ドイツ語動詞auslegenの活用 〈状態受動態〉
動詞 auslegen の活用 (配置する, 並べる)は規則的です。 基本形はist ausgelegt、war ausgelegt、ist ausgelegt gewesenです。 auslegen の助動詞は「haben」です。 auslegen の最初の音節 aus- は分離可能です。 状態受動態で屈折し、主節として使われます。 よりよく理解するために、動詞 auslegen の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、auslegen の無料ワークシートもあります。 auslegenを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 この動詞は「Zertifikat Deutsch」またはレベルC1の語彙に含まれます。 コメント ☆
C1 · 規則的な · haben · 分離可能な
ist ausgelegt · war ausgelegt · ist ausgelegt gewesen
lay out, cover, display, interpret, design, explain, advance, configure, construe, design (for), disburse, disengage, exhibit, expose, lend, line, mount, outlay, plan, prepay, put out, set out
/ˈaʊsˌleːɡn̩/ · /lɛkt aʊs/ · /ˈlɛktə aʊs/ · /ˈaʊsɡəˈleːkt/
[…, Technik] eine Fläche mehr oder weniger lückenlos mit flächigen Teilen bedecken; einen Geldbetrag aufbringen, der später erstattet wird; täfeln, (Geld) vorschießen, interpretieren, dimensionieren
(対格, 与格., mit+D, für+A, auf+A, als)
» Der Boden war mit Teppich ausgelegt
. The floor was covered with carpet.
auslegen の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)
現在形
| ich | bin | ausgelegt |
| du | bist | ausgelegt |
| er | ist | ausgelegt |
| wir | sind | ausgelegt |
| ihr | seid | ausgelegt |
| sie | sind | ausgelegt |
過去未完了時制
| ich | war | ausgelegt |
| du | warst | ausgelegt |
| er | war | ausgelegt |
| wir | waren | ausgelegt |
| ihr | wart | ausgelegt |
| sie | waren | ausgelegt |
接続法 I
| ich | sei | ausgelegt |
| du | seiest | ausgelegt |
| er | sei | ausgelegt |
| wir | seien | ausgelegt |
| ihr | seiet | ausgelegt |
| sie | seien | ausgelegt |
接続法過去
| ich | wäre | ausgelegt |
| du | wärest | ausgelegt |
| er | wäre | ausgelegt |
| wir | wären | ausgelegt |
| ihr | wäret | ausgelegt |
| sie | wären | ausgelegt |
直説法
動詞auslegenは、直説法状態受動態で現在形、過去形、未来形に活用されます
現在形
| ich | bin | ausgelegt |
| du | bist | ausgelegt |
| er | ist | ausgelegt |
| wir | sind | ausgelegt |
| ihr | seid | ausgelegt |
| sie | sind | ausgelegt |
過去未完了時制
| ich | war | ausgelegt |
| du | warst | ausgelegt |
| er | war | ausgelegt |
| wir | waren | ausgelegt |
| ihr | wart | ausgelegt |
| sie | waren | ausgelegt |
完了形
| ich | bin | ausgelegt | gewesen |
| du | bist | ausgelegt | gewesen |
| er | ist | ausgelegt | gewesen |
| wir | sind | ausgelegt | gewesen |
| ihr | seid | ausgelegt | gewesen |
| sie | sind | ausgelegt | gewesen |
過去完了
| ich | war | ausgelegt | gewesen |
| du | warst | ausgelegt | gewesen |
| er | war | ausgelegt | gewesen |
| wir | waren | ausgelegt | gewesen |
| ihr | wart | ausgelegt | gewesen |
| sie | waren | ausgelegt | gewesen |
未来形 I
| ich | werde | ausgelegt | sein |
| du | wirst | ausgelegt | sein |
| er | wird | ausgelegt | sein |
| wir | werden | ausgelegt | sein |
| ihr | werdet | ausgelegt | sein |
| sie | werden | ausgelegt | sein |
接続法
動詞auslegenの接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。
接続法 I
| ich | sei | ausgelegt |
| du | seiest | ausgelegt |
| er | sei | ausgelegt |
| wir | seien | ausgelegt |
| ihr | seiet | ausgelegt |
| sie | seien | ausgelegt |
接続法過去
| ich | wäre | ausgelegt |
| du | wärest | ausgelegt |
| er | wäre | ausgelegt |
| wir | wären | ausgelegt |
| ihr | wäret | ausgelegt |
| sie | wären | ausgelegt |
完了接法
| ich | sei | ausgelegt | gewesen |
| du | seiest | ausgelegt | gewesen |
| er | sei | ausgelegt | gewesen |
| wir | seien | ausgelegt | gewesen |
| ihr | seiet | ausgelegt | gewesen |
| sie | seien | ausgelegt | gewesen |
接続法 過去完了
| ich | wäre | ausgelegt | gewesen |
| du | wärest | ausgelegt | gewesen |
| er | wäre | ausgelegt | gewesen |
| wir | wären | ausgelegt | gewesen |
| ihr | wäret | ausgelegt | gewesen |
| sie | wären | ausgelegt | gewesen |
仮定法 II (würde)
接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。
命令法
動詞auslegenの命令形 状態受動態 現在時制の活用形
不定詞/分詞
状態受動態におけるauslegenの不定形(zu付きの分詞と不定詞)
例
auslegen の例文
-
Der Boden war mit Teppich
ausgelegt
.
