ドイツ語動詞auflassenの活用 〈動作受動態〉 〈疑問文〉
動詞 auflassen の活用 (上昇させる, 事業停止) は不規則です。 基本形はwird aufgelassen?、wurde aufgelassen?、ist aufgelassen worden?です。 アプラウトは語幹母音 a - ie - a で行われます。 auflassen の助動詞は「haben」です。 auflassen の最初の音節 auf- は分離可能です。 動作受動態で屈折し、疑問文として使われます。 よりよく理解するために、動詞 auflassen の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、auflassen の無料ワークシートもあります。 auflassenを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 この動詞は「Zertifikat Deutsch」またはレベルC2の語彙に含まれます。 コメント ☆
C2 · 不規則 · haben · 分離可能な
wird aufgelassen? · wurde aufgelassen? · ist aufgelassen worden?
s-結合とe-拡張 語幹母音の変化 a - ie - a 現在時のウムラウト 子音の重複の省略 ss - ß - ss
leave open, abandon, close down, keep open, launch, shut down, cease, cede, convey away, discontinue, discontinue working, give up, keep, keep on, lay in, leave on, let rise, let stay up, retain, transfer, vacate
/ˈaʊflasn̩/ · /lɛst aʊ̯f/ · /liːs aʊ̯f/ · /ˈliːsə aʊ̯f/ · /ˈaʊfɡəˈlasn̩/
[…, Fachsprache, Recht] etwas geöffnet halten; etwas auf dem Körper zu tragendes aufbehalten; offenlassen, aufbehalten, aufbleiben lassen, abtreten
(sich+A, 対格)
» Bestimmt hat jemand die Tür aufgelassen
. Surely someone left the door open.
auflassen の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)
現在形
| werde | ich | aufgelassen? |
| wirst | du | aufgelassen? |
| wird | er | aufgelassen? |
| werden | wir | aufgelassen? |
| werdet | ihr | aufgelassen? |
| werden | sie | aufgelassen? |
過去未完了時制
| wurde | ich | aufgelassen? |
| wurdest | du | aufgelassen? |
| wurde | er | aufgelassen? |
| wurden | wir | aufgelassen? |
| wurdet | ihr | aufgelassen? |
| wurden | sie | aufgelassen? |
接続法 I
| werde | ich | aufgelassen? |
| werdest | du | aufgelassen? |
| werde | er | aufgelassen? |
| werden | wir | aufgelassen? |
| werdet | ihr | aufgelassen? |
| werden | sie | aufgelassen? |
接続法過去
| würde | ich | aufgelassen? |
| würdest | du | aufgelassen? |
| würde | er | aufgelassen? |
| würden | wir | aufgelassen? |
| würdet | ihr | aufgelassen? |
| würden | sie | aufgelassen? |
直説法
動詞auflassenは、直説法動作受動態で現在形、過去形、未来形に活用されます
現在形
| werde | ich | aufgelassen? |
| wirst | du | aufgelassen? |
| wird | er | aufgelassen? |
| werden | wir | aufgelassen? |
| werdet | ihr | aufgelassen? |
| werden | sie | aufgelassen? |
過去未完了時制
| wurde | ich | aufgelassen? |
| wurdest | du | aufgelassen? |
| wurde | er | aufgelassen? |
| wurden | wir | aufgelassen? |
| wurdet | ihr | aufgelassen? |
| wurden | sie | aufgelassen? |
完了形
| bin | ich | aufgelassen | worden? |
| bist | du | aufgelassen | worden? |
| ist | er | aufgelassen | worden? |
| sind | wir | aufgelassen | worden? |
| seid | ihr | aufgelassen | worden? |
| sind | sie | aufgelassen | worden? |
過去完了
| war | ich | aufgelassen | worden? |
| warst | du | aufgelassen | worden? |
| war | er | aufgelassen | worden? |
| waren | wir | aufgelassen | worden? |
| wart | ihr | aufgelassen | worden? |
| waren | sie | aufgelassen | worden? |
接続法
