ドイツ語動詞anmessenの活用
動詞 anmessen の活用 (仕立てる, 採寸する) は不規則です。 基本形はmisst an、maß an、hat angemessenです。 アプラウトは語幹母音 e - a - e で行われます。 anmessen の助動詞は「haben」です。 anmessen の最初の音節 an- は分離可能です。 能動態で屈折し、主節として使われます。 よりよく理解するために、動詞 anmessen の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、anmessen の無料ワークシートもあります。 anmessenを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 コメント ☆
不規則 · haben · 分離可能な
misst an · maß an · hat angemessen
s-結合とe-拡張 語幹母音の変化 e - a - e 現在形と命令形における e/i の交替 子音の重複の省略 ss - ß - ss
custom-fit, fit, measure, measure distance, measure for, tailor
/ənˈmɛsn̩/ · /mɪst an/ · /maːs an/ · /ˈmɛːzə an/ · /ˈanɡəˌmɛsn̩/
[Wissenschaft, …] jemandem ein Kleidungsstück nach Maß anfertigen; die Entfernung eines Himmelskörpers von der Erde messen; abpassen, anpassen
対格, (与格.)
» Ihr Benehmen war dem Anlass angemessen
. Her behavior was appropriate to the occasion.
anmessen の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)
⁵ 口語でのみ使用
直説法
動詞anmessenは、直説法能動態で現在形、過去形、未来形に活用されます
完了形
| ich | habe | angemessen |
| du | hast | angemessen |
| er | hat | angemessen |
| wir | haben | angemessen |
| ihr | habt | angemessen |
| sie | haben | angemessen |
過去完了
| ich | hatte | angemessen |
| du | hattest | angemessen |
| er | hatte | angemessen |
| wir | hatten | angemessen |
| ihr | hattet | angemessen |
| sie | hatten | angemessen |
未来形 I
| ich | werde | anmessen |
| du | wirst | anmessen |
| er | wird | anmessen |
| wir | werden | anmessen |
| ihr | werdet | anmessen |
| sie | werden | anmessen |
未来完了形
| ich | werde | angemessen | haben |
| du | wirst | angemessen | haben |
| er | wird | angemessen | haben |
| wir | werden | angemessen | haben |
| ihr | werdet | angemessen | haben |
| sie | werden | angemessen | haben |
⁵ 口語でのみ使用
接続法
動詞anmessenの接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。
完了接法
| ich | habe | angemessen |
| du | habest | angemessen |
| er | habe | angemessen |
| wir | haben | angemessen |
| ihr | habet | angemessen |
| sie | haben | angemessen |
接続法 過去完了
| ich | hätte | angemessen |
| du | hättest | angemessen |
| er | hätte | angemessen |
| wir | hätten | angemessen |
| ihr | hättet | angemessen |
| sie | hätten | angemessen |
仮定法 II (würde)
接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。
命令法
動詞anmessenの命令形 能動態 現在時制の活用形
不定詞/分詞
能動態におけるanmessenの不定形(zu付きの分詞と不定詞)
例
anmessen の例文
-
Ihr Benehmen war dem Anlass
angemessen
.
Her behavior was appropriate to the occasion.
-
Dem Mond kann man kein Kleid
anmessen
.
You cannot measure a dress for the moon.
-
In Griechenland habe ich mir preisgünstig zwei Anzüge
anmessen
lassen.
In Greece, I had two suits measured for myself at a reasonable price.
-
Weil ihn die Uniform störte, ließ er sich eine zweite
anmessen
, die er auch nachts im Bett trug.
Because the uniform bothered him, he had a second one measured, which he also wore at night in bed.
例
翻訳
ドイツ語の anmessen の翻訳
-
anmessen
custom-fit, fit, measure, measure distance, measure for, tailor
измерять расстояние, снять мерку, измерить расстояние, измерять, пошить по размеру, привести в соответствие, приспосабливать, приспособить
medir, adaptar, hacer a medida
mesurer, ajuster, prendre les mesures
ölçmek, ölçü almak, ölçüye göre dikmek
medir, ajustar
misurare, fare su misura, su misura
măsura, măsurare
méretre szab, mérés
mierzyć, szycie na miarę
μέτρηση, μετρώ, ραφή
aanmeten, afstand meten, op maat maken
měřit vzdálenost, přiměřit, ušít na míru
avståndsmätning, måttsy
afstandsmåling, målsy
仕立てる, 採寸する, 測定する
fer a mida, mesurar
etäisyyden mittaaminen, mittatilaus
måle avstanden, tilpasse
neurria, neurrira egokitu
mjeriti, prilagoditi
мерење на растојание, шиење
meriti, prilagoditi
merať vzdialenosť, ušiť na mieru
mjerenje udaljenosti, prilagoditi
mjerenje udaljenosti, prilagoditi
вимірювати, пошити на замовлення
измерване, поръчка
вымярэнне, пашыць па памерах
mengukur jarak, menjahit sesuai ukuran
may theo số đo, đo khoảng cách
masofani o'lchamoq, o‘lchamga mos tikish
दूरी नापना, दूरी मापना, माप के अनुसार सिलवाना
测定距离, 测量距离, 量身定做
ตัดตามขนาด, วัดระยะ, วัดระยะทาง
