Filipedribeiroの英雄的な行い 780

ここでは、定期的かつ絶え間なく新しいエントリーを作成し、既存のものを評価してくれた私たちのヒーロー Filipedribeiro を称えます。これにより、このウェブサイトはより情報豊富で役立つものになりました。このドイツ語ウェブサイトおよび私たちのドイツ語アプリの他のすべてのユーザーもその恩恵を受けています。ありがとう、Filipedribeiro!

Filipedribeiro の翻訳

私たちのヒーローFilipedribeiroが次の新しいエントリーを追加しました


einen Raum betreten; hereinkommen
ドイツ語 eintreten = ポルトガル語 entrar

etwas aufrechterhalten, beibehalten, nicht ändern; beibehalten
ドイツ語 wahren = ポルトガル語 manter

etwas aufrechterhalten, beibehalten, nicht ändern; beibehalten
ドイツ語 wahren = ポルトガル語 preservar

mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben; ausgeben
ドイツ語 verteilen = ポルトガル語 compartilhar

mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben; ausgeben
ドイツ語 verteilen = ポルトガル語 dividir

Personen in Gruppen etc. einteilen; einteilen
ドイツ語 verteilen = ポルトガル語 dividir

etwas in gleicher Menge an verschiedene Punkte bringen; aufteilen
ドイツ語 verteilen = ポルトガル語 dividir

Artikel in einem Blog schreiben
ドイツ語 bloggen = ポルトガル語 bloggar

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern
ドイツ語 verlangen = ポルトガル語 pedir

markieren, indem man etwas mit einem Kreuz versieht; abhaken; anhaken
ドイツ語 ankreuzen = ポルトガル語 marcar

durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen
ドイツ語 anklicken = ポルトガル語 clicar

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
ドイツ語 besichtigen = ポルトガル語 visitar

jemandem etwas geben
ドイツ語 reichen = ポルトガル語 alcançar

Nahrung mit Hilfe der Verdauungsorgane in solche für den Körper verwertbare Bestandteile zerlegen; aufschließen; verwerten; zehren; digerieren
ドイツ語 verdauen = ポルトガル語 digerir

sich zu entwickeln beginnen
ドイツ語 keimen = ポルトガル語 germinar

sich zu entwickeln beginnen
ドイツ語 keimen = ポルトガル語 brotar

nicht funktionieren, nicht arbeiten
ドイツ語 stehen = ポルトガル語 não funcionar

die Länge, Fläche oder das Volumen einer Sache vergrößern; expandieren
ドイツ語 ausdehnen = ポルトガル語 expandir

etwas im Müll oder in der freien Landschaft entsorgen; wegschmeißen; entsorgen
ドイツ語 wegwerfen = ポルトガル語 jogar fora

etwas im Müll oder in der freien Landschaft entsorgen; wegschmeißen; entsorgen
ドイツ語 wegwerfen = ポルトガル語 jogar no lixo

in einem Fahrzeug einen Sicherheitsgurt anlegen; angurten
ドイツ語 anschnallen = ポルトガル語 Apertar o cinto

etwas mittels einer Schnalle befestigen oder fest verankern; angurten; befestigen; festschnallen
ドイツ語 anschnallen = ポルトガル語 afivelar

ein bestimmtes Kleidungsstück anlegen; anlegen; überziehen
ドイツ語 anziehen = ポルトガル語 vestir-se

beschleunigen
ドイツ語 anziehen = ポルトガル語 acelerar

(die Geschwindigkeit erhöhen), sich schneller bewegen, schneller machen; etwas schneller bewerkstelligen, machen; eilen; galoppieren; hasten; hechten
ドイツ語 beeilen = ポルトガル語 apressar-se

ein Konzentrat herstellen; kondensieren; eindampfen
ドイツ語 konzentrieren = ポルトガル語 concentrar

Geld für die spätere Verwendung ansammeln; beiseitelegen; auf die hohe Kante legen
ドイツ語 sparen = ポルトガル語 economizar

zu einem späteren Zeitpunkt hinterherschicken; weiterleiten (Brief)
ドイツ語 nachsenden = ポルトガル語 reencaminhar

jemanden in Haft, in Gewahrsam nehmen; einsperren; am Schlafittchen packen; in Haft nehmen; gefangen nehmen; festnehmen
ドイツ語 verhaften = ポルトガル語 prender

etwas ausweiten, strecken, vergrößern
ドイツ語 dehnen = ポルトガル語 esticar

etwas ausweiten, strecken, vergrößern
ドイツ語 dehnen = ポルトガル語 alongar

etwas ausweiten, strecken, vergrößern
ドイツ語 dehnen = ポルトガル語 estender

Muskeln, Muskelbänder strecken, lockern, überdehnen; stretchen
ドイツ語 dehnen = ポルトガル語 alongar

etwas durch ein Sieb geben; ausklauben; durchseihen; filtern; herausfischen; reitern
ドイツ語 sieben = ポルトガル語 peneirar

mit einer Impfung gegen Krankheiten schützen
ドイツ語 impfen = ポルトガル語 vacinar

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
ドイツ語 besorgen = ポルトガル語 conseguir