動詞auflassenの接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。
接続法 I
| werde | ich | aufgelassen? |
| werdest | du | aufgelassen? |
| werde | er | aufgelassen? |
| werden | wir | aufgelassen? |
| werdet | ihr | aufgelassen? |
| werden | sie | aufgelassen? |
接続法過去
| würde | ich | aufgelassen? |
| würdest | du | aufgelassen? |
| würde | er | aufgelassen? |
| würden | wir | aufgelassen? |
| würdet | ihr | aufgelassen? |
| würden | sie | aufgelassen? |
完了接法
| sei | ich | aufgelassen | worden? |
| seiest | du | aufgelassen | worden? |
| sei | er | aufgelassen | worden? |
| seien | wir | aufgelassen | worden? |
| seiet | ihr | aufgelassen | worden? |
| seien | sie | aufgelassen | worden? |
接続法 過去完了
| wäre | ich | aufgelassen | worden? |
| wärest | du | aufgelassen | worden? |
| wäre | er | aufgelassen | worden? |
| wären | wir | aufgelassen | worden? |
| wäret | ihr | aufgelassen | worden? |
| wären | sie | aufgelassen | worden? |
仮定法 II (würde)
接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。
命令法
動詞auflassenの命令形 動作受動態 現在時制の活用形
不定詞/分詞
動作受動態におけるauflassenの不定形(zu付きの分詞と不定詞)
例
auflassen の例文
-
Bestimmt hat jemand die Tür
aufgelassen
.
Surely someone left the door open.
-
Tom hat gesagt, dass er die Tür
auflassen
wird.
Tom said that he'd leave the door open.
-
Die Tür zum Mikrowellenherd sollte man nicht zu lange
auflassen
, weil die Beleuchtung dabei unnötig Strom verbraucht.
The door to the microwave should not be left open for too long, as the lighting unnecessarily consumes electricity.
-
Ist dir auch aufgefallen, dass die Südländer ihre Kinder bis Mitternacht
auflassen
?
Have you also noticed that southerners let their children stay up until midnight?
-
Stimmt es, dass Frauen in Lokalen den Hut
auflassen
, um die fehlende Frisur zu verbergen?
Is it true that women in venues keep their hats on to hide the lack of hairstyle?
例
翻訳
ドイツ語の auflassen の翻訳
-
auflassen
leave open, abandon, close down, keep open, launch, shut down, cease, cede
оставлять, оставлять открытым, закрыть, запускать, запустить, ликвидировать, не закрывать, не закрыть
ceder, dejar abierto, abandonar, cerrar, dejar despiertos, dejar puesto, dejar volar, desistir
abandonner, laisser ouvert, cesser, garder, coucher tard, donner son consentement, faire monter, fermer
açık bırakmak, açık tutmak, başında tutmak, bırakmak, devretmek, havaya kaldırmak, terk etmek, tutmak
abandonar, deixar aberto, fechar, cessão, conservar, deixar acordado, deixar ficar acordado, deixar subir
abbandonare, chiudere, cessione, indossare, lasciare, lasciare aperta, lasciare aperto, lasciare svegli
abandonare, cedează, lăsa copiii treji, lăsa deschis, lăsa să se ridice, păstra, transfera, închidere
felad, felengedni, fennhagy, gyerekeket fent hagyni, jogok átadása, leállít, nyitva tartani, viselni
nie wykorzystywać, nie zamykać, nie zdejmować, otwarty, pozostawić dzieci na nogach, wypuścić, zachować, zaprzestać