The floor was covered with carpet.
-
Sie
legten
Teppich auf dem Fußbodenaus
.
They laid the carpet on the floor.
-
Für so hohe Belastungen war die Maschine nicht
ausgelegt
.
The machine was not designed for such high loads.
-
Unsere Körper sind nicht darauf
ausgelegt
, Stress über einen längeren Zeitraum zu bewältigen.
Our bodies are not designed to cope with stress for long periods.
-
Das Aas ist
ausgelegt
.
The carcass is laid out.
-
Der lange Läufer ist
ausgelegt
.
The long runner is laid out.
-
Der Raum war mit Matten
ausgelegt
.
The room was covered with mats.
例
翻訳
ドイツ語の auslegen の翻訳
-
auslegen
lay out, cover, display, interpret, design, explain, advance, configure
выкладывать, выложить, интерпретировать, истолковывать, разложить, толковать, укладывать, вкладывать
adelantar, colocar, cubrir, diseñar, exponer, interpretar, poner, revestir
interpréter, avancer, concevoir, couvrir, exposer, paver, étaler, avancer à
yorumlamak, döşemek, kaplamak, konsept oluşturmak, koymak, sergilemek, tasarlamak, teşhir etmek
dispor, interpretar, revestir, adiantar, antecipar, cobrir, colocar, conceber
anticipare a, coprire, esporre, interpretare, posare, rivestire, spiegare, anticipare
expune, acoperi, avansare, așeza, concepe, interpreta, împodobi
értelmez, burkolni, elhelyez, fedezni, kialakít, kihelyezni, kitenni, kiterít
wyłożyć, interpretować, położyć, rozłożyć, wykładać, koncypować, kłaść, pokrywać
εκθέτω, ερμηνεύω, βάζω, δανείζω, διαμορφώνω, επικάλυψη, θέτω, κάλυψη
leggen, bedekken, interpreteren, uitleggen, voorschieten, berekenen, bouwen, etaleren
položit, rozložit, navrhnout, platit, pokryt, předfinancovat, připravit, vykládat
lägga ut, belägga, tolka, täcka, designa, dimensionera, exponera, förskott
udlægge, belægge, fortolke, dække, fremlægge, lægge, lægge ud, placere
配置する, 並べる, 敷く, 立替える, 置く, 覆う, 解釈する, 設置する
col·locar, anticipar, cobrir, dissenyar, exposar, interpretar, posar, prestar
asettaa, tulkita, ennakko, esimaksu, lainata, laittaa, näyttää, peittää
utlegge, legge ut, dekke, designe, forskudd, legge, legge fram, plassere
jarri, aurreztu, azaldu, estali, ezarri, interpretatu, planteatu, proiektatu
postaviti, izdvojiti, izložiti, koncipirati, odrediti, pokriti, položiti, prekriti
изложи, интерпретирање, конципирање, покривање, постави, поставување, предфинансирање
koncipirati, namestiti, pokrivati, postaviti, predplačilo, prekriti, pripraviti, razlagati
vyložiť, navrhnúť, pokrývať, položiť, predplatiť, prezentovať, prispôsobiť, umiestniť
postaviti, izdvojiti, izlagati, izložiti, koncipirati, pokrivati, prekriti, pripremiti
postaviti, izdvojiti, izložiti, koncipirati, odrediti, pokrivati, posuditi, prekriti
викладати, виставити, виставляти, вистилати, вклада́ти, вкладати, вкласти, конструювати
излагам, поставям, интерпретирам, покривам, предназначавам, предоставям, тълкувам
размясціць, выдаткаваць, выкладаць, выкласці, класці, пакрываць, тлумачыць, укладваць
meletakkan, melapisi, memajang, membayar di muka, menafsirkan, menaruh, menggelar, menyesuaikan
bày, diễn giải, lát, thiết kế, trưng bày, trải, tùy biến, tạm ứng tiền
avans berish, joylashtirmoq, loyihalamoq, moslashtirmoq, namoyish etmoq, o'rnatmoq, qo'yish, qoplamoq
बिछाना, अनुकूल बनाना, टाइल लगाना, डिज़ाइन करना, पैसे अग्रिम देना, प्रदर्शित करना, रखना, लगाना
摆放, 放置, 解读, 解释, 设计, 适配, 铺, 铺设
จัดวาง, จัดแสดง, ตั้ง, ตีความ, ปรับแต่ง, ปู, วาง, ออกแบบ
깔다, 놓다, 선지급하다, 설계하다, 진열하다, 해석하다
qoymaq, avans vermək, döşəmək, göstərmək, layihələndirmək, qurmaq, təfsir etmək, uyğunlaşdırmaq
დაგება, ავანსის გაცემა, გამოფენა, განათავსება, განმარტება, გაფენა, დადგმა, დაპროექტება
বিছানো, আগ্রিম টাকা দেওয়া, উপযোগী করা, নকশা করা, পাতা, প্রদর্শন করা, ব্যাখ্যা করা, রাখা
vendos, avansoj paratë, interpretoj, pllakëzoj, projektoj, përshtat, shfaq, shpjegoj
अंथरणे, अनुरूपित करणे, ठेवणे, डिझाइन करणे, पसरवणे, पैसे अग्रिम देणे, प्रदर्शित करणे, लावणे
राख्नु, अग्रिम पैसा दिनु, अनुकूल बनाउनु, डिजाइन गर्नु, प्रदर्शन गर्नु, बिछ्याउनु, लगाउनु, व्याख्या गर्नु
అనుకూలీకరించు, అవాన్స్ ఇవ్వడం, ఉంచు, పరచు, పెట్టడం, పెట్టు, ప్రదర్శించడం, వివరణచేయడం
izlikt, avansēt naudu, interpretēt, izklāt, izvietot, noklāt, nolikt, pielāgot
வைக்க, அமை, ஏற்றப்படுத்த, காட்சியிட, முன்பணம் வழங்குதல், வடிவமைக்க, விரி, விளக்குதல்
asetama, ettemaksma, kohandama, laotama, paigutama, plaatima, projekteerima, seadma
դնել, ավանս տալ, բացատրել, հարմարեցնել, նախագծել, տեղադրել, ցուցադրել, փռել
avans kirin, belavkirin, danîn, dizayn kirin, nîşandan, rêxistin, xwesaz kirin, şîrove kirin
לפרוש، להניח، להשקיע، לכסות، לממן، לפרוס، לפרש، פרש
تفسير، دفع، عرض، وضع، تصميم، تغطية، تقديم، فرش
قرار دادن، چیدمان، تفسیر کردن، طراحی کردن، فرش کردن، پوشاندن، پیش پرداخت
رکھنا، ادھار دینا، بچھانا، تشریح کرنا، تشکیل دینا، وضاحت کرنا، پھیلانا، پیش کرنا
auslegen in dict.cc
翻訳
定義
auslegen の意味と類義語- eine Fläche mehr oder weniger lückenlos mit flächigen Teilen bedecken, täfeln, parkettieren
- einen Geldbetrag aufbringen, der später erstattet wird, (Geld) vorschießen, (Geld) vorstrecken, in Vorlage gehen, (eine) Vorauszahlung leisten
- etwas auf bestimmte Weise interpretieren, interpretieren, deuten, deuteln
- etwas so legen, dass es eingesehen, betrachtet oder genommen werden kann
- [Technik] etwas für etwas konzipieren, dimensionieren
意味 同義語
前置詞
auslegen の前置詞
jemand/etwas legt
etwas alsein solches aus
jemand/etwas legt
etwas aufetwas aus
jemand/etwas legt
etwas füretwas aus
jemand/etwas legt
etwas fürjemanden aus
jemand/etwas legt
etwas mitetwas aus
jemand/etwas
fürlegt
etwas aus
jemand/etwas
fürlegt
jemanden/etwas aus
jemand/etwas
mitlegt
etwas aus
使い方 前置詞
活用規則
活用の詳細なルール
派生語
auslegen の派生形
≡ ausleiern
≡ ausmontieren
≡ ausbohren
≡ auswüten
≡ widerlegen
≡ reinlegen
≡ freilegen
≡ ausbürgern
≡ fortlegen
≡ ausprägen
≡ ausströmen
≡ ausreisen
≡ ausreden
≡ ausjäten
≡ ausflaggen
≡ auskneifen
辞書
すべての翻訳辞書
ドイツ語動詞auslegenの活用
auslegen のすべての動詞時制のまとめ
動詞「aus·gelegt sein」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。aus·gelegt seinの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(ist ausgelegt - war ausgelegt - ist ausgelegt gewesen)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary auslegenおよびDudenのauslegenをご覧ください。
auslegen の活用
| 現在形 | 過去未完了時制 | 接続法 I | 接続法 II | 命令法 | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin ausgelegt | war ausgelegt | sei ausgelegt | wäre ausgelegt | - |
| du | bist ausgelegt | warst ausgelegt | seiest ausgelegt | wärest ausgelegt | sei ausgelegt |
| er | ist ausgelegt | war ausgelegt | sei ausgelegt | wäre ausgelegt | - |
| wir | sind ausgelegt | waren ausgelegt | seien ausgelegt | wären ausgelegt | seien ausgelegt |
| ihr | seid ausgelegt | wart ausgelegt | seiet ausgelegt | wäret ausgelegt | seid ausgelegt |
| sie | sind ausgelegt | waren ausgelegt | seien ausgelegt | wären ausgelegt | seien ausgelegt |
直説法 状態受動態
- 現在形: ich bin ausgelegt, du bist ausgelegt, er ist ausgelegt, wir sind ausgelegt, ihr seid ausgelegt, sie sind ausgelegt
- 過去未完了時制: ich war ausgelegt, du warst ausgelegt, er war ausgelegt, wir waren ausgelegt, ihr wart ausgelegt, sie waren ausgelegt
- 完了形: ich bin ausgelegt gewesen, du bist ausgelegt gewesen, er ist ausgelegt gewesen, wir sind ausgelegt gewesen, ihr seid ausgelegt gewesen, sie sind ausgelegt gewesen
- 過去完了: ich war ausgelegt gewesen, du warst ausgelegt gewesen, er war ausgelegt gewesen, wir waren ausgelegt gewesen, ihr wart ausgelegt gewesen, sie waren ausgelegt gewesen
- 未来時制 I: ich werde ausgelegt sein, du wirst ausgelegt sein, er wird ausgelegt sein, wir werden ausgelegt sein, ihr werdet ausgelegt sein, sie werden ausgelegt sein
- 未来完了形: ich werde ausgelegt gewesen sein, du wirst ausgelegt gewesen sein, er wird ausgelegt gewesen sein, wir werden ausgelegt gewesen sein, ihr werdet ausgelegt gewesen sein, sie werden ausgelegt gewesen sein
接続法 状態受動態
- 現在形: ich sei ausgelegt, du seiest ausgelegt, er sei ausgelegt, wir seien ausgelegt, ihr seiet ausgelegt, sie seien ausgelegt
- 過去未完了時制: ich wäre ausgelegt, du wärest ausgelegt, er wäre ausgelegt, wir wären ausgelegt, ihr wäret ausgelegt, sie wären ausgelegt
- 完了形: ich sei ausgelegt gewesen, du seiest ausgelegt gewesen, er sei ausgelegt gewesen, wir seien ausgelegt gewesen, ihr seiet ausgelegt gewesen, sie seien ausgelegt gewesen
- 過去完了: ich wäre ausgelegt gewesen, du wärest ausgelegt gewesen, er wäre ausgelegt gewesen, wir wären ausgelegt gewesen, ihr wäret ausgelegt gewesen, sie wären ausgelegt gewesen
- 未来時制 I: ich werde ausgelegt sein, du werdest ausgelegt sein, er werde ausgelegt sein, wir werden ausgelegt sein, ihr werdet ausgelegt sein, sie werden ausgelegt sein
- 未来完了形: ich werde ausgelegt gewesen sein, du werdest ausgelegt gewesen sein, er werde ausgelegt gewesen sein, wir werden ausgelegt gewesen sein, ihr werdet ausgelegt gewesen sein, sie werden ausgelegt gewesen sein
仮定法 II (würde) 状態受動態
- 過去未完了時制: ich würde ausgelegt sein, du würdest ausgelegt sein, er würde ausgelegt sein, wir würden ausgelegt sein, ihr würdet ausgelegt sein, sie würden ausgelegt sein
- 過去完了: ich würde ausgelegt gewesen sein, du würdest ausgelegt gewesen sein, er würde ausgelegt gewesen sein, wir würden ausgelegt gewesen sein, ihr würdet ausgelegt gewesen sein, sie würden ausgelegt gewesen sein
命令法 状態受動態
- 現在形: sei (du) ausgelegt, seien wir ausgelegt, seid (ihr) ausgelegt, seien Sie ausgelegt
不定詞/分詞 状態受動態
- 不定詞 I: ausgelegt sein, ausgelegt zu sein
- 不定詞 II: ausgelegt gewesen sein, ausgelegt gewesen zu sein
- 分詞 I: ausgelegt seiend
- 分詞 II: ausgelegt gewesen