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
ドイツ語 besorgen = ポルトガル語 obter

mit anderen gemeinsam etwas spielen; mitmachen; mit von der Partie sein
ドイツ語 mitspielen = ポルトガル語 jogar junto

es gibt ein Ergebnis (eine Entscheidung) bei etwas
ドイツ語 entscheiden = ポルトガル語 escolher

es gibt ein Ergebnis (eine Entscheidung) bei etwas
ドイツ語 entscheiden = ポルトガル語 decidir

jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen; jemanden mahnen
ドイツ語 warnen = ポルトガル語 advertir

jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen; jemanden mahnen
ドイツ語 warnen = ポルトガル語 avisar

etwas durch Geld ermöglichen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); aufkommen
ドイツ語 finanzieren = ポルトガル語 financiar

systematisch vorbereiten; ordnen; arrangieren; abhalten; heranholen; sortieren
ドイツ語 organisieren = ポルトガル語 organizar

jmdm. einen Schrecken einflößen; verschrecken; schrecken; schockieren; ängstigen; erschüttern
ドイツ語 erschrecken = ポルトガル語 assustar alguém

von einem Schrecken ergriffen werden; stutzig werden; innehalten; stutzen; stocken
ドイツ語 erschrecken = ポルトガル語 assustar-se

von einem Schrecken ergriffen werden; (einen) Schreck bekommen
ドイツ語 erschrecken = ポルトガル語 assustar-se

eine Person oder Sache daraufhin untersuchen, ob bei ihr bestimmte Kriterien, Anforderungen erfüllt sind.; prüfen; überprüfen; sich vergewissern
ドイツ語 kontrollieren = ポルトガル語 controlar

Speichel aus dem Mund fließen lassen; sabbern; trensen; trenzen
ドイツ語 geifern = ポルトガル語 salivar

Speichel aus dem Mund beziehungsweise Maul fließen lassen; geifern; sabbeln; seibern; trielen; lallen
ドイツ語 sabbern = ポルトガル語 salivar

Speichel aus dem Mund beziehungsweise Maul fließen lassen; geifern; sabbeln; seibern; trielen; lallen
ドイツ語 sabbern = ポルトガル語 babar

etwas, jemanden herbeischaffen; beibringen; heranholen; nehmen; organisieren; heranschaffen
ドイツ語 holen = ポルトガル語 pegar

jemandem, etwas einen Namen geben; taufen; benamsen
ドイツ語 nennen = ポルトガル語 nomear

jemandem, etwas einen Namen geben; taufen; benamsen
ドイツ語 nennen = ポルトガル語 chamar

eine Person oder ein Ding mit Namen erwähnen; angeben; erwähnen; sagen
ドイツ語 nennen = ポルトガル語 nomear

mit jemandem reden, erzählen; plaudern; reden
ドイツ語 unterhalten = ポルトガル語 conversar

etwas herstellen; anfertigen; generieren; bauen; fabrizieren; erstellen
ドイツ語 fertigen = ポルトガル語 finalizar

per Tastsinn beziehungsweise allgemein über die Haut wahrnehmen oder erkunden; abtasten; berühren; betasten; erspüren; ertasten
ドイツ語 fühlen = ポルトガル語 sentir

Luft in die Lunge und wieder hinauspumpen; Luft holen
ドイツ語 atmen = ポルトガル語 respirar

räumlich voneinander trennen; absondern; sondern; separieren; trennen
ドイツ語 scheiden = ポルトガル語 separar

räumlich voneinander trennen; absondern; sondern; separieren; trennen
ドイツ語 scheiden = ポルトガル語 cortar

abschmecken, deren Geschmack prüfen bzw. kosten; probieren; kosten
ドイツ語 versuchen = ポルトガル語 provar

Harn, Urin lassen; die Blase entleeren; urinieren; Wasser lassen; pinkeln; pullern
ドイツ語 harnen = ポルトガル語 urinar

