ドイツ語動詞auseinanderfallenの活用

動詞 auseinanderfallen の活用 (分裂する, 分解する) は不規則です。 基本形はfällt auseinander、fiel auseinander、ist auseinandergefallenです。 アプラウトは語幹母音 a - ie - a で行われます。 auseinanderfallen の助動詞は「sein」です。 auseinanderfallen の最初の音節 auseinander- は分離可能です。 能動態で屈折し、主節として使われます。 よりよく理解するために、動詞 auseinanderfallen の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、auseinanderfallen の無料ワークシートもあります。 auseinanderfallenを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 コメント

不規則 · sein · 分離可能な

auseinander·fallen

fällt auseinander · fiel auseinander · ist auseinandergefallen

 語幹母音の変化  a - ie - a   現在時のウムラウト   子音の重複の省略  ll - l - ll 

英語 disintegrate, fall apart, break apart, collapse, come apart, come asunder, come undone, come unglued, diverge, fall to pieces

zerfallen; in einzelne Teile zerfallen, sich auflösen; entzweigehen, kaputtgehen, in Stücke gehen, auseinandergehen

» Es fiel auseinander . 英語 It came apart.

auseinanderfallen の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)

現在形

ich fall(e)⁵ auseinander
du fällst auseinander
er fällt auseinander
wir fallen auseinander
ihr fallt auseinander
sie fallen auseinander

過去未完了時制

ich fiel auseinander
du fielst auseinander
er fiel auseinander
wir fielen auseinander
ihr fielt auseinander
sie fielen auseinander

命令法

-
fall(e)⁵ (du) auseinander
-
fallen wir auseinander
fallt (ihr) auseinander
fallen Sie auseinander

接続法 I

ich falle auseinander
du fallest auseinander
er falle auseinander
wir fallen auseinander
ihr fallet auseinander
sie fallen auseinander

接続法過去

ich fiele auseinander
du fielest auseinander
er fiele auseinander
wir fielen auseinander
ihr fielet auseinander
sie fielen auseinander

不定詞

auseinanderfallen
auseinanderzufallen

分詞

auseinanderfallend
auseinandergefallen

⁵ 口語でのみ使用


直説法

動詞auseinanderfallenは、直説法能動態で現在形、過去形、未来形に活用されます


現在形

ich fall(e)⁵ auseinander
du fällst auseinander
er fällt auseinander
wir fallen auseinander
ihr fallt auseinander
sie fallen auseinander

過去未完了時制

ich fiel auseinander
du fielst auseinander
er fiel auseinander
wir fielen auseinander
ihr fielt auseinander
sie fielen auseinander

完了形

ich bin auseinandergefallen
du bist auseinandergefallen
er ist auseinandergefallen
wir sind auseinandergefallen
ihr seid auseinandergefallen
sie sind auseinandergefallen

過去完了

ich war auseinandergefallen
du warst auseinandergefallen
er war auseinandergefallen
wir waren auseinandergefallen
ihr wart auseinandergefallen
sie waren auseinandergefallen

未来形 I

ich werde auseinanderfallen
du wirst auseinanderfallen
er wird auseinanderfallen
wir werden auseinanderfallen
ihr werdet auseinanderfallen
sie werden auseinanderfallen

未来完了形

ich werde auseinandergefallen sein
du wirst auseinandergefallen sein
er wird auseinandergefallen sein
wir werden auseinandergefallen sein
ihr werdet auseinandergefallen sein
sie werden auseinandergefallen sein

⁵ 口語でのみ使用


  • Es fiel auseinander . 

接続法

動詞auseinanderfallenの接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。


接続法 I

ich falle auseinander
du fallest auseinander
er falle auseinander
wir fallen auseinander
ihr fallet auseinander
sie fallen auseinander

接続法過去

ich fiele auseinander
du fielest auseinander
er fiele auseinander
wir fielen auseinander
ihr fielet auseinander
sie fielen auseinander

完了接法

ich sei auseinandergefallen
du seiest auseinandergefallen
er sei auseinandergefallen
wir seien auseinandergefallen
ihr seiet auseinandergefallen
sie seien auseinandergefallen

接続法 過去完了

ich wäre auseinandergefallen
du wärest auseinandergefallen
er wäre auseinandergefallen
wir wären auseinandergefallen
ihr wäret auseinandergefallen
sie wären auseinandergefallen

未来接続法 I

ich werde auseinanderfallen
du werdest auseinanderfallen
er werde auseinanderfallen
wir werden auseinanderfallen
ihr werdet auseinanderfallen
sie werden auseinanderfallen

接続法未来完了

ich werde auseinandergefallen sein
du werdest auseinandergefallen sein
er werde auseinandergefallen sein
wir werden auseinandergefallen sein
ihr werdet auseinandergefallen sein
sie werden auseinandergefallen sein

仮定法 II (würde)

接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。


接続法 II

ich würde auseinanderfallen
du würdest auseinanderfallen
er würde auseinanderfallen
wir würden auseinanderfallen
ihr würdet auseinanderfallen
sie würden auseinanderfallen

過去完了条件法

ich würde auseinandergefallen sein
du würdest auseinandergefallen sein
er würde auseinandergefallen sein
wir würden auseinandergefallen sein
ihr würdet auseinandergefallen sein
sie würden auseinandergefallen sein

命令法

動詞auseinanderfallenの命令形 能動態 現在時制の活用形


現在形

fall(e)⁵ (du) auseinander
fallen wir auseinander
fallt (ihr) auseinander
fallen Sie auseinander

⁵ 口語でのみ使用

不定詞/分詞

能動態におけるauseinanderfallenの不定形(zu付きの分詞と不定詞)


不定詞 I


auseinanderfallen
auseinanderzufallen

不定詞 II


auseinandergefallen sein
auseinandergefallen zu sein

分詞 I


auseinanderfallend

分詞 II


auseinandergefallen

auseinanderfallen の例文


  • Es fiel auseinander . 
    英語 It came apart.

例 

翻訳

ドイツ語の auseinanderfallen の翻訳


ドイツ語 auseinanderfallen
英語 disintegrate, fall apart, break apart, collapse, come apart, come asunder, come undone, come unglued
ロシア語 распадаться, разваливаться, развалиться, распасться
スペイン語 descomponerse, desintegrarse, caer en pedazos, caerse en pedazos, desmoronarse, despegarse, desvencijarse
フランス語 se désagréger, s'effondrer, se disloquer, se décomposer, se défaire, se déliter
トルコ語 parçalanmak, ayrılmak, dağılmak, düşmek
ポルトガル語 desmoronar, desfazer-se, desintegrar, separar, separar-se
イタリア語 disgregarsi, cadere a pezzi, cadere in pezzi, frantumarsi, sfasciarsi
ルーマニア語 se descompune, se destrăma
ハンガリー語 darabokra hullik, felbomlik, szétesik, szétmállik
ポーランド語 rozpaść się, rozsypać się, rozwalić się
ギリシャ語 διαλύομαι, διασπώ
オランダ語 uit elkaar vallen, vervallen, aan stukken vallen, uiteenvallen, vaneenvallen
チェコ語 rozložit se, rozpad, rozpadat se
スウェーデン語 splittras, faller isär, fallera isär
デンマーク語 falde fra hinanden, gå i stykker, opløse, skilles ad, splintre
日本語 分裂する, 分解する, 崩れる, 崩壊する
カタルーニャ語 caure, caure a trossos, desfer-se
フィンランド語 pirstoutua, hajota
ノルウェー語 falle fra hverandre, kollaps, oppløse seg
バスク語 banatu, desagertu, haustea
セルビア語 razdvojiti se, raspasti se
マケドニア語 распад, распаѓа, распаѓање
スロベニア語 razpadati, razpasti, razpasti se
スロバキア語 rozložiť sa, rozpad, rozpadnúť sa
ボスニア語 razdvojiti se, raspasti se
クロアチア語 razdvojiti se, raspasti se
ウクライナ語 розпад, розпадатися
ブルガリア語 разпад, разпадане
ベラルーシ語 разбівацца, разбіцца, разваліцца
インドネシア語 terurai
ベトナム語 tan rã, đổ nát
ウズベク語 parchalamoq, tarqalib ketmoq
ヒンディー語 खण्डित होना, टूट जाना, बिखर जाना
中国語 分崩离析, 瓦解
タイ語 พังทลาย
韓国語 부서지다, 산산해체되다, 해체되다
アゼルバイジャン語 parçalanmaq
ジョージア語 დამსხვრევა
ベンガル語 বিখণ্ডিত হওয়া, ভেঙে পড়া
アルバニア語 shpërbëhet, shpërbër
マラーティー語 खंडित होणे, तुटणे, विखरून जाणे
ネパール語 टुक्रामा पर्नु, भत्किनु
テルグ語 విడవడం, విడిపోయి పోవడం
ラトビア語 sadalīties
タミル語 பிரிந்துபிடுதல், பிரிந்துவிடுதல்
エストニア語 lagunema, purunema
アルメニア語 բաժանվել, քայքայվել
クルド語 parçalanîn, parçe-parçe olmak
ヘブライ語להתפרק، להתמוטט، להתמוסס
アラビア語انفصل، تفتت، يتفكك، ينحل
ペルシア語پاشیدن، تجزیه شدن
ウルドゥー語بکھرنا، ٹوٹنا

auseinanderfallen in dict.cc


翻訳 

参加する


新しいエントリーを追加し、既存のものを評価してヒーローになろう。感謝の気持ちとして、一定のスコアに達するとこのウェブサイトを広告なしで利用できます。



ログイン

すべてのヒーロー 

定義

auseinanderfallen の意味と類義語

  • zerfallen, in einzelne Teile zerfallen, sich auflösen, entzweigehen, kaputtgehen, in Stücke gehen, auseinandergehen

auseinanderfallen in openthesaurus.de

意味  同義語 

活用規則

活用の詳細なルール

辞書

すべての翻訳辞書


まずドイツ語
最初の翻訳
ドイツ語 - 英語
ドイツ語 - ロシア語
ドイツ語 - スペイン語
ドイツ語 - フランス語
ドイツ語 - トルコ語
ドイツ語 - ポルトガル語
ドイツ語 - イタリア語
ドイツ語 - ルーマニア語
ドイツ語 - ハンガリー語
ドイツ語 - ポーランド語
ドイツ語 - ギリシャ語
ドイツ語 - オランダ語
ドイツ語 - チェコ語
ドイツ語 - スウェーデン語
ドイツ語 - デンマーク語
ドイツ語 - 日本語
ドイツ語 - カタルーニャ語
ドイツ語 - フィンランド語
ドイツ語 - ヘブライ語
ドイツ語 - ノルウェー語
ドイツ語 - バスク語
ドイツ語 - セルビア語
ドイツ語 - マケドニア語
ドイツ語 - スロベニア語
ドイツ語 - スロバキア語
ドイツ語 - ボスニア語
ドイツ語 - クロアチア語
ドイツ語 - ウクライナ語
ドイツ語 - ブルガリア語
ドイツ語 - ベラルーシ語
ドイツ語 - アラビア語
ドイツ語 - ペルシア語
ドイツ語 - ウルドゥー語
ドイツ語 - インドネシア語
ドイツ語 - ベトナム語
ドイツ語 - ウズベク語
ドイツ語 - ヒンディー語
ドイツ語 - 中国語
ドイツ語 - タイ語
ドイツ語 - 韓国語
ドイツ語 - アゼルバイジャン語
ドイツ語 - ジョージア語
ドイツ語 - ベンガル語
ドイツ語 - アルバニア語
ドイツ語 - マラーティー語
ドイツ語 - ネパール語
ドイツ語 - テルグ語
ドイツ語 - ラトビア語
ドイツ語 - タミル語
ドイツ語 - エストニア語
ドイツ語 - アルメニア語
ドイツ語 - クルド語

ドイツ語動詞auseinanderfallenの活用

auseinanderfallen のすべての動詞時制のまとめ


動詞「auseinander·fallen」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。auseinander·fallenの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(fällt auseinander - fiel auseinander - ist auseinandergefallen)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary auseinanderfallenおよびDudenのauseinanderfallenをご覧ください。

auseinanderfallen の活用

現在形 過去未完了時制 接続法 I 接続法 II 命令法
ich fall(e) auseinanderfiel auseinanderfalle auseinanderfiele auseinander-
du fällst auseinanderfielst auseinanderfallest auseinanderfielest auseinanderfall(e) auseinander
er fällt auseinanderfiel auseinanderfalle auseinanderfiele auseinander-
wir fallen auseinanderfielen auseinanderfallen auseinanderfielen auseinanderfallen auseinander
ihr fallt auseinanderfielt auseinanderfallet auseinanderfielet auseinanderfallt auseinander
sie fallen auseinanderfielen auseinanderfallen auseinanderfielen auseinanderfallen auseinander

直説法 能動態

  • 現在形: ich fall(e) auseinander, du fällst auseinander, er fällt auseinander, wir fallen auseinander, ihr fallt auseinander, sie fallen auseinander
  • 過去未完了時制: ich fiel auseinander, du fielst auseinander, er fiel auseinander, wir fielen auseinander, ihr fielt auseinander, sie fielen auseinander
  • 完了形: ich bin auseinandergefallen, du bist auseinandergefallen, er ist auseinandergefallen, wir sind auseinandergefallen, ihr seid auseinandergefallen, sie sind auseinandergefallen
  • 過去完了: ich war auseinandergefallen, du warst auseinandergefallen, er war auseinandergefallen, wir waren auseinandergefallen, ihr wart auseinandergefallen, sie waren auseinandergefallen
  • 未来時制 I: ich werde auseinanderfallen, du wirst auseinanderfallen, er wird auseinanderfallen, wir werden auseinanderfallen, ihr werdet auseinanderfallen, sie werden auseinanderfallen
  • 未来完了形: ich werde auseinandergefallen sein, du wirst auseinandergefallen sein, er wird auseinandergefallen sein, wir werden auseinandergefallen sein, ihr werdet auseinandergefallen sein, sie werden auseinandergefallen sein

接続法 能動態

  • 現在形: ich falle auseinander, du fallest auseinander, er falle auseinander, wir fallen auseinander, ihr fallet auseinander, sie fallen auseinander
  • 過去未完了時制: ich fiele auseinander, du fielest auseinander, er fiele auseinander, wir fielen auseinander, ihr fielet auseinander, sie fielen auseinander
  • 完了形: ich sei auseinandergefallen, du seiest auseinandergefallen, er sei auseinandergefallen, wir seien auseinandergefallen, ihr seiet auseinandergefallen, sie seien auseinandergefallen
  • 過去完了: ich wäre auseinandergefallen, du wärest auseinandergefallen, er wäre auseinandergefallen, wir wären auseinandergefallen, ihr wäret auseinandergefallen, sie wären auseinandergefallen
  • 未来時制 I: ich werde auseinanderfallen, du werdest auseinanderfallen, er werde auseinanderfallen, wir werden auseinanderfallen, ihr werdet auseinanderfallen, sie werden auseinanderfallen
  • 未来完了形: ich werde auseinandergefallen sein, du werdest auseinandergefallen sein, er werde auseinandergefallen sein, wir werden auseinandergefallen sein, ihr werdet auseinandergefallen sein, sie werden auseinandergefallen sein

仮定法 II (würde) 能動態

  • 過去未完了時制: ich würde auseinanderfallen, du würdest auseinanderfallen, er würde auseinanderfallen, wir würden auseinanderfallen, ihr würdet auseinanderfallen, sie würden auseinanderfallen
  • 過去完了: ich würde auseinandergefallen sein, du würdest auseinandergefallen sein, er würde auseinandergefallen sein, wir würden auseinandergefallen sein, ihr würdet auseinandergefallen sein, sie würden auseinandergefallen sein

命令法 能動態

  • 現在形: fall(e) (du) auseinander, fallen wir auseinander, fallt (ihr) auseinander, fallen Sie auseinander

不定詞/分詞 能動態

  • 不定詞 I: auseinanderfallen, auseinanderzufallen
  • 不定詞 II: auseinandergefallen sein, auseinandergefallen zu sein
  • 分詞 I: auseinanderfallend
  • 分詞 II: auseinandergefallen

コメント



ログイン

* 同義語は一部 OpenThesaurus (openthesaurus.de) から取得されており、その後変更されている場合があります。CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) ライセンスの下で無料で利用できます: auseinanderfallen

* Tatoeba(tatoeba.org)の文はCC BY 2.0 FR(creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/)のもとで自由に利用できます。一部は変更されています。文の作者は以下のリンクから調べられます: 2166513