ドイツ語動詞 auseinandergehen の過去未完了時制
auseinandergehenの活用 (分かれる, 離れる)の過去形は次の通りです:ich ging auseinander, du gingst auseinander, er ging auseinander, wir gingen auseinander, ihr gingt auseinander, sie gingen auseinander
。
不規則な強変化動詞として、アブラウト i
を伴い、過去形の語幹 ging
が使われます。
この語幹には強変化過去形の語尾 -st,
-en,
-t,
-en
が付加されます。単数の1人称と3人称には語尾がありません。auseinandergehen
の接頭辞 auseinander-
は分離されます。これらの形の作り方は、動詞の過去形の活用に関する文法規則に従っています。
コメント
☆
C2 · 不規則 · sein · 分離可能な
過去未完了時制
ich | ging | auseinander |
du | gingst | auseinander |
er | ging | auseinander |
wir | gingen | auseinander |
ihr | gingt | auseinander |
sie | gingen | auseinander |
動詞表 活用規則
auseinandergehen の活用に関する追加ルール
- 現在形でauseinandergehenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でauseinandergehenはどう活用しますか?
- 命令法でauseinandergehenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でauseinandergehenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでauseinandergehenはどう活用しますか?
- 不定詞でauseinandergehenはどう活用しますか?
- 分詞でauseinandergehenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
例
動詞auseinandergehenの能動態過去未完了時制の例
-
Die Partnerschaft
ging
nun endgültigauseinander
. -
Das Parlament
ging
im Durcheinanderauseinander
. -
Mit einem Aufschrei
gingen
die Zuschauerauseinander
. -
Der Wecker gab seinen Geist endgültig auf und
ging
auseinander
. -
Unmittelbar darauf
gingen
die Generäleauseinander
, mit jener feierlichen und wortkargen Zurückhaltung, mit der man nach einer Beerdigungauseinandergeht
. -
Ihre Beziehung
ging
auseinander
. -
Wir
gingen
als beste Freundeauseinander
.
翻訳
ドイツ語の auseinandergehen の翻訳
-
auseinandergehen
part, diverge, separate, differ, break, break up, come apart, come asunder
разойтись, расходиться, расстаться, полнеть, пополнеть, попрощаться, проститься, прощаться
separarse, discrepar, divergir, achiguarse, bifurcarse, descomponerse, desgraciarse, deshacerse
se séparer, diverger, disloquer, se briser, se disperser, se déglinguer, se quitter, se diviser
birbirinden ayrılmak, fikirlerde ihtilaf var, ayrılmak, artmak, büyümek, dalmak, dağılmak, farklı düşünmek
divergir, afastar-se, dispersar-se, dissolver-se, engordar, ramificar, separar-se, dividir
separarsi, dividersi, divergere, andare in frantumi, andare in pezzi, biforcarsi, differire, discostarsi
se despărți, crește, diverge, se diviza, se extinde, se ramifica, se separa
széjjelmegy, bővülni, eltérni, elválik, elválni, elágazik, különbözni, növekedni
rozchodzić, rozejść, rozchodzić się, rozdzielać się, powiększać się, rozejść się, rozgałęziać, rozpaść się
χωρίζω, διαλύομαι, διαφέρω, διχάζομαι, παχαίνω, αυξάνομαι, διακλαδίζομαι, διαφορετικός
scheiden, verschillen, af raken, afscheid nemen, dik worden, kapotgaan, opengaan, stukgaan
rozcházet se, rozejít se, rozdělit se, narůstat, oddělit se, větvit se, zvětšovat se
gå ifrån varandra, gå isär, gå sönder, avskiljas, avvika, förgrena sig, gabel, skilja sig
gå fra hinanden, skilles ad, spredes, skille, adskille, dividere, forgrene, forstørre
分かれる, 離れる, 分岐する, 別れる, 増加する, 意見が異なる, 拡大する
separar-se, augmentar, creixer, distanciar-se, divergir, dividir-se, ramificar-se
erota, eroaa, eroaminen, erotella, haarautua, jakautua, kasvaa, laajentua
gå fra hverandre, skille seg, avvike, forgreining, forstørre, skille lag, øke
banandu, adarkatu, banaketa, banatu, desberdinak izan, handik joan, handitzea
razdvajati se, razdvojiti se, grana, povećati se, rasti, različito mišljenje
разделување, зголемување, разгранување, разделување на патишта, различно
raziti, raziti se, ločiti se, razdružiti se
rozchádzať sa, rozísť sa, narastať, odlišovať sa, rozišli, rozvetvovať sa, zväčšiť sa
razdvojiti se, odvojiti se, povećati se, rasti, razilaziti se
razdvojiti se, razdvajati se, odvojiti se, povećati se, rasti, razilaziti se
розходитися, розділятися, відрізнятися, збільшуватися, зростати
разделям се, разделям, нараствам, разделяме се, разклонявам се, увеличавам се
разыходзіцца, павялічвацца, развяжацца, разгалосіцца, раздзяляцца, разлучацца, разрастацца
להתפרק، להתפצל، לגדול، להיפרד، להתרחב، להתרחק
انفصل، تفرق، اختلف، افترق، اختلاف، تباين، تزايد، زيادة
جدا شدن، پراکنده شدن، اختلاف نظر، افزایش یافتن، انشعاب، بزرگ شدن، جدایی
الگ ہونا، جدا ہونا، اختلاف، بچھڑنا، بڑھنا، دور ہونا، زیادہ ہونا
auseinandergehen in dict.cc
翻訳
auseinandergehenの過去未完了時制における動詞の形
動詞auseinandergehenは過去未完了時制 直説法で全ての人称と数で完全に活用されています
過去未完了時制 直説法過去形
- ich ging auseinander (一人称単数)
- du gingst auseinander (二人称単数)
- er ging auseinander (三人称単数)
- wir gingen auseinander (一人称複数形)
- ihr gingt auseinander (二人称複数形)
- sie gingen auseinander (三人称複数形)