Harn, Urin lassen; die Blase entleeren; urinieren; Wasser lassen; pinkeln; pullern
ドイツ語 harnen = ポルトガル語 mictar

(meist bewusst) etwas nicht (mehr) tun
ドイツ語 unterlassen = ポルトガル語 abandonar

jemandes Gefühle verletzen; beleidigen; (jemanden) treffen; erbittern; brüskieren; (jemandem) weh tun
ドイツ語 kränken = ポルトガル語 Ofender

einen Patienten mit einem entsprechenden Formular (Überweisungsschein) zu einem anderen Arzt schicken
ドイツ語 überweisen = ポルトガル語 transferir

etwas zum Transport so in etwas einwickeln oder hineinlegen, dass es vor Transportschäden geschützt ist; abpacken; einpacken; paketieren; postfertig machen; versandfertig machen
ドイツ語 verpacken = ポルトガル語 empacotar

gierig, hingabevoll, ausdauernd mit den Sinnen wahrnehmen, erfassen, lesen
ドイツ語 verschlingen = ポルトガル語 devorar um livro

den körperlichen oder psychischen Zustand eines Patienten überprüfen; diagnostizieren; obduzieren
ドイツ語 untersuchen = ポルトガル語 Diagnosticar

den körperlichen oder psychischen Zustand eines Patienten überprüfen; diagnostizieren; obduzieren
ドイツ語 untersuchen = ポルトガル語 realizar autopsia

den körperlichen oder psychischen Zustand eines Patienten überprüfen; diagnostizieren; obduzieren
ドイツ語 untersuchen = ポルトガル語 autopsiar

etwas analysieren oder erforschen, sich etwas sehr genau anschauen, um es zu verstehen; analysieren; ansehen; ausdiskutieren; ausforschen; durchforschen
ドイツ語 untersuchen = ポルトガル語 examinar

etwas analysieren oder erforschen, sich etwas sehr genau anschauen, um es zu verstehen; analysieren; ansehen; ausdiskutieren; ausforschen; durchforschen
ドイツ語 untersuchen = ポルトガル語 analisar

etwas analysieren oder erforschen, sich etwas sehr genau anschauen, um es zu verstehen; analysieren; ansehen; ausdiskutieren; ausforschen; durchforschen
ドイツ語 untersuchen = ポルトガル語 pesquisar

die Gültigkeit/Rechtmäßigkeit einer Entscheidung anzweifeln und dann dagegen vorgehen
ドイツ語 anfechten = ポルトガル語 apelar

die Gültigkeit/Rechtmäßigkeit einer Entscheidung anzweifeln und dann dagegen vorgehen
ドイツ語 anfechten = ポルトガル語 contestar

ein dumpf vibrierendes Geräusch der Feindseligkeit erzeugen
ドイツ語 knurren = ポルトガル語 rosnar

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
ドイツ語 reinigen = ポルトガル語 limpar

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
ドイツ語 reinigen = ポルトガル語 lavar

vor negativen Veränderungen bewahren; verteidigen; behüten; decken; sichern
ドイツ語 schützen = ポルトガル語 proteger

etwas wenn möglich nicht tun; so handeln, dass etwas möglichst nicht passiert; unterbinden; bleiben lassen; unterlassen; (sich) hüten
ドイツ語 vermeiden = ポルトガル語 evitar

einen Staubsauger benutzen; saugen
ドイツ語 staubsaugen = ポルトガル語 aspirar

etwas heißen, etwas bezeichnen; heißen; bezeichnen
ドイツ語 bedeuten = ポルトガル語 significar

Geschlechtsverkehr haben; koitieren; kopulieren; Liebe machen
ドイツ語 lieben = ポルトガル語 fazer sexo

Geschlechtsverkehr haben; koitieren; kopulieren; Liebe machen
ドイツ語 lieben = ポルトガル語 copular

Geschlechtsverkehr haben; koitieren; kopulieren; Liebe machen
ドイツ語 lieben = ポルトガル語 fazer amor

die Haut eines Lebewesens stark zwischen zwei Fingern zusammenquetschen (um Schmerz zu erzeugen, auf sich aufmerksam zu machen oder Ähnliches); pfetzen; zwacken; zwicken
ドイツ語 kneifen = ポルトガル語 beliscar

nach Fehlern suchen und diese entfernen; korrigieren; berichtigen
ドイツ語 verbessern = ポルトガル語 corrigir

besser machen; die Qualität steigern; vergüten
ドイツ語 verbessern = ポルトガル語 melhorar

jemanden mit einem Gruß willkommen heißen; empfangen; willkommen heißen; anerkennen; annehmen; akzeptieren
ドイツ語 begrüßen = ポルトガル語 cumprimentar