거리 측정하다, 거리를 재다, 맞춤으로 재단하다
məsafəni müəyyən etmək, məsafəni ölçmək, ölçüyə görə tikmək
დისტანციის გაზომვა, ზომის მიხედვით შეკერვა
দূরত্ব পরিমাপ করা, দূরত্ব মাপা, মাপ অনুযায়ী সেলাই করা
mat distancën, përcaktoj distancën, qep sipas masës
अंतर मापणे, अंतर मोजणे, मापानुसार सिलवणे
दूरी नाप्नु, दूरी मापन गर्नु, मापअनुसार सिलाइ
దూరం కొలవడం, దూరన్ని కొలవడం, పిమాణానికి అనుగుణంగా కట్టడం
mērīt attālumu, noteikt attālumu, šūt pēc mēriem
அளவுக்கு தைக்குதல், தூரத்தை அளவிடுதல், தூரம் அளவிடுதல்
kaugust määrata, kaugust mõõta, mõõtude järgi õmmelda
հեռավորություն չափել, չափի համաձայն կարել
dûrî pîvan, mesafe pîvan, terzi kirin
לתפור، מדידת מרחק
تفصيل، قياس المسافة
اندازهگیری، دوختن
فاصلہ ناپنا، ماپنا، نپنا
anmessen in dict.cc
翻訳
定義
anmessen の意味と類義語- jemandem ein Kleidungsstück nach Maß anfertigen, abpassen, anpassen
- [Wissenschaft] die Entfernung eines Himmelskörpers von der Erde messen
- [Wissenschaft]
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール
派生語
anmessen の派生形
≡ anbaden
≡ anbalzen
≡ anbieten
≡ anbiedern
≡ anbahnen
≡ abmessen
≡ bemessen
≡ vermessen
≡ anbinden
≡ aufmessen
≡ anbauen
≡ anbellen
≡ nachmessen
≡ anbeten
≡ anbeißen
≡ durchmessen
辞書
すべての翻訳辞書
ドイツ語動詞anmessenの活用
anmessen のすべての動詞時制のまとめ
動詞「an·messen」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。an·messenの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(misst an - maß an - hat angemessen)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary anmessenおよびDudenのanmessenをご覧ください。
anmessen の活用
| 現在形 | 過去未完了時制 | 接続法 I | 接続法 II | 命令法 | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | mess(e) an | maß an | messe an | mäße an | - |
| du | misst an | maß(es)t an | messest an | mäßest an | miss an |
| er | misst an | maß an | messe an | mäße an | - |
| wir | messen an | maßen an | messen an | mäßen an | messen an |
| ihr | messt an | maß(e)t an | messet an | mäßet an | messt an |
| sie | messen an | maßen an | messen an | mäßen an | messen an |
直説法 能動態
- 現在形: ich mess(e) an, du misst an, er misst an, wir messen an, ihr messt an, sie messen an
- 過去未完了時制: ich maß an, du maß(es)t an, er maß an, wir maßen an, ihr maß(e)t an, sie maßen an
- 完了形: ich habe angemessen, du hast angemessen, er hat angemessen, wir haben angemessen, ihr habt angemessen, sie haben angemessen
- 過去完了: ich hatte angemessen, du hattest angemessen, er hatte angemessen, wir hatten angemessen, ihr hattet angemessen, sie hatten angemessen
- 未来時制 I: ich werde anmessen, du wirst anmessen, er wird anmessen, wir werden anmessen, ihr werdet anmessen, sie werden anmessen
- 未来完了形: ich werde angemessen haben, du wirst angemessen haben, er wird angemessen haben, wir werden angemessen haben, ihr werdet angemessen haben, sie werden angemessen haben
接続法 能動態
- 現在形: ich messe an, du messest an, er messe an, wir messen an, ihr messet an, sie messen an
- 過去未完了時制: ich mäße an, du mäßest an, er mäße an, wir mäßen an, ihr mäßet an, sie mäßen an
- 完了形: ich habe angemessen, du habest angemessen, er habe angemessen, wir haben angemessen, ihr habet angemessen, sie haben angemessen
- 過去完了: ich hätte angemessen, du hättest angemessen, er hätte angemessen, wir hätten angemessen, ihr hättet angemessen, sie hätten angemessen
- 未来時制 I: ich werde anmessen, du werdest anmessen, er werde anmessen, wir werden anmessen, ihr werdet anmessen, sie werden anmessen
- 未来完了形: ich werde angemessen haben, du werdest angemessen haben, er werde angemessen haben, wir werden angemessen haben, ihr werdet angemessen haben, sie werden angemessen haben
仮定法 II (würde) 能動態
- 過去未完了時制: ich würde anmessen, du würdest anmessen, er würde anmessen, wir würden anmessen, ihr würdet anmessen, sie würden anmessen
- 過去完了: ich würde angemessen haben, du würdest angemessen haben, er würde angemessen haben, wir würden angemessen haben, ihr würdet angemessen haben, sie würden angemessen haben
命令法 能動態
- 現在形: miss (du) an, messen wir an, messt (ihr) an, messen Sie an
不定詞/分詞 能動態
- 不定詞 I: anmessen, anzumessen
- 不定詞 II: angemessen haben, angemessen zu haben
- 分詞 I: anmessend
- 分詞 II: angemessen