ドイツ語動詞auseinanderbrechen (ist)の活用 〈動作受動態〉 〈従属節〉
動詞 auseinanderbrechen の活用 (壊れる, 崩壊する) は不規則です。 基本形は... auseinandergebrochen wird、... auseinandergebrochen wurde、... auseinandergebrochen worden istです。 アプラウトは語幹母音 e - a - o で行われます。 auseinanderbrechen の助動詞は「sein」です。 しかし、「haben」という助動詞を使う時制もあります。 auseinanderbrechen の最初の音節 auseinander- は分離可能です。 動作受動態で屈折し、従属節として使われます。 よりよく理解するために、動詞 auseinanderbrechen の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、auseinanderbrechen の無料ワークシートもあります。 auseinanderbrechenを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 コメント ☆
不規則 · sein · 分離可能な
... auseinandergebrochen wird · ... auseinandergebrochen wurde · ... auseinandergebrochen worden ist
語幹母音の変化 e - a - o 現在形と命令形における e/i の交替
break apart, fall apart, break up, burst, go to pieces, rupture
in Stücke zerfallen; aufplatzen, auseinanderfallen, auseinandergehen, zerbröckeln, sich auflösen
(対格)
» Das Häuschen war verrückt und gänzlich auseinandergebrochen
. The little house was crazy and completely fallen apart.
auseinanderbrechen (ist) の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)
現在形
... | ich | auseinandergebrochen | werde |
... | du | auseinandergebrochen | wirst |
... | er | auseinandergebrochen | wird |
... | wir | auseinandergebrochen | werden |
... | ihr | auseinandergebrochen | werdet |
... | sie | auseinandergebrochen | werden |
過去未完了時制
... | ich | auseinandergebrochen | wurde |
... | du | auseinandergebrochen | wurdest |
... | er | auseinandergebrochen | wurde |
... | wir | auseinandergebrochen | wurden |
... | ihr | auseinandergebrochen | wurdet |
... | sie | auseinandergebrochen | wurden |
接続法 I
... | ich | auseinandergebrochen | werde |
... | du | auseinandergebrochen | werdest |
... | er | auseinandergebrochen | werde |
... | wir | auseinandergebrochen | werden |
... | ihr | auseinandergebrochen | werdet |
... | sie | auseinandergebrochen | werden |
接続法過去
... | ich | auseinandergebrochen | würde |
... | du | auseinandergebrochen | würdest |
... | er | auseinandergebrochen | würde |
... | wir | auseinandergebrochen | würden |
... | ihr | auseinandergebrochen | würdet |
... | sie | auseinandergebrochen | würden |
直説法
動詞auseinanderbrechen (ist)は、直説法動作受動態で現在形、過去形、未来形に活用されます
現在形
... | ich | auseinandergebrochen | werde |
... | du | auseinandergebrochen | wirst |
... | er | auseinandergebrochen | wird |
... | wir | auseinandergebrochen | werden |
... | ihr | auseinandergebrochen | werdet |
... | sie | auseinandergebrochen | werden |
過去未完了時制
... | ich | auseinandergebrochen | wurde |
... | du | auseinandergebrochen | wurdest |
... | er | auseinandergebrochen | wurde |
... | wir | auseinandergebrochen | wurden |
... | ihr | auseinandergebrochen | wurdet |
... | sie | auseinandergebrochen | wurden |
完了形
... | ich | auseinandergebrochen | worden | bin |
... | du | auseinandergebrochen | worden | bist |
... | er | auseinandergebrochen | worden | ist |
... | wir | auseinandergebrochen | worden | sind |
... | ihr | auseinandergebrochen | worden | seid |
... | sie | auseinandergebrochen | worden | sind |
過去完了
... | ich | auseinandergebrochen | worden | war |
... | du | auseinandergebrochen | worden | warst |
... | er | auseinandergebrochen | worden | war |
... | wir | auseinandergebrochen | worden | waren |
... | ihr | auseinandergebrochen | worden | wart |
... | sie | auseinandergebrochen | worden | waren |
接続法
動詞auseinanderbrechen (ist)の接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。
接続法 I
... | ich | auseinandergebrochen | werde |
... | du | auseinandergebrochen | werdest |
... | er | auseinandergebrochen | werde |
... | wir | auseinandergebrochen | werden |
... | ihr | auseinandergebrochen | werdet |
... | sie | auseinandergebrochen | werden |
接続法過去
... | ich | auseinandergebrochen | würde |
... | du | auseinandergebrochen | würdest |
... | er | auseinandergebrochen | würde |
... | wir | auseinandergebrochen | würden |
... | ihr | auseinandergebrochen | würdet |
... | sie | auseinandergebrochen | würden |
完了接法
... | ich | auseinandergebrochen | worden | sei |
... | du | auseinandergebrochen | worden | seiest |
... | er | auseinandergebrochen | worden | sei |
... | wir | auseinandergebrochen | worden | seien |
... | ihr | auseinandergebrochen | worden | seiet |
... | sie | auseinandergebrochen | worden | seien |
接続法 過去完了
... | ich | auseinandergebrochen | worden | wäre |
... | du | auseinandergebrochen | worden | wärest |
... | er | auseinandergebrochen | worden | wäre |
... | wir | auseinandergebrochen | worden | wären |
... | ihr | auseinandergebrochen | worden | wäret |
... | sie | auseinandergebrochen | worden | wären |
仮定法 II (würde)
接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。
命令法
動詞auseinanderbrechen (ist)の命令形 動作受動態 現在時制の活用形
不定詞/分詞
動作受動態におけるauseinanderbrechen (ist)の不定形(zu付きの分詞と不定詞)
例
auseinanderbrechen (ist) の例文
-
Das Häuschen war verrückt und gänzlich
auseinandergebrochen
.