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
ドイツ語 benötigen = ポルトガル語 precisar

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
ドイツ語 benötigen = ポルトガル語 necessitar

jemandem mit großer Hochachtung und Bewunderung begegnen; anbeten; anhimmeln; bewundern; hochachten; hochschätzen
ドイツ語 verehren = ポルトガル語 adorar

jemandem mit großer Hochachtung und Bewunderung begegnen; anbeten; anhimmeln; bewundern; hochachten; hochschätzen
ドイツ語 verehren = ポルトガル語 venerar

jemandem mit großer Hochachtung und Bewunderung begegnen; anbeten; anhimmeln; bewundern; hochachten; hochschätzen
ドイツ語 verehren = ポルトガル語 idolatrar

wieder an den Ausgangspunkt kommen; zurückkehren; wiederkommen; wiederkehren
ドイツ語 zurückkommen = ポルトガル語 voltar

zuversichtlich erwarten, in die Zukunft vertrauen; glauben; sich ausmalen; sich ausrechnen; sich der Hoffnung hingeben; der Hoffnung sein
ドイツ語 hoffen = ポルトガル語 ter esperança

in ein Gebäude (beziehungsweise bei jemandem) eindringen ohne dazu befugt zu sein, oft mit Gewalt und Zerstörung von etwas verbunden; eindringen
ドイツ語 einbrechen = ポルトガル語 Invadir

Kot; Kot; Aa
ドイツ語 Stuhl = ポルトガル語 fezes

ein bestimmter Ort oder eine bestimmte Stelle; Feld; Fläche; Fleck; Flecken; Forum
ドイツ語 Platz = ポルトガル語 lugar

Zahlenglücksspiel; Lotteriespiel; Lotterie; Lottospiel; Zahlenlotto
ドイツ語 Lotto = ポルトガル語 Loteria

für sehr viele Flüssigkeiten, Lösungen, Emulsionen, die in ihrer Konsistenz dem Wasser ähneln; Schweiß; Harn; Urin; Tränen; Zähren
ドイツ語 Wasser = ポルトガル語 Fluido

für sehr viele Flüssigkeiten, Lösungen, Emulsionen, die in ihrer Konsistenz dem Wasser ähneln; Schweiß; Harn; Urin; Tränen; Zähren
ドイツ語 Wasser = ポルトガル語 água

für Gewässer; Gewässer
ドイツ語 Wasser = ポルトガル語 água

Weihnachtsbaum
ドイツ語 Baum = ポルトガル語 Árvore de Natal

die Vormerkung einer bestimmten Sache; Reservation; Voranmeldung; Belegung
ドイツ語 Reservierung = ポルトガル語 reserva

Fläche auf öffentlichem oder privatem Grund zum Abstellen von Fahrzeugen über die Dauer eines Haltevorgangs hinaus
ドイツ語 Parkplatz = ポルトガル語 estacionamento

Platz zum Parken von Fahrzeugen
ドイツ語 Parkplatz = ポルトガル語 estacionamento

Feuerstelle, Wärmequelle und Kochstelle eines Hauses
ドイツ語 Herd = ポルトガル語 fogão

Vergütung für eine geleistete Arbeit der Arbeiter; Entlohnung
ドイツ語 Lohn = ポルトガル語 pagamento

Frau
ドイツ語 Dame = ポルトガル語 Moça

Frau
ドイツ語 Dame = ポルトガル語 dama

Spielkarte in verschiedenen Kartenspielen; Ober
ドイツ語 Dame = ポルトガル語 dama

Geld, das benötigt wird, um eine Fahrt mit einem Verkehrsmittel zu bezahlen
ドイツ語 Fahrgeld = ポルトガル語 Dinheiro da passagem

etwas Hohes, Starkes, Festes
ドイツ語 Turm = ポルトガル語 torre

die Zahl eins
ドイツ語 Einser = ポルトガル語 Número um

Fisch mit stark abgeplattetem Körper
ドイツ語 Rochen = ポルトガル語 arraia

Klebeband als Heftpflaster, zur Fixierung von beispielsweise Wundauflagen, Schläuchen, Venenverweilkanülen; Wundpflaster
ドイツ語 Pflaster = ポルトガル語 curativo