αφήνω ανοιχτό, ανεβάζω, αφήνω τα παιδιά ξύπνια, δε βγάζω, διατηρώ, κρατώ, παραίτηση δικαιωμάτων, παύω
laten opblijven, aanhouden, afstaan, dragen, laten open, laten opstijgen, op laten, openhouden
nechat otevřené, nechat vzhůru, nechat vzlétnout, nechávat otevřený, nechávatchat otevřený, ponechat, postoupit, ukončit
släppa upp, överlåta, avveckla, behålla, behålla på, bära, lägga ned, lägga ner
overdrage, beholde, bibeholde, lade stå åben, lade være oppe, lufte, opgive, stoppe
上昇させる, 事業停止, 子供を起こしておく, 廃業, 着用する, 譲渡する, 開けたままにする
abandonar, cessió, conservar, deixar, fer volar, mantenir, mantenir obert, permetre
antaa lasten olla hereillä, avoinna pitäminen, jättää auki, lopettaa, luopua, luovuttaa, nostaa, pitäminen
avvikle, beholde, la barna være oppe, la opp, la stå åpen, legge ned, overlate, åpen
eskubideak utzi, hegan utzi, ireki, itxi, janzteko, mantentzea, uzte, uzten
napustiti, obustaviti, osloboditi, ostaviti decu budnima, ostaviti otvoreno, pustiti, ustupiti prava, zadržati
да се остави децата да останат будни, задржување, затворање, оставам отворено, откажување, подигнување, пренесување на права
dvigniti, obdržati, odprto, odstopiti, opustiti, pustiti budne, zapreti
nechať deti hore, nechať na sebe, nechať otvorené, nechať vzlietnuť, postúpiť, ukončiť, zrušiť
napustiti, obustaviti, osloboditi, ostaviti djecu budnima, ostaviti otvoreno, predati, pustiti, ustupiti
napustiti, nositi, obustaviti, osloboditi, ostaviti djecu budnima, ostaviti otvoreno, predati, pustiti
дозволити, закрити, залишати, залишати відкритим, носити, передати права, припинити, піднімати
задържам, закриване, изпускам, оставям, оставям децата будни, оставям отворено, отстъпвам права, прекратяване
адчыняць, закрыць, захаваць, падняць, пакідаць дзяцей бадзяцца, перадача прав, прыпыніць
melepas, melepaskan hak, memakai terus, membiarkan tetap bangun, membiarkan tetap terbuka, membubarkan, menerbangkan, mengalihkan
cho thức khuya, cho thức muộn, chuyển nhượng, giải thể, giữ cho mở, mặc tiếp, phóng, sang nhượng
begonalashtirmoq, kechgacha uyg‘oq qolishga ruxsat bermoq, kiyib qolmoq, kiyib yurmoq, ochiq tutmoq, o‘tkazmoq, qo‘yib yubormoq, tugatmoq
अधिकार त्यागना, उड़ाना, खुला रखना, छोड़ना, जागते रहने देना, देर तक जागने देना, पहना रखना, पहने रहना
保持开着, 停业, 允许晚睡, 发射, 戴着, 放飞, 歇业, 继续穿
ปล่อย, ปล่อยให้นอนดึก, ปิดกิจการ, ยังคงใส่, ยิง, อนุญาตให้นอนดึก, เปิดค้างไว้, เลิกกิจการ
늦게까지 깨어 있게 하다, 띄우다, 발사하다, 소유권을 이전하다, 양도하다, 열어 두다, 입고 있다, 착용하다
açıq saxlamaq, bağlamaq, buraxmaq, gec yatmağa icazə vermək, geyinməyə davam etmək, ləğv etmək, oyaq qalmağa icazə vermək, uçurmaq
გადაცემა, გაშვება, გახსნილი შენარჩუნება, გვიან დაძინების ნების დართვა, დახურვა, ლიკვიდირება, ტარება, ტარებული დარჩენა
অধিকার ত্যাগ করা, উড়ানো, খোলা রাখা, ছাড়া, জেগে থাকতে দেওয়া, পরতে থাকা, পরিহিত রাখা, বন্ধ করা
hedh, lejoj të rrinë zgjuar, lëshoj, mbaj hapur, mbajur veshur, mbyll, shpërbëj, tjetërsoj
उडवणे, उशिरापर्यंत जागू देणे, खुलं ठेवणे, घालून राहणे, जागू देणे, परिधान करणे, बंद करणे, सोडणे
अधिकार त्याग गर्नु, उडाउनु, खुला राख्नु, छोड्नु, ढिलो सुत्न दिनु, बन्द गर्नु, लगाएर बस्नु, लगाएर राख्नु
ఎగరవేయు, తెరిచి ఉంచు, ధరిచి ఉండటం, నిలిపివేయు, పై పెట్టుకోవడం, మూసివేయు, మేల్కొని ఉండనివ్వు, విడిచిపెట్టు
atsavināt, atstāt uz, laist gaisā, likvidēt, nodot īpašuma tiesības, palaist, slēgt, turēt atvērtu
அணிந்து இருக்க, ஒப்படை, கைமாற்று, தாமதமாக விழித்திருக்க விடு, திறந்து வைத்திரு, தொடர்ந்து அணிய, நிறுத்து, பறக்க விடு
avatuna hoidma, lendu laskma, lennutama, likvideerima, loovutama, lubama üleval olla, seljas hoida, seljas jätta
արձակել, բաց պահել, զիջել, թույլ տալ ուշ արթուն մնալ, թույլ տալ ուշ քնել, թռչեցնել, լիկվիդացնել, հագած մնալ
azad kirin, bimînin, destûr dan ku dereng hişyar bimîne, firandin, girtin, li ser xwe bimînin, rawestandin, tahwîl kirin
להשאיר، העברת זכויות، להפסיק، להשאיר פתוח، לסגור، לשחרר، לשמור
إطلاق، إغلاق، احتفاظ، ترك الأطفال مستيقظين، تنازل، توقف، فتح
باز نگه داشتن، بیدار نگه داشتن، ترک کردن، نگه داشتن، واگذاری، پرواز دادن، کنار گذاشتن
اڑنے دینا، بند کرنا، بچوں کو جاگنے دینا، حق منتقل کرنا، حق چھوڑنا، رکھنا، پہننا، چھوڑنا
auflassen in dict.cc
翻訳
定義
auflassen の意味と類義語- etwas geöffnet halten, offenlassen
- etwas auf dem Körper zu tragendes aufbehalten, aufbehalten
- Kinder aufbleiben lassen, aufbleiben lassen
- Rechte an einem Grundstück abtreten, abtreten, übereignen, übertragen
- einen Betrieb, eine Unternehmung aufgeben oder einstellen, aufgeben, einstellen, stilllegen ...
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール
派生語
auflassen の派生形
≡ belassen
≡ aufbiegen
≡ aufblättern
≡ dalassen
≡ aufbessern
≡ freilassen
≡ aufbauen
≡ ablassen
≡ erlassen
≡ aufbauschen
≡ gehenlassen
≡ herablassen
≡ aufaddieren
≡ entlassen
≡ aufatmen
≡ aufarbeiten
辞書
すべての翻訳辞書
ドイツ語動詞auflassenの活用
auflassen のすべての動詞時制のまとめ
動詞「auf·gelassen werden」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。auf·gelassen werdenの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(wird aufgelassen? - wurde aufgelassen? - ist aufgelassen worden?)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary auflassenおよびDudenのauflassenをご覧ください。
auflassen の活用
| 現在形 | 過去未完了時制 | 接続法 I | 接続法 II | 命令法 | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | werde aufgelassen? | wurde aufgelassen? | werde aufgelassen? | würde aufgelassen? | - |
| du | wirst aufgelassen? | wurdest aufgelassen? | werdest aufgelassen? | würdest aufgelassen? | - |
| er | wird aufgelassen? | wurde aufgelassen? | werde aufgelassen? | würde aufgelassen? | - |
| wir | werden aufgelassen? | wurden aufgelassen? | werden aufgelassen? | würden aufgelassen? | - |
| ihr | werdet aufgelassen? | wurdet aufgelassen? | werdet aufgelassen? | würdet aufgelassen? | - |
| sie | werden aufgelassen? | wurden aufgelassen? | werden aufgelassen? | würden aufgelassen? | - |
直説法 動作受動態
- 現在形: werde ich aufgelassen?, wirst du aufgelassen?, wird er aufgelassen?, werden wir aufgelassen?, werdet ihr aufgelassen?, werden sie aufgelassen?
