ドイツ語動詞fluchtenの活用 〈状態受動態〉
動詞 fluchten の活用 (削る, 逃げる)は規則的です。 基本形はist gefluchtet、war gefluchtet、ist gefluchtet gewesenです。 fluchten の助動詞は「haben」です。 状態受動態で屈折し、主節として使われます。 よりよく理解するために、動詞 fluchten の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、fluchten の無料ワークシートもあります。 fluchtenを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 この動詞は「Zertifikat Deutsch」またはレベルC2の語彙に含まれます。 コメント ☆
C2 · 規則的な · haben
ist gefluchtet · war gefluchtet · ist gefluchtet gewesen
-e の追加
align, be aligned with, escape, fall in line, flee, plane off, shave off
/ˈflʊxtn̩/ · /ˈflʊxtət/ · /ˈflʊxtətə/ · /ɡəˈflʊxtət/
[Gebäude, Arbeit, Architektur] etwas so beseitigt werden, beispielsweise durch Hobeln; etwas so steht; anpassen, gleichmachen, konfigurieren, gerade ausgerichtet (sein)
(対格, mit+D)
» Solange diese Tür mit dem Rahmen nicht fluchtet
, solange wird es durchziehen. As long as this door does not align with the frame, it will continue to draft.
fluchten の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)
現在形
| ich | bin | gefluchtet |
| du | bist | gefluchtet |
| er | ist | gefluchtet |
| wir | sind | gefluchtet |
| ihr | seid | gefluchtet |
| sie | sind | gefluchtet |
過去未完了時制
| ich | war | gefluchtet |
| du | warst | gefluchtet |
| er | war | gefluchtet |
| wir | waren | gefluchtet |
| ihr | wart | gefluchtet |
| sie | waren | gefluchtet |
接続法 I
| ich | sei | gefluchtet |
| du | seiest | gefluchtet |
| er | sei | gefluchtet |
| wir | seien | gefluchtet |
| ihr | seiet | gefluchtet |
| sie | seien | gefluchtet |
接続法過去
| ich | wäre | gefluchtet |
| du | wärest | gefluchtet |
| er | wäre | gefluchtet |
| wir | wären | gefluchtet |
| ihr | wäret | gefluchtet |
| sie | wären | gefluchtet |
直説法
動詞fluchtenは、直説法状態受動態で現在形、過去形、未来形に活用されます
現在形
| ich | bin | gefluchtet |
| du | bist | gefluchtet |
| er | ist | gefluchtet |
| wir | sind | gefluchtet |
| ihr | seid | gefluchtet |
| sie | sind | gefluchtet |
過去未完了時制
| ich | war | gefluchtet |
| du | warst | gefluchtet |
| er | war | gefluchtet |
| wir | waren | gefluchtet |
| ihr | wart | gefluchtet |
| sie | waren | gefluchtet |
完了形
| ich | bin | gefluchtet | gewesen |
| du | bist | gefluchtet | gewesen |
| er | ist | gefluchtet | gewesen |
| wir | sind | gefluchtet | gewesen |
| ihr | seid | gefluchtet | gewesen |
| sie | sind | gefluchtet | gewesen |
過去完了
| ich | war | gefluchtet | gewesen |
| du | warst | gefluchtet | gewesen |
| er | war | gefluchtet | gewesen |
| wir | waren | gefluchtet | gewesen |
| ihr | wart | gefluchtet | gewesen |
| sie | waren | gefluchtet | gewesen |
未来形 I
| ich | werde | gefluchtet | sein |
| du | wirst | gefluchtet | sein |
| er | wird | gefluchtet | sein |
| wir | werden | gefluchtet | sein |
| ihr | werdet | gefluchtet | sein |
| sie | werden | gefluchtet | sein |
接続法
動詞fluchtenの接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。
接続法 I
| ich | sei | gefluchtet |
| du | seiest | gefluchtet |
| er | sei | gefluchtet |
| wir | seien | gefluchtet |
| ihr | seiet | gefluchtet |
| sie | seien | gefluchtet |
接続法過去
| ich | wäre | gefluchtet |
| du | wärest | gefluchtet |
| er | wäre | gefluchtet |
| wir | wären | gefluchtet |
| ihr | wäret | gefluchtet |
| sie | wären | gefluchtet |
完了接法
| ich | sei | gefluchtet | gewesen |
| du | seiest | gefluchtet | gewesen |
| er | sei | gefluchtet | gewesen |
| wir | seien | gefluchtet | gewesen |
| ihr | seiet | gefluchtet | gewesen |
| sie | seien | gefluchtet | gewesen |
接続法 過去完了
| ich | wäre | gefluchtet | gewesen |
| du | wärest | gefluchtet | gewesen |
| er | wäre | gefluchtet | gewesen |
| wir | wären | gefluchtet | gewesen |
| ihr | wäret | gefluchtet | gewesen |
| sie | wären | gefluchtet | gewesen |
仮定法 II (würde)
接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。
命令法
動詞fluchtenの命令形 状態受動態 現在時制の活用形
不定詞/分詞
状態受動態におけるfluchtenの不定形(zu付きの分詞と不定詞)
例
fluchten の例文
-
Solange diese Tür mit dem Rahmen nicht
fluchtet
, solange wird es durchziehen.
