ドイツ語動詞heiligsprechenの活用
動詞 heiligsprechen の活用 (聖人にする) は不規則です。 基本形はspricht heilig、sprach heilig、hat heiliggesprochenです。 アプラウトは語幹母音 e - a - o で行われます。 heiligsprechen の助動詞は「haben」です。 heiligsprechen の最初の音節 heilig- は分離可能です。 能動態で屈折し、主節として使われます。 よりよく理解するために、動詞 heiligsprechen の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、heiligsprechen の無料ワークシートもあります。 heiligsprechenを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 この動詞は「Zertifikat Deutsch」またはレベルC2の語彙に含まれます。 コメント ☆
C2 · 不規則 · haben · 分離可能な
spricht heilig · sprach heilig · hat heiliggesprochen
語幹母音の変化 e - a - o 現在形と命令形における e/i の交替
canonize, canonise, saint
/ˈhaɪlɪçˌʃpʁɛçn̩/ · /ʃpʁɪçt ˈhaɪlɪç/ · /ʃpʁaːχ ˈhaɪlɪç/ · /ˈʃpʁɛçə ˈhaɪlɪç/ · /ˈhaɪlɪçɡəˈʃpʁɔxən/
jemanden offiziell in den Stand eines Heiligen erheben; kanonisieren
(対格)
» Er wurde nach seinem Tod heiliggesprochen
. He was canonized after his death.
heiligsprechen の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)
現在形
| ich | sprech(e)⁵ | heilig |
| du | sprichst | heilig |
| er | spricht | heilig |
| wir | sprechen | heilig |
| ihr | sprecht | heilig |
| sie | sprechen | heilig |
過去未完了時制
| ich | sprach | heilig |
| du | sprachst | heilig |
| er | sprach | heilig |
| wir | sprachen | heilig |
| ihr | spracht | heilig |
| sie | sprachen | heilig |
接続法 I
| ich | spreche | heilig |
| du | sprechest | heilig |
| er | spreche | heilig |
| wir | sprechen | heilig |
| ihr | sprechet | heilig |
| sie | sprechen | heilig |
接続法過去
| ich | spräche | heilig |
| du | sprächest | heilig |
| er | spräche | heilig |
| wir | sprächen | heilig |
| ihr | sprächet | heilig |
| sie | sprächen | heilig |
⁵ 口語でのみ使用
直説法
動詞heiligsprechenは、直説法能動態で現在形、過去形、未来形に活用されます
現在形
| ich | sprech(e)⁵ | heilig |
| du | sprichst | heilig |
| er | spricht | heilig |
| wir | sprechen | heilig |
| ihr | sprecht | heilig |
| sie | sprechen | heilig |
過去未完了時制
| ich | sprach | heilig |
| du | sprachst | heilig |
| er | sprach | heilig |
| wir | sprachen | heilig |
| ihr | spracht | heilig |
| sie | sprachen | heilig |
完了形
| ich | habe | heiliggesprochen |
| du | hast | heiliggesprochen |
| er | hat | heiliggesprochen |
| wir | haben | heiliggesprochen |
| ihr | habt | heiliggesprochen |
| sie | haben | heiliggesprochen |
過去完了
| ich | hatte | heiliggesprochen |
| du | hattest | heiliggesprochen |
| er | hatte | heiliggesprochen |
| wir | hatten | heiliggesprochen |
| ihr | hattet | heiliggesprochen |
| sie | hatten | heiliggesprochen |
未来形 I
| ich | werde | heiligsprechen |
| du | wirst | heiligsprechen |
| er | wird | heiligsprechen |
| wir | werden | heiligsprechen |
| ihr | werdet | heiligsprechen |
| sie | werden | heiligsprechen |
未来完了形
| ich | werde | heiliggesprochen | haben |
| du | wirst | heiliggesprochen | haben |
| er | wird | heiliggesprochen | haben |
| wir | werden | heiliggesprochen | haben |
| ihr | werdet | heiliggesprochen | haben |
| sie | werden | heiliggesprochen | haben |
⁵ 口語でのみ使用
接続法
動詞heiligsprechenの接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。
接続法 I
| ich | spreche | heilig |
| du | sprechest | heilig |
| er | spreche | heilig |