- 過去未完了時制: wurde ich aufgelassen?, wurdest du aufgelassen?, wurde er aufgelassen?, wurden wir aufgelassen?, wurdet ihr aufgelassen?, wurden sie aufgelassen?
- 完了形: bin ich aufgelassen worden?, bist du aufgelassen worden?, ist er aufgelassen worden?, sind wir aufgelassen worden?, seid ihr aufgelassen worden?, sind sie aufgelassen worden?
- 過去完了: war ich aufgelassen worden?, warst du aufgelassen worden?, war er aufgelassen worden?, waren wir aufgelassen worden?, wart ihr aufgelassen worden?, waren sie aufgelassen worden?
- 未来時制 I: werde ich aufgelassen werden?, wirst du aufgelassen werden?, wird er aufgelassen werden?, werden wir aufgelassen werden?, werdet ihr aufgelassen werden?, werden sie aufgelassen werden?
- 未来完了形: werde ich aufgelassen worden sein?, wirst du aufgelassen worden sein?, wird er aufgelassen worden sein?, werden wir aufgelassen worden sein?, werdet ihr aufgelassen worden sein?, werden sie aufgelassen worden sein?
接続法 動作受動態
- 現在形: werde ich aufgelassen?, werdest du aufgelassen?, werde er aufgelassen?, werden wir aufgelassen?, werdet ihr aufgelassen?, werden sie aufgelassen?
- 過去未完了時制: würde ich aufgelassen?, würdest du aufgelassen?, würde er aufgelassen?, würden wir aufgelassen?, würdet ihr aufgelassen?, würden sie aufgelassen?
- 完了形: sei ich aufgelassen worden?, seiest du aufgelassen worden?, sei er aufgelassen worden?, seien wir aufgelassen worden?, seiet ihr aufgelassen worden?, seien sie aufgelassen worden?
- 過去完了: wäre ich aufgelassen worden?, wärest du aufgelassen worden?, wäre er aufgelassen worden?, wären wir aufgelassen worden?, wäret ihr aufgelassen worden?, wären sie aufgelassen worden?
- 未来時制 I: werde ich aufgelassen werden?, werdest du aufgelassen werden?, werde er aufgelassen werden?, werden wir aufgelassen werden?, werdet ihr aufgelassen werden?, werden sie aufgelassen werden?
- 未来完了形: werde ich aufgelassen worden sein?, werdest du aufgelassen worden sein?, werde er aufgelassen worden sein?, werden wir aufgelassen worden sein?, werdet ihr aufgelassen worden sein?, werden sie aufgelassen worden sein?
仮定法 II (würde) 動作受動態
- 過去未完了時制: würde ich aufgelassen werden?, würdest du aufgelassen werden?, würde er aufgelassen werden?, würden wir aufgelassen werden?, würdet ihr aufgelassen werden?, würden sie aufgelassen werden?
- 過去完了: würde ich aufgelassen worden sein?, würdest du aufgelassen worden sein?, würde er aufgelassen worden sein?, würden wir aufgelassen worden sein?, würdet ihr aufgelassen worden sein?, würden sie aufgelassen worden sein?
命令法 動作受動態
- 現在形: -, -, -, -
不定詞/分詞 動作受動態
- 不定詞 I: aufgelassen werden, aufgelassen zu werden
- 不定詞 II: aufgelassen worden sein, aufgelassen worden zu sein
- 分詞 I: aufgelassen werdend
- 分詞 II: aufgelassen worden