As long as this door does not align with the frame, it will continue to draft.
例
翻訳
ドイツ語の fluchten の翻訳
-
fluchten
align, be aligned with, escape, fall in line, flee, plane off, shave off
убегать, удаление, устранение, что-то так стоит
alinear, eliminar, escapar, huir, quitar, retranquear
aligner, bornoyer, enligner, être aligné, enlever, éliminer
kaldırmak, kaçmak, ortadan kaldırmak, sığınmak
alinhar, eliminar, fugir, remover
essere allineato, allineare, eliminare, fuggire, mettere a filo, rimuovere, scappare
elimina, se plânge, îndepărta
eltávolítani, megszüntetni, valami úgy áll
uciekać, usunięcie, zlikwidowanie
απομάκρυνση, καταγγέλλω, καταγγελία
afschaven, verwijderen, vluchten
prchat, utíkat, odstranit, zbavit se
avlägsnande, borttagning, fly
fjernes, flygte
削る, 逃げる, 避ける
eliminar, esborrar
hioa, pako, poistaa
fjerne, flykte, skrape
desagertu, ezabatu
bežati, otkloniti, pobeći, ukloniti
бегство, отстранување
bežati, odstraniti
niečo tak stojí, odstrániť
bježati, otkloniti, ukloniti
bježati, otkloniti, ukloniti
зникати, клястися, присягати, усувати
бягам, избягвам, изчистване, премахване
адхіляцца, выдаліць, зняць
berjajar, menyerut, meraut, sejajar
bào phẳng, bào đi, căn chỉnh, thẳng hàng
bir chiziqda turmoq, randalamoq, tekislanmoq, yo‘nmoq
रंदा करना, समतल करना, समान रेखा में होना, सुसंगत होना
刨平, 刨掉, 对齐, 排成一列
จัดแนว, เรียงกัน, ไสให้เรียบ, ไสไม้
깎아내다, 대패질하다, 일렬로 서다, 정렬되다
hövləmək, sıra ilə düzülmək, sıralanmaq, yonmaq
გათლა, გასწორება, ერთი ხაზში ყოფნა, ხაზზე დგომა
ঘষে ফেলা, প্লেন করা, সামঞ্জস্য থাকা, সোজা সারিতে থাকা
gërryej, në rresht, përputhen, rrafshoj
जुळणे, रंदा घालणे, समतल करणे, सरळ रेषेत असणे
समतल पार्नु, समान रेखामा हुनु, सामञ्जस्य हुनु
ప్లేన్ చేయు, వరుసలో ఉండటం, సమతల పరచు, సరిపడటం
būt vienā līnijā, izlīdzināties, noēvelēt, ēvelēt
சமப்படுத்து, சரிசெய்து இருக்க, ரப்பாணி போடு, வரிசையில் இருக்க
hööveldama, joonduma, maha hööveldama, ritta jääma
համընկնել, հարթել, մեկ գծի մեջ լինել
hamar kirin, li rêze bûn, planya kirin, rêxistin
לברוח، להסיר
إزالة، فرار
فرار کردن، از بین بردن، حذف کردن
ختم کرنا، دور کرنا، لٹکنا، چپکنا
fluchten in dict.cc
翻訳
定義
fluchten の意味と類義語- [Arbeit, Architektur] etwas so beseitigt werden, beispielsweise durch Hobeln, etwas so steht, anpassen, ausgleichen, ausrichten, nivellieren
- [Gebäude] gleichmachen, konfigurieren, gerade ausgerichtet (sein), ausgleichen, einstellen, assimilieren
意味 同義語
前置詞
fluchten の前置詞
活用規則
活用の詳細なルール
派生語
fluchten の派生形
≡ achten
≡ adoptieren
≡ aasen
≡ aalen
≡ addizieren
≡ adorieren
≡ adeln
≡ abortieren
≡ ackern
≡ abdizieren
≡ addieren
≡ adhärieren
≡ achseln
≡ abonnieren
≡ adden
≡ achteln
辞書
すべての翻訳辞書
ドイツ語動詞fluchtenの活用
fluchten のすべての動詞時制のまとめ
動詞「gefluchtet sein」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。gefluchtet seinの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(ist gefluchtet - war gefluchtet - ist gefluchtet gewesen)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary fluchtenおよびDudenのfluchtenをご覧ください。
fluchten の活用
| 現在形 | 過去未完了時制 | 接続法 I | 接続法 II | 命令法 | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin gefluchtet | war gefluchtet | sei gefluchtet | wäre gefluchtet | - |
| du | bist gefluchtet | warst gefluchtet | seiest gefluchtet | wärest gefluchtet | sei gefluchtet |
| er | ist gefluchtet | war gefluchtet | sei gefluchtet | wäre gefluchtet | - |
| wir | sind gefluchtet | waren gefluchtet | seien gefluchtet | wären gefluchtet | seien gefluchtet |
| ihr | seid gefluchtet | wart gefluchtet | seiet gefluchtet | wäret gefluchtet | seid gefluchtet |
| sie | sind gefluchtet | waren gefluchtet | seien gefluchtet | wären gefluchtet | seien gefluchtet |
直説法 状態受動態
- 現在形: ich bin gefluchtet, du bist gefluchtet, er ist gefluchtet, wir sind gefluchtet, ihr seid gefluchtet, sie sind gefluchtet
- 過去未完了時制: ich war gefluchtet, du warst gefluchtet, er war gefluchtet, wir waren gefluchtet, ihr wart gefluchtet, sie waren gefluchtet
- 完了形: ich bin gefluchtet gewesen, du bist gefluchtet gewesen, er ist gefluchtet gewesen, wir sind gefluchtet gewesen, ihr seid gefluchtet gewesen, sie sind gefluchtet gewesen
- 過去完了: ich war gefluchtet gewesen, du warst gefluchtet gewesen, er war gefluchtet gewesen, wir waren gefluchtet gewesen, ihr wart gefluchtet gewesen, sie waren gefluchtet gewesen
- 未来時制 I: ich werde gefluchtet sein, du wirst gefluchtet sein, er wird gefluchtet sein, wir werden gefluchtet sein, ihr werdet gefluchtet sein, sie werden gefluchtet sein
- 未来完了形: ich werde gefluchtet gewesen sein, du wirst gefluchtet gewesen sein, er wird gefluchtet gewesen sein, wir werden gefluchtet gewesen sein, ihr werdet gefluchtet gewesen sein, sie werden gefluchtet gewesen sein
接続法 状態受動態
- 現在形: ich sei gefluchtet, du seiest gefluchtet, er sei gefluchtet, wir seien gefluchtet, ihr seiet gefluchtet, sie seien gefluchtet
- 過去未完了時制: ich wäre gefluchtet, du wärest gefluchtet, er wäre gefluchtet, wir wären gefluchtet, ihr wäret gefluchtet, sie wären gefluchtet
- 完了形: ich sei gefluchtet gewesen, du seiest gefluchtet gewesen, er sei gefluchtet gewesen, wir seien gefluchtet gewesen, ihr seiet gefluchtet gewesen, sie seien gefluchtet gewesen
- 過去完了: ich wäre gefluchtet gewesen, du wärest gefluchtet gewesen, er wäre gefluchtet gewesen, wir wären gefluchtet gewesen, ihr wäret gefluchtet gewesen, sie wären gefluchtet gewesen
- 未来時制 I: ich werde gefluchtet sein, du werdest gefluchtet sein, er werde gefluchtet sein, wir werden gefluchtet sein, ihr werdet gefluchtet sein, sie werden gefluchtet sein
- 未来完了形: ich werde gefluchtet gewesen sein, du werdest gefluchtet gewesen sein, er werde gefluchtet gewesen sein, wir werden gefluchtet gewesen sein, ihr werdet gefluchtet gewesen sein, sie werden gefluchtet gewesen sein
仮定法 II (würde) 状態受動態
- 過去未完了時制: ich würde gefluchtet sein, du würdest gefluchtet sein, er würde gefluchtet sein, wir würden gefluchtet sein, ihr würdet gefluchtet sein, sie würden gefluchtet sein
- 過去完了: ich würde gefluchtet gewesen sein, du würdest gefluchtet gewesen sein, er würde gefluchtet gewesen sein, wir würden gefluchtet gewesen sein, ihr würdet gefluchtet gewesen sein, sie würden gefluchtet gewesen sein
命令法 状態受動態
- 現在形: sei (du) gefluchtet, seien wir gefluchtet, seid (ihr) gefluchtet, seien Sie gefluchtet
不定詞/分詞 状態受動態
- 不定詞 I: gefluchtet sein, gefluchtet zu sein
- 不定詞 II: gefluchtet gewesen sein, gefluchtet gewesen zu sein
- 分詞 I: gefluchtet seiend
- 分詞 II: gefluchtet gewesen