| wir | sprechen | heilig |
| ihr | sprechet | heilig |
| sie | sprechen | heilig |
接続法過去
| ich | spräche | heilig |
| du | sprächest | heilig |
| er | spräche | heilig |
| wir | sprächen | heilig |
| ihr | sprächet | heilig |
| sie | sprächen | heilig |
完了接法
| ich | habe | heiliggesprochen |
| du | habest | heiliggesprochen |
| er | habe | heiliggesprochen |
| wir | haben | heiliggesprochen |
| ihr | habet | heiliggesprochen |
| sie | haben | heiliggesprochen |
接続法 過去完了
| ich | hätte | heiliggesprochen |
| du | hättest | heiliggesprochen |
| er | hätte | heiliggesprochen |
| wir | hätten | heiliggesprochen |
| ihr | hättet | heiliggesprochen |
| sie | hätten | heiliggesprochen |
仮定法 II (würde)
接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。
命令法
動詞heiligsprechenの命令形 能動態 現在時制の活用形
不定詞/分詞
能動態におけるheiligsprechenの不定形(zu付きの分詞と不定詞)
例
heiligsprechen の例文
-
Er wurde nach seinem Tod
heiliggesprochen
.
He was canonized after his death.
-
Tom wurde ungefähr fünfzig Jahre nach seinem Tod
heiliggesprochen
.
Tom was canonized about fifty years after his death.
例
翻訳
ドイツ語の heiligsprechen の翻訳
-
heiligsprechen
canonize, canonise, saint
канонизировать
canonizar, santificar
canoniser
aziz ilan etmek
canonizar, santificar
santificare, canonizzare, dichiarare santo
sfințire
szentté avat
kanonizować
αγιοποίηση, ανακηρύσσω άγιο
heilig verklaren, heiligverklaren
svatořečení, vyhlašovat svatou, vyhlašovat za svatého, vyhlašovathlásit svatou, vyhlašovathlásit za svatého
helgonförklara, förklara för helgon, kanonisera
helgenkåre, kanonisere
聖人にする
canonitzar
pyhittää
helligkåre
santu bihurtu
proglasiti svetim
канонизирање
kanonizirati
svätorečenie
proglasiti svetim
proglasiti svetim
канонізувати
канонизиране
кананізаваць
mengkanonisasi
tuyên phong thánh
kanonlashtirmoq
संत घोषित करना
封圣
ประกาศเป็นนักบุญ
성인으로 시성하다
kanonlaşdırmaq
წმინდად გამოცხადება
সন্ত ঘোষিত করা
kanonizoj
पवित्र घोषित करणे
सन्त घोषित गर्नु
పవిత్రులుగా ప్రకటించడం
kanonizēt
புனிதராக அறிவிக்க
kanoniseerima
կանոնիզացնել
kanonîze kirin
קדוש
قديس
قدیس اعلام کردن
مقدس قرار دینا
heiligsprechen in dict.cc
翻訳
定義
heiligsprechen の意味と類義語- jemanden offiziell in den Stand eines Heiligen erheben, kanonisieren
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール
派生語
heiligsprechen の派生形
≡ fernsprechen
≡ hinsprechen
≡ durchsprechen
≡ lossprechen
≡ heilighalten
≡ herumsprechen
≡ hohnsprechen
≡ absprechen
≡ besprechen
≡ aussprechen
≡ gegensprechen
≡ mitsprechen
≡ entsprechen
≡ ansprechen
≡ einsprechen
≡ fürsprechen
辞書
すべての翻訳辞書
ドイツ語動詞heiligsprechenの活用
heiligsprechen のすべての動詞時制のまとめ
動詞「heilig·sprechen」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。heilig·sprechenの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(spricht heilig - sprach heilig - hat heiliggesprochen)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary heiligsprechenおよびDudenのheiligsprechenをご覧ください。
heiligsprechen の活用
| 現在形 | 過去未完了時制 | 接続法 I | 接続法 II | 命令法 | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | sprech(e) heilig | sprach heilig | spreche heilig | spräche heilig | - |
| du | sprichst heilig | sprachst heilig | sprechest heilig | sprächest heilig | sprich heilig |
| er | spricht heilig | sprach heilig | spreche heilig | spräche heilig | - |
| wir | sprechen heilig | sprachen heilig | sprechen heilig | sprächen heilig | sprechen heilig |
| ihr | sprecht heilig | spracht heilig | sprechet heilig | sprächet heilig | sprecht heilig |
| sie | sprechen heilig | sprachen heilig | sprechen heilig | sprächen heilig | sprechen heilig |
直説法 能動態
- 現在形: ich sprech(e) heilig, du sprichst heilig, er spricht heilig, wir sprechen heilig, ihr sprecht heilig, sie sprechen heilig
- 過去未完了時制: ich sprach heilig, du sprachst heilig, er sprach heilig, wir sprachen heilig, ihr spracht heilig, sie sprachen heilig
- 完了形: ich habe heiliggesprochen, du hast heiliggesprochen, er hat heiliggesprochen, wir haben heiliggesprochen, ihr habt heiliggesprochen, sie haben heiliggesprochen
- 過去完了: ich hatte heiliggesprochen, du hattest heiliggesprochen, er hatte heiliggesprochen, wir hatten heiliggesprochen, ihr hattet heiliggesprochen, sie hatten heiliggesprochen
- 未来時制 I: ich werde heiligsprechen, du wirst heiligsprechen, er wird heiligsprechen, wir werden heiligsprechen, ihr werdet heiligsprechen, sie werden heiligsprechen
- 未来完了形: ich werde heiliggesprochen haben, du wirst heiliggesprochen haben, er wird heiliggesprochen haben, wir werden heiliggesprochen haben, ihr werdet heiliggesprochen haben, sie werden heiliggesprochen haben
接続法 能動態
- 現在形: ich spreche heilig, du sprechest heilig, er spreche heilig, wir sprechen heilig, ihr sprechet heilig, sie sprechen heilig
- 過去未完了時制: ich spräche heilig, du sprächest heilig, er spräche heilig, wir sprächen heilig, ihr sprächet heilig, sie sprächen heilig
- 完了形: ich habe heiliggesprochen, du habest heiliggesprochen, er habe heiliggesprochen, wir haben heiliggesprochen, ihr habet heiliggesprochen, sie haben heiliggesprochen
- 過去完了: ich hätte heiliggesprochen, du hättest heiliggesprochen, er hätte heiliggesprochen, wir hätten heiliggesprochen, ihr hättet heiliggesprochen, sie hätten heiliggesprochen
- 未来時制 I: ich werde heiligsprechen, du werdest heiligsprechen, er werde heiligsprechen, wir werden heiligsprechen, ihr werdet heiligsprechen, sie werden heiligsprechen
- 未来完了形: ich werde heiliggesprochen haben, du werdest heiliggesprochen haben, er werde heiliggesprochen haben, wir werden heiliggesprochen haben, ihr werdet heiliggesprochen haben, sie werden heiliggesprochen haben
仮定法 II (würde) 能動態
- 過去未完了時制: ich würde heiligsprechen, du würdest heiligsprechen, er würde heiligsprechen, wir würden heiligsprechen, ihr würdet heiligsprechen, sie würden heiligsprechen
- 過去完了: ich würde heiliggesprochen haben, du würdest heiliggesprochen haben, er würde heiliggesprochen haben, wir würden heiliggesprochen haben, ihr würdet heiliggesprochen haben, sie würden heiliggesprochen haben
命令法 能動態
- 現在形: sprich (du) heilig, sprechen wir heilig, sprecht (ihr) heilig, sprechen Sie heilig
不定詞/分詞 能動態
- 不定詞 I: heiligsprechen, heiligzusprechen
- 不定詞 II: heiliggesprochen haben, heiliggesprochen zu haben
- 分詞 I: heiligsprechend
- 分詞 II: heiliggesprochen