The little house was crazy and completely fallen apart.
例
翻訳
ドイツ語の auseinanderbrechen (ist) の翻訳
-
auseinanderbrechen (ist)
break apart, fall apart, break up, burst, go to pieces, rupture
разваливаться, ломаться, развалиться, разламывать, разламываться, разломить, разломиться, распадаться
romperse, desmoronarse, despedazarse, quebrarse
se casser, se briser, se disloquer, se déliter, se rompre
dağılmak, parçalanmak
quebrar, desmoronar, partir
frantumarsi, andare in pezzi, disintegrarsi, rompersi, sfasciarsi, spezzarsi
se descompune, se rupe
darabokra hullik, szétesik
rozłamać, rozłamywać, rozpaść się, rozwalać się
καταρρέω, σπάζω
uit elkaar vallen, verbrokkelen
rozlomit se, rozpadnout se
brista, splittras
brække, splintre
壊れる, 崩壊する
desfer-se, trencar-se
hajota, pirstoutua
bryte sammen, kollapse
hautsi, puskatu
puknuti, raspasti se
крушење, распаѓање
razpasti, zrušiti se
rozpadnúť sa, roztrhnúť sa
raspasti se, razbiti se
raspasti se, razbiti se
ламатися, розпадатися
разпад, разпадане
разбівацца, разваліцца
pecah menjadi potongan-potongan
vỡ thành từng mảnh
bo'lib ketmoq
टुकड़ों में टूटना
碎成碎片
แตกเป็นชิ้นๆ
산산이 부서지다
parçalanmaq
ნაჭრებად გაყოფა
টুকরো টুকরো হওয়া
thye në copa
तुकड्यात फुटणे
टुक्रा टुक्रा हुनु
భాగాలుగా చీలిపోవడం
krist gabalos
துண்டுகளாக உடைத்தல்
tükki-tükki purunema
մասებად կոտրվել
parçe parçe bûn
להתפרק
انفصال، تحطم
تکه تکه شدن
ٹکڑے ٹکڑے ہونا
auseinanderbrechen (ist) in dict.cc
翻訳
定義
auseinanderbrechen (ist) の意味と類義語- etwas in Stücke brechen, aufbrechen, aufreißen, zerbrechen
- in Stücke zerfallen, aufplatzen, auseinanderfallen, auseinandergehen, zerbröckeln, sich auflösen
- entzweigehen, kaputtgehen, in Stücke gehen, auseinandergehen, zerbrechen, zerstört werden
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール
派生語
auseinanderbrechen (ist) の派生形
≡ verbrechen
≡ losbrechen
≡ ausbrechen
≡ auseinanderfalten
≡ ehebrechen
≡ auseinanderbiegen
≡ abbrechen
≡ auseinanderbringen
≡ auseinanderdividieren
≡ auseinanderdrücken
≡ anbrechen
≡ auseinanderklappen
≡ durchbrechen
≡ auseinanderhalten
≡ auseinanderfallen
≡ unterbrechen
辞書
すべての翻訳辞書
ドイツ語動詞auseinanderbrechenの活用
auseinanderbrechen (ist) のすべての動詞時制のまとめ
動詞「auseinander·gebrochen werden」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。auseinander·gebrochen werdenの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(... auseinandergebrochen wird - ... auseinandergebrochen wurde - ... auseinandergebrochen worden ist)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary auseinanderbrechenおよびDudenのauseinanderbrechenをご覧ください。
auseinanderbrechen の活用
現在形 | 過去未完了時制 | 接続法 I | 接続法 II | 命令法 | |
---|---|---|---|---|---|
ich | ... auseinandergebrochen werde | ... auseinandergebrochen wurde | ... auseinandergebrochen werde | ... auseinandergebrochen würde | - |
du | ... auseinandergebrochen wirst | ... auseinandergebrochen wurdest | ... auseinandergebrochen werdest | ... auseinandergebrochen würdest | - |
er | ... auseinandergebrochen wird | ... auseinandergebrochen wurde | ... auseinandergebrochen werde | ... auseinandergebrochen würde | - |
wir | ... auseinandergebrochen werden | ... auseinandergebrochen wurden | ... auseinandergebrochen werden | ... auseinandergebrochen würden | - |
ihr | ... auseinandergebrochen werdet | ... auseinandergebrochen wurdet | ... auseinandergebrochen werdet | ... auseinandergebrochen würdet | - |
sie | ... auseinandergebrochen werden | ... auseinandergebrochen wurden | ... auseinandergebrochen werden | ... auseinandergebrochen würden | - |
直説法 動作受動態
- 現在形: ... ich auseinandergebrochen werde, ... du auseinandergebrochen wirst, ... er auseinandergebrochen wird, ... wir auseinandergebrochen werden, ... ihr auseinandergebrochen werdet, ... sie auseinandergebrochen werden
- 過去未完了時制: ... ich auseinandergebrochen wurde, ... du auseinandergebrochen wurdest, ... er auseinandergebrochen wurde, ... wir auseinandergebrochen wurden, ... ihr auseinandergebrochen wurdet, ... sie auseinandergebrochen wurden
- 完了形: ... ich auseinandergebrochen worden bin, ... du auseinandergebrochen worden bist, ... er auseinandergebrochen worden ist, ... wir auseinandergebrochen worden sind, ... ihr auseinandergebrochen worden seid, ... sie auseinandergebrochen worden sind
- 過去完了: ... ich auseinandergebrochen worden war, ... du auseinandergebrochen worden warst, ... er auseinandergebrochen worden war, ... wir auseinandergebrochen worden waren, ... ihr auseinandergebrochen worden wart, ... sie auseinandergebrochen worden waren
- 未来時制 I: ... ich auseinandergebrochen werden werde, ... du auseinandergebrochen werden wirst, ... er auseinandergebrochen werden wird, ... wir auseinandergebrochen werden werden, ... ihr auseinandergebrochen werden werdet, ... sie auseinandergebrochen werden werden
- 未来完了形: ... ich auseinandergebrochen worden sein werde, ... du auseinandergebrochen worden sein wirst, ... er auseinandergebrochen worden sein wird, ... wir auseinandergebrochen worden sein werden, ... ihr auseinandergebrochen worden sein werdet, ... sie auseinandergebrochen worden sein werden
接続法 動作受動態
- 現在形: ... ich auseinandergebrochen werde, ... du auseinandergebrochen werdest, ... er auseinandergebrochen werde, ... wir auseinandergebrochen werden, ... ihr auseinandergebrochen werdet, ... sie auseinandergebrochen werden
- 過去未完了時制: ... ich auseinandergebrochen würde, ... du auseinandergebrochen würdest, ... er auseinandergebrochen würde, ... wir auseinandergebrochen würden, ... ihr auseinandergebrochen würdet, ... sie auseinandergebrochen würden
- 完了形: ... ich auseinandergebrochen worden sei, ... du auseinandergebrochen worden seiest, ... er auseinandergebrochen worden sei, ... wir auseinandergebrochen worden seien, ... ihr auseinandergebrochen worden seiet, ... sie auseinandergebrochen worden seien
- 過去完了: ... ich auseinandergebrochen worden wäre, ... du auseinandergebrochen worden wärest, ... er auseinandergebrochen worden wäre, ... wir auseinandergebrochen worden wären, ... ihr auseinandergebrochen worden wäret, ... sie auseinandergebrochen worden wären
- 未来時制 I: ... ich auseinandergebrochen werden werde, ... du auseinandergebrochen werden werdest, ... er auseinandergebrochen werden werde, ... wir auseinandergebrochen werden werden, ... ihr auseinandergebrochen werden werdet, ... sie auseinandergebrochen werden werden
- 未来完了形: ... ich auseinandergebrochen worden sein werde, ... du auseinandergebrochen worden sein werdest, ... er auseinandergebrochen worden sein werde, ... wir auseinandergebrochen worden sein werden, ... ihr auseinandergebrochen worden sein werdet, ... sie auseinandergebrochen worden sein werden
仮定法 II (würde) 動作受動態
- 過去未完了時制: ... ich auseinandergebrochen werden würde, ... du auseinandergebrochen werden würdest, ... er auseinandergebrochen werden würde, ... wir auseinandergebrochen werden würden, ... ihr auseinandergebrochen werden würdet, ... sie auseinandergebrochen werden würden
- 過去完了: ... ich auseinandergebrochen worden sein würde, ... du auseinandergebrochen worden sein würdest, ... er auseinandergebrochen worden sein würde, ... wir auseinandergebrochen worden sein würden, ... ihr auseinandergebrochen worden sein würdet, ... sie auseinandergebrochen worden sein würden
命令法 動作受動態
- 現在形: -, -, -, -
不定詞/分詞 動作受動態
- 不定詞 I: auseinandergebrochen werden, auseinandergebrochen zu werden
- 不定詞 II: auseinandergebrochen worden sein, auseinandergebrochen worden zu sein
- 分詞 I: auseinandergebrochen werdend
- 分詞 II: auseinandergebrochen worden