alllinaの英雄的な行い 477

ここでは、定期的かつ絶え間なく新しいエントリーを作成し、既存のものを評価してくれた私たちのヒーロー alllina を称えます。これにより、このウェブサイトはより情報豊富で役立つものになりました。このドイツ語ウェブサイトおよび私たちのドイツ語アプリの他のすべてのユーザーもその恩恵を受けています。ありがとう、alllina!

alllina の翻訳

私たちのヒーローalllinaが次の新しいエントリーを追加しました


aufhören zu sein
ドイツ語 löschen = ロシア語 прекратиться

eine Ladung aus einem Schiff oder LKW entfernen, ausladen; ausladen; abladen; entladen; leeren/entleeren; leeren
ドイツ語 löschen = ロシア語 разгрузить

Lichtreflexe verursachen; blinken; glänzen; funkeln
ドイツ語 blitzen = ロシア語 искрить

bewachen
ドイツ語 decken = ロシア語 охранять

bewachen
ドイツ語 decken = ロシア語 стеречь

bewachen
ドイツ語 decken = ロシア語 караулить

bedecken; zudecken
ドイツ語 decken = ロシア語 покрывать

bedecken; zudecken
ドイツ語 decken = ロシア語 прикрывать

erfassen; abdecken; erlauben
ドイツ語 decken = ロシア語 разрешать

eine Einlösung oder Bezahlung gewährleisten
ドイツ語 decken = ロシア語 возмещать

(von Landschaftselementen) vor feindlichen Blicken und Angriffen schützen; verdecken
ドイツ語 decken = ロシア語 скрывать

appellieren; (sich) wenden an; auffordern
ドイツ語 aufrufen = ロシア語 обращаться к

unter Tränen bitten; (jemanden) bestärken (in); flehen; stärken; anflehen; anregen
ドイツ語 aufrufen = ロシア語 умолять

eine Textstelle mit einer Linie unter der Zeile hervorheben; anstreichen; anmarkern
ドイツ語 unterstreichen = ロシア語 выделить

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
ドイツ語 einigen = ロシア語 консолидировать

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
ドイツ語 einigen = ロシア語 сплотить

etwas können, beherrschen, gelernt haben; beherrschen; kennen; können; sitzen; verstehen
ドイツ語 draufhaben = ロシア語 уметь

etwas können, beherrschen, gelernt haben; beherrschen; kennen; können; sitzen; verstehen
ドイツ語 draufhaben = ロシア語 быть способным

mit einer bestimmten Geschwindigkeit fahren
ドイツ語 draufhaben = ロシア語 ехать со скоростью

eine offizielle Stellung in der römisch-katholischen Kirche, zum Beispiel der Abt
ドイツ語 Amt = ロシア語 сан

Tafel zum Anheften von Notizen
ドイツ語 Pinnwand = ロシア語 доска объявлений

einheitlich gespeicherte, zusammengehörende Daten
ドイツ語 Dokument = ロシア語 документ

wichtiger Beleg oder wichtiges Zeugnis
ドイツ語 Dokument = ロシア語 сертификат

beweisträchtiges Material, Belegstück; Beweisstück; Zeugnis
ドイツ語 Dokument = ロシア語 свидетельство

natürliche Rohstoffvorkommen
ドイツ語 Ressource = ロシア語 сырьё

Merkmale der Hardware in einem Computer
ドイツ語 Ressource = ロシア語 запас

Einziehen der Luft in die Lunge
ドイツ語 Inspiration = ロシア語 вдох

Besatzung eines Schiffes
ドイツ語 Mannschaft = ロシア語 экипаж

Soldaten einer militärischen Einheit
ドイツ語 Mannschaft = ロシア語 расчёт

Mitglieder einer ähnlich dem Militär gegliederten Organisation, zum Beispiel der Feuerwehr
ドイツ語 Mannschaft = ロシア語 бригада

Strophe des Aufgesanges
ドイツ語 Stollen = ロシア語 запев

unterirdischer, waagerechter Gang; Strecke; Tunnel; Stolln
ドイツ語 Stollen = ロシア語 штольня

Bauteil, das Lasten aufnimmt; Widerlager
ドイツ語 Lager = ロシア語 опорная часть

Gesamtheit der Anhänger einer Weltanschauung
ドイツ語 Lager = ロシア語 сторона

Kurzform für ein Konzentrations-, Inhaftierungs- oder Internierungslager
ドイツ語 Lager = ロシア語 концентрационный лагерь

Kurzform für Lagerbier
ドイツ語 Lager = ロシア語 лагер

Schlafstatt; Stelle, die einer Person zum Liegen oder Schlafen zugedacht ist; Bettstatt; Schlafplatz; Schlafstatt
ドイツ語 Lager = ロシア語 ночлег

Äußerung, dass etwas schlecht oder verbesserungswürdig ist; Kritisierung; Bemängelung; Einwand
ドイツ語 Ausstellung = ロシア語 упрёк

Anfertigung eines Schriftstücks; Ausstellen
ドイツ語 Ausstellung = ロシア語 выдача документа

Ergebnis einer fotografischen Vergrößerung in der Fotografie
ドイツ語 Abzug = ロシア語 копия

Ergebnis einer fotografischen Vergrößerung in der Fotografie
ドイツ語 Abzug = ロシア語 отпечаток

Umfüllen des Weines während der Ausbauphase von einem in einen anderen Behälter, wobei die Trübungsreste entfernt werden; Abstich
ドイツ語 Abzug = ロシア語 розлив

Umfüllen des Weines während der Ausbauphase von einem in einen anderen Behälter, wobei die Trübungsreste entfernt werden; Abstich
ドイツ語 Abzug = ロシア語 сцеживание

Mechanismus einer Schusswaffe, der den Schuss auslöst; Abzugszüngel
ドイツ語 Abzug = ロシア語 спусковой крючок

Zusammenschluss von Menschen oder Einrichtungen mit gemeinsamen Zielen oder Interessen; Verein
ドイツ語 Klub = ロシア語 кружок

Zusammenschluss von Menschen oder Einrichtungen mit gemeinsamen Zielen oder Interessen; Verein
ドイツ語 Klub = ロシア語 объединение

Zusammenschluss von Menschen oder Einrichtungen mit gemeinsamen Zielen oder Interessen; Verein
ドイツ語 Klub = ロシア語 самодеятельная организация

nachdrückliche Bestätigung einer Person gegenüber, dass ein bestimmter Sachverhalt zutrifft
ドイツ語 Versicherung = ロシア語 уверение

Darstellung eines Bühnenwerkes oder Konzerts vor einem Publikum; Darbietung; Vorstellung
ドイツ語 Aufführung = ロシア語 исполнение

natürlich und normal; gehörig; natürlich; normal; ordentlich; vernünftig
ドイツ語 gesund = ロシア語 разумный

anwesend
ドイツ語 vorhanden = ロシア語 существующий

äußerst, unübertrefflich; äußerst; unübertrefflich
ドイツ語 extrem = ロシア語 непревзойдённый

außerordentlich, besonders; übermäßig; außerordentlich; besonders; übermäßig
ドイツ語 extrem = ロシア語 бесподобный

nicht mehr im Amt
ドイツ語 alt = ロシア語 былой

gegen anerkannte Werte verstoßend; böse; übel
ドイツ語 schlimm = ロシア語 плохой

gegen anerkannte Werte verstoßend; böse; übel
ドイツ語 schlimm = ロシア語 злой

auf den ersten Blick oder vordergründig wahr; vorgeblich; vermeintlich
ドイツ語 scheinbar = ロシア語 мнимый

auf den ersten Blick oder vordergründig wahr; vorgeblich; vermeintlich
ドイツ語 scheinbar = ロシア語 ложный

dem Anscheine nach, wahrscheinlich; anscheinend
ドイツ語 scheinbar = ロシア語 кажущийся

sichtbar, sichtlich, offenbar; offenbar
ドイツ語 scheinbar = ロシア語 очевидный

von geringem intellektuellen Wert, Inhalt; seicht; lau; platt
ドイツ語 flach = ロシア語 поверхностный

von geringem intellektuellen Wert, Inhalt; seicht; lau; platt
ドイツ語 flach = ロシア語 ограниченный

von geringer Tiefe; seicht
ドイツ語 flach = ロシア語 мелкий

gering oder nicht ansteigend oder abfallend; eben
ドイツ語 flach = ロシア語 ровный

Bruchzahl 1/3; aus einem von drei gleichen Teilen bestehend
ドイツ語 drittel = ロシア語 треть

zwanzig Jahre (alt); zwanzigjährig
ドイツ語 zwanzig = ロシア語 двадцатилетний

Ordnungszahl 5000; an der Stelle fünftausend stehend
ドイツ語 fünftausendste = ロシア語 пятитысячный

90 Grad messend; rechtwinklig
ドイツ語 recht = ロシア語 прямой

angenehm, erwünscht; hinnehmbar; erträglich
ドイツ語 recht = ロシア語 приемлемый

Vervielfältigungszahl 10; zehnmal so groß, so viel; zehnmal
ドイツ語 zehnfach = ロシア語 в десять раз

rückständig, nicht zeitgemäß
ドイツ語 mittelalterlich = ロシア語 отсталый от времени

nur, allein; allein; alleinig; ausschließlich; nur
ドイツ語 einzig = ロシア語 единственный

selten oder unvergleichlich; außergewöhnlich; beispiellos; einzigartig
ドイツ語 einzig = ロシア語 несравненный

selten oder unvergleichlich; außergewöhnlich; beispiellos; einzigartig
ドイツ語 einzig = ロシア語 беспримерный