Fachmann der Elektrotechnik, der an einer Hochschule oder Fachhochschule ausgebildet wurde
ドイツ語 Elektroingenieur = ポルトガル語 Engenheiro Eletricista

das Konto bei einer Bank, die es verwaltet; Konto
ドイツ語 Bankkonto = ポルトガル語 conta bancária

das Konto bei einer Bank, die es verwaltet; Konto
ドイツ語 Bankkonto = ポルトガル語 Conta-Corrrente

Gebäude, in dem die Volksvertreter tätig sind
ドイツ語 Parlament = ポルトガル語 parlamento

Einrichtung, in der Menschen im Alter wohnen und je nach Bedarf betreut und gepflegt werden; Altersheim; Seniorenheim; Seniorenstift; Seniorenwohnheim; Pensionistenheim
ドイツ語 Altenheim = ポルトガル語 casa de repouso

Einrichtung, in der Menschen im Alter wohnen und je nach Bedarf betreut und gepflegt werden; Altersheim; Seniorenheim; Seniorenstift; Seniorenwohnheim; Pensionistenheim
ドイツ語 Altenheim = ポルトガル語 casa terceira idade

das Anschauen von Fernsehsendungen; Glotzen
ドイツ語 Fernsehen = ポルトガル語 Assistir televisão

die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes; Durchsuchung; Veröffentlichung; Studie; Abhorchen; Abtasten
ドイツ語 Untersuchung = ポルトガル語 análise

die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes; Durchsuchung; Veröffentlichung; Studie; Abhorchen; Abtasten
ドイツ語 Untersuchung = ポルトガル語 investigação

Vertreter der zu den Hundsrobben gehörende Tierart
ドイツ語 Seehund = ポルトガル語 foca

der Reproduktion dienender Teil eines Lebewesens; Geschlechtsorgan; Sexualorgan
ドイツ語 Fortpflanzungsorgan = ポルトガル語 Órgãos reprodutores

Anlage mit der Fähigkeit, durch eine Kabine Personen und Gegenstände vertikal nach oben oder unten zu befördern; Aufzug; Aufzugsanlage; Lift
ドイツ語 Fahrstuhl = ポルトガル語 elevador

Abfolge dessen, was sich im Verlauf des Lebens von jemandem ereignet hat; Biografie; Laufbahn; Leben; Lebensgeschichte; Werdegang
ドイツ語 Lebenslauf = ポルトガル語 currículo

alter Mann; Großpapa; Opapa
ドイツ語 Großvater = ポルトガル語

alter Mann; Großpapa; Opapa
ドイツ語 Großvater = ポルトガル語 vovô

Feuerstelle in Wohnräumen, die zur Heizung und Beleuchtung dient; Kachelofen; Kanonenofen; Specksteinofen; Ofen; Cheminee‎
ドイツ語 Kamin = ポルトガル語 lareira

kurz für zu Ostern
ドイツ語 Ostern = ポルトガル語 Páscoa

Berechtigung oder Erwerb der Berechtigung zur Teilnahme an einem Wettbewerb
ドイツ語 Qualifikation = ポルトガル語 qualificação

schlauchförmiger Leitungsabschnitt für Körperflüssigkeiten wie Blut oder Lymphflüssigkeiten; Ader; Blutader
ドイツ語 Gefäß = ポルトガル語 vaso

ein Behälter, in dem Stoffe verschiedener Beschaffenheit aufbewahrt und transportiert werden können; Behälter
ドイツ語 Gefäß = ポルトガル語 Recipiente

ein Behälter, in dem Stoffe verschiedener Beschaffenheit aufbewahrt und transportiert werden können; Behälter
ドイツ語 Gefäß = ポルトガル語 Container

Verwertung der Nahrung, vor allem durch Magen und Darm; Umsetzung der Nahrung in Lebenskraft; Digestion
ドイツ語 Verdauung = ポルトガル語 digestão

Resultat einer Ursache; Effekt
ドイツ語 Wirkung = ポルトガル語 Resultado

Resultat einer Ursache; Effekt
ドイツ語 Wirkung = ポルトガル語 efeito

Größe der Dimension Energie mal Zeit, grundlegend für das Hamiltonsche Prinzip in der klassischen Mechanik
ドイツ語 Wirkung = ポルトガル語 Ação

die Entstehung des Universums nach dem Standardmodell der Kosmologie; Big Bang
ドイツ語 Urknall = ポルトガル語 big bang

die Entstehung des Universums nach dem Standardmodell der Kosmologie; Big Bang
ドイツ語 Urknall = ポルトガル語 Grande expansão

Gerät, das mathematische oder logische Operationen ausführt; Kalkulator; Rechengerät; Rechenmaschine; Datenverarbeitungsanlage
ドイツ語 Rechner = ポルトガル語 calculadora

weibliche Person, die nicht mehr überwiegend erwerbstätig ist und ihren Lebensunterhalt aus einer Rente, also einer gesetzlichen oder privaten Versicherungsleistung, bestreitet; Pensionistin
ドイツ語 Rentnerin = ポルトガル語 aposentada

nach einer Seite geöffneter Laufgang an oder in Gebäuden
ドイツ語 Galerie = ポルトガル語 galeria

Geschäft, das Reisen vermittelt oder organisiert
ドイツ語 Reisebüro = ポルトガル語 agência de viagem

akustisch wahrnehmbarer, unspezifischer Vorgang; hörbares Ereignis
ドイツ語 Geräusch = ポルトガル語 ruído

akustisch wahrnehmbarer, unspezifischer Vorgang; hörbares Ereignis
ドイツ語 Geräusch = ポルトガル語 Som

akustisch wahrnehmbarer, unspezifischer Vorgang; hörbares Ereignis
ドイツ語 Geräusch = ポルトガル語 barulho

Schnelligkeit, Tempo; Schnelligkeit; Tempo
ドイツ語 Geschwindigkeit = ポルトガル語 Tempo

Person, die keinen Tabak in verbrannter Form inhaliert
ドイツ語 Nichtraucher = ポルトガル語 não fumante

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
ドイツ語 Gesicht = ポルトガル語 cara

Geldstück beziehungsweise Münzgeld von geringem Wert
ドイツ語 Kleingeld = ポルトガル語 trocado

Geldstück beziehungsweise Münzgeld von geringem Wert
ドイツ語 Kleingeld = ポルトガル語 dinheiro trocado

aktueller Zustand des Klimas
ドイツ語 Wetter = ポルトガル語 Clima

jemand, der wettet; Person, die eine Wette abschließt
ドイツ語 Wetter = ポルトガル語 apostador

Reise, die um die ganze Welt führt
ドイツ語 Weltreise = ポルトガル語 Viagem mundial

in der Drogenszene Bezeichnung für Crack
ドイツ語 Stein = ポルトガル語 pedra

Gebiet, auf dem ein Staat liegt
ドイツ語 Staat = ポルトガル語 estado

die Vereinigten Staaten von Amerika
ドイツ語 Staat = ポルトガル語 Estados Unidos

ein Kanton; Kanton
ドイツ語 Staat = ポルトガル語 Cantão

Zeitung, die abends erscheint; Abendblatt
ドイツ語 Abendzeitung = ポルトガル語 jornal da noite

kleine komfortable Wohnung
ドイツ語 Apartment = ポルトガル語 apartamento

allgemein Berührung oder Verbindung
ドイツ語 Kontakt = ポルトガル語 contato

allgemein Berührung oder Verbindung
ドイツ語 Kontakt = ポルトガル語 toque

kurze Dauer, Moment; Moment
ドイツ語 Augenblick = ポルトガル語 piscar de olhos

Sowjetbürger, Russen
ドイツ語 Freund = ポルトガル語 Camarada

Wissenschaft von der Erde, insbesondere der Erdoberfläche
ドイツ語 Geografie = ポルトガル語 geografia

das Dehnen; Ausdehnung; Ausweitung; Dilatation; Erweiterung; Expansion
ドイツ語 Dehnung = ポルトガル語 alongamento

das Dehnen; Ausdehnung; Ausweitung; Dilatation; Erweiterung; Expansion
ドイツ語 Dehnung = ポルトガル語 dilatação

das Dehnen; Ausdehnung; Ausweitung; Dilatation; Erweiterung; Expansion
ドイツ語 Dehnung = ポルトガル語 prolongamento

Lokomotivtyp mit zwei langen Vorbauten
ドイツ語 Krokodil = ポルトガル語 crocodilo

Laden zum Verkauf von Kleinigkeiten; Trafik
ドイツ語 Kiosk = ポルトガル語 Quisque

etwas in jeder Richtung Kleines, ein kleiner Fleck
ドイツ語 Punkt = ポルトガル語 ponto

ein idealer, nicht ausgedehnter Ort
ドイツ語 Punkt = ポルトガル語 ponto

Wohnung, die sich mehrere Personen teilen
ドイツ語 Wohngemeinschaft = