı etmek, halletmek, koymak, yapmak, çıkarmak
ポルトガル語 desprezar, ignorar, resolver, acabar, descartar, desconsiderar, despir, esclarecer
イタリア語 risolvere, sbrigare, trascurare, abbandonare, chiarire, liquidare, liquidare con, mettere da parte
ルーマニア語 neglija, rezolva, clarifica, da jos, desconsidera, ignora, lăsa, omorî
ハンガリー語 elintéz, figyelmen kívül hagy, félresöpör, letétel, levetni, megöl, tisztáz
ポーランド語 lekceważyć, odłożyć, zdjąć, bagatelizować, ignorować, odkładać, uzgodnić, wyjaśnić
ギリシャ語 απαξιώνω, αποθέτω, απορρίπτω, αφαιρώ, βγάζω, διεκπεραιώνω, διευθετώ, εκτελώ
オランダ語 afdoen, negeren, afhandelen, afleggen, afzetten, doden, ophelderen, uitdoen
チェコ語 ignorovat, objasnit, odbývat, odbývatbýt, odložit, odsunout, podceňovat, přehlížet
スウェーデン語 avfärda, avhandla, avlägga, bortse, döda, förakta, förbise, klargöra
デンマーク語 ordne, afklare, aflægge, afslutte, afsætte, afvise, dræbe, forsømme
日本語 無視する, 軽視する, 処理する, 取り外す, 整理する, 明確にする, 殺す, 片付ける
カタルーニャ語 menystenir, aclarir, completar, deixar, desestimar, despreciar, fer, matar
フィンランド語 ohittaa, väheksyä, hoitaa, laskea, riisua, selkeäksi tekeminen, selvittää, tappaa
ノルウェー語 avklare, avvise, bagatellisere, drepe, fjerne, forsømme, fullføre, gjøre noe
バスク語 baztertu, argitu, burutzea, desagertu, egitea, garbitu, gutxietsi, hiltzea
セルビア語 zanemariti, obaviti, odbijati, ostaviti, pojasniti, preći preko, razjasniti, skinuti
マケドニア語 заборавање, завршување, недоволно внимание, одбивање, отложи, пренебрегнување, разјаснување, соблечи
スロベニア語 odložiti, odpraviti, opraviti, prezirati, razjasniti, ubiti, zanemariti, zavreči
スロバキア語 ignorovať, odložiť, odsunúť, prejaviť opovrhnutie, vyjasniť, vykonať, zabiť, zložiť
ボスニア語 zanemariti, obaviti, odbijati, odložiti, pojasniti, preći preko, razjasniti, skinuti
クロアチア語 zanemariti, obaviti, odgurnuti, odložiti, pojasniti, previdjeti, razjasniti, riješiti
ウクライナ語 зневажати, ігнорувати, вбити, виконати, виправити, завершити, знімати, знімати одяг
ブルガリア語 пренебрегвам, завършвам, изпълнявам, изяснявам, отхвърлям, подценявам, разрешавам, свалям
ベラルーシ語 ігнараваць, адкласці, адхіляць, забіць, завяршыць, зняць, зрабіць, не заўважаць
インドネシア語 mengabaikan, melepas, meluruskan, membunuh, menanggalkan, mengurus, menjelaskan, menyelesaikan
ベトナム語 phớt lờ, coi thường, cởi, giải quyết, giết, hoàn thành, làm rõ, sắp xếp
ウズベク語 e'tiborsiz qoldirmoq, aniqlashtirmoq, bajarmoq, hal qilmoq, kamsitmoq, o'ldirmoq, pisand qilmaslik, tartibga solmoq
ヒンディー語 अनदेखा करना, उतारना, टाल देना, ठुकराना, नज़रअंदाज़ करना, निपटाना, पूरा करना, मार डालना
中国語 一笑置之, 办妥, 处理, 怠慢, 杀死, 澄清, 理清, 置之不理
タイ語 จัดการ, เมินเฉย, ฆ่า, ดูถูก, ถอด, ทำให้ชัดเจน, ทำให้เสร็จ, มองข้าม
韓国語 무시하다, 가볍게 넘기다, 끝내다, 냉대하다, 명확히 하다, 벗다, 정리하다, 죽이다
アゼルバイジャン語 aydınlatmaq, görməməzlikdən gəlmək, hörmətsizlik etmək, həll etmək, kənara qoymaq, tamamlamaq, vecinə almamaq, yerinə yetirmək
ジョージア語 არაფრად ჩაგდება, გაარკვევა, გახდა, დასრულება, მოაწესრიგება, მოგვარება, მოკვლა, მცირება
ベンガル語 অবজ্ঞা করা, উপেক্ষা করা, এড়িয়ে যাওয়া, খোলা, পরিষ্কার করা, মেরে ফেলা, সমাধান করা, সম্পন্ন করা
アルバニア語 anashkaloj, heq, injoroj, kryej, nënçmoj, përfundoj, rregulloj, shpërfill
マラーティー語 उपेक्षा करणे, काढणे, ठार मारणे, डावलणे, थंडपणे वागणे, दुर्लक्ष करणे, पूर्ण करणे, मारणे
ネパール語 अपमान गर्नु, उतार्नु, उपेक्षा गर्नु, निप्ट्याउनु, पूरा गर्नु, बेवास्ता गर्नु, मार्नु, समाधान गर्नु
テルグ語 అవగణించు, అవమానించు, చంపు, తీయు, తేలిగ్గా తీసుకోవు, నిర్లక్ష్యం చేయు, నిర్వహించడం, పరిష్కరించటం
ラトビア語 ignorēt, atmest ar roku, izdarīt, kaut, nogalināt, noniecināt, noskaidrot, novilkt
タミル語 புறக்கணிக்க, அவமதிக்க, ஒழுங்குபடுத்துதல், கழற்ற, கொல்லு, தெளிப்படுத்துதல், நிறைவேற்ற, முடிக்க
エストニア語 alandama, hukata, ignoreerima, pisendama, selgeks teha, selgitada, seljast võtma, tapma
アルメニア語 անտեսել, ավարտել, բացահայտել, բացատրել, կատարել, հանել, մեկ կողմ գցել, չհարգել
クルド語 bêhormet kirin, eşkere kirin, jêkirin, kuştin, pûç kirin, qedandin, rûnebirin, çareserkirin
ヘブライ語להתעלם، להסיר، להרוג، להשיל، להשלים، לזלזל، לסדר، לסיים
アラビア語إهمال، تجاهل، تسوية، إزالة، إنهاء، توضيح، خلع، قتل
ペルシア語نادیده گرفتن، کنار گذاشتن، انجام دادن، تحقیر کردن، تصفیه کردن، حل کردن، درآوردن، روشن کردن
ウルドゥー語نظرانداز کرنا، اتارنا، حقیر سمجھنا، ختم کرنا، صاف کرنا، مارنا، مکمل کرنا، واضح کرنا

abtun in dict.cc


翻訳 

参加する


新しいエントリーを追加し、既存のものを評価してヒーローになろう。感謝の気持ちとして、一定のスコアに達するとこのウェブサイトを広告なしで利用できます。



ログイン

すべてのヒーロー 

定義

abtun の意味と類義語

  • ein Kleidungsstück absetzen, ablegen, ablegen, absetzen, ausziehen
  • etwas Unangenehmem oder Lästigem keine große Bedeutung beimessen und es lieber von sich schieben
  • jemanden übergehen, ihm eine geringschätzige Behandlung zuteilwerden lassen
  • etwas erledigen
  • jemanden, ein Tier töten, abmurksen, töten, umbringen
  • ...

abtun in openthesaurus.de

意味  同義語 

前置詞

abtun の前置詞


  • jemand/etwas tut etwas als ein solches ab
  • jemand/etwas tut etwas mit etwas ab

使い方  前置詞 

活用規則

活用の詳細なルール

辞書

すべての翻訳辞書


まずドイツ語
最初の翻訳
ドイツ語 - 英語
ドイツ語 - ロシア語
ドイツ語 - スペイン語
ドイツ語 - フランス語
ドイツ語 - トルコ語
ドイツ語 - ポルトガル語
ドイツ語 - イタリア語
ドイツ語 - ルーマニア語
ドイツ語 - ハンガリー語
ドイツ語 - ポーランド語
ドイツ語 - ギリシャ語
ドイツ語 - オランダ語
ドイツ語 - チェコ語
ドイツ語 - スウェーデン語
ドイツ語 - デンマーク語
ドイツ語 - 日本語
ドイツ語 - カタルーニャ語
ドイツ語 - フィンランド語
ドイツ語 - ヘブライ語
ドイツ語 - ノルウェー語
ドイツ語 - バスク語
ドイツ語 - セルビア語
ドイツ語 - マケドニア語
ドイツ語 - スロベニア語
ドイツ語 - スロバキア語
ドイツ語 - ボスニア語
ドイツ語 - クロアチア語
ドイツ語 - ウクライナ語
ドイツ語 - ブルガリア語
ドイツ語 - ベラルーシ語
ドイツ語 - アラビア語
ドイツ語 - ペルシア語
ドイツ語 - ウルドゥー語
ドイツ語 - インドネシア語
ドイツ語 - ベトナム語
ドイツ語 - ウズベク語
ドイツ語 - ヒンディー語
ドイツ語 - 中国語
ドイツ語 - タイ語
ドイツ語 - 韓国語
ドイツ語 - アゼルバイジャン語
ドイツ語 - ジョージア語
ドイツ語 - ベンガル語
ドイツ語 - アルバニア語
ドイツ語 - マラーティー語
ドイツ語 - ネパール語
ドイツ語 - テルグ語
ドイツ語 - ラトビア語
ドイツ語 - タミル語
ドイツ語 - エストニア語
ドイツ語 - アルメニア語
ドイツ語 - クルド語

ドイツ語動詞abtunの活用

abtun のすべての動詞時制のまとめ


動詞「ab·getan sein」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。ab·getan seinの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(ist abgetan - war abgetan - ist abgetan gewesen)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary abtunおよびDudenのabtunをご覧ください。

abtun の活用

現在形 過去未完了時制 接続法 I 接続法 II 命令法
ich bin abgetanwar abgetansei abgetanwäre abgetan-
du bist abgetanwarst abgetanseiest abgetanwärest abgetansei abgetan
er ist abgetanwar abgetansei abgetanwäre abgetan-
wir sind abgetanwaren abgetanseien abgetanwären abgetanseien abgetan
ihr seid abgetanwart abgetanseiet abgetanwäret abgetanseid abgetan
sie sind abgetanwaren abgetanseien abgetanwären abgetanseien abgetan

直説法 状態受動態

  • 現在形: ich bin abgetan, du bist abgetan, er ist abgetan, wir sind abgetan, ihr seid abgetan, sie sind abgetan
  • 過去未完了時制: ich war abgetan, du warst abgetan, er war abgetan, wir waren abgetan, ihr wart abgetan, sie waren abgetan
  • 完了形: ich bin abgetan gewesen, du bist abgetan gewesen, er ist abgetan gewesen, wir sind abgetan gewesen, ihr seid abgetan gewesen, sie sind abgetan gewesen
  • 過去完了: ich war abgetan gewesen, du warst abgetan gewesen, er war abgetan gewesen, wir waren abgetan gewesen, ihr wart abgetan gewesen, sie waren abgetan gewesen
  • 未来時制 I: ich werde abgetan sein, du wirst abgetan sein, er wird abgetan sein, wir werden abgetan sein, ihr werdet abgetan sein, sie werden abgetan sein
  • 未来完了形: ich werde abgetan gewesen sein, du wirst abgetan gewesen sein, er wird abgetan gewesen sein, wir werden abgetan gewesen sein, ihr werdet abgetan gewesen sein, sie werden abgetan gewesen sein

接続法 状態受動態

  • 現在形: ich sei abgetan, du seiest abgetan, er sei abgetan, wir seien abgetan, ihr seiet abgetan, sie seien abgetan
  • 過去未完了時制: ich wäre abgetan, du wärest abgetan, er wäre abgetan, wir wären abgetan, ihr wäret abgetan, sie wären abgetan
  • 完了形: ich sei abgetan gewesen, du seiest abgetan gewesen, er sei abgetan gewesen, wir seien abgetan gewesen, ihr seiet abgetan gewesen, sie seien abgetan gewesen
  • 過去完了: ich wäre abgetan gewesen, du wärest abgetan gewesen, er wäre abgetan gewesen, wir wären abgetan gewesen, ihr wäret abgetan gewesen, sie wären abgetan gewesen
  • 未来時制 I: ich werde abgetan sein, du werdest abgetan sein, er werde abgetan sein, wir werden abgetan sein, ihr werdet abgetan sein, sie werden abgetan sein
  • 未来完了形: ich werde abgetan gewesen sein, du werdest abgetan gewesen sein, er werde abgetan gewesen sein, wir werden abgetan gewesen sein, ihr werdet abgetan gewesen sein, sie werden abgetan gewesen sein

仮定法 II (würde) 状態受動態

  • 過去未完了時制: ich würde abgetan sein, du würdest abgetan sein, er würde abgetan sein, wir würden abgetan sein, ihr würdet abgetan sein, sie würden abgetan sein
  • 過去完了: ich würde abgetan gewesen sein, du würdest abgetan gewesen sein, er würde abgetan gewesen sein, wir würden abgetan gewesen sein, ihr würdet abgetan gewesen sein, sie würden abgetan gewesen sein

命令法 状態受動態

  • 現在形: sei (du) abgetan, seien wir abgetan, seid (ihr) abgetan, seien Sie abgetan

不定詞/分詞 状態受動態

  • 不定詞 I: abgetan sein, abgetan zu sein
  • 不定詞 II: abgetan gewesen sein, abgetan gewesen zu sein
  • 分詞 I: abgetan seiend
  • 分詞 II: abgetan gewesen

コメント



ログイン

* 同義語は一部 OpenThesaurus (openthesaurus.de) から取得されており、その後変更されている場合があります。CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) ライセンスの下で無料で利用できます: abtun

* 定義は一部Wiktionary(de.wiktionary.org)からのもので、後から変更されている場合があります。これらはCC-BY-SA 3.0(creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0)ライセンスの下で無料で利用できます: 174658, 174658, 174658, 174658, 174658, 174658

* Tatoeba(tatoeba.org)の文はCC BY 2.0 FR(creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/)のもとで自由に利用できます。一部は変更されています。文の作者は以下のリンクから調べられます: 5106356

* Wiktionary(de.wiktionary.org)からの文は、CC BY-SA 3.0(creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de)ライセンスのもとで自由に利用できます。一部は変更されています。文の著者は以下のリンクから確認できます: 174658, 174658, 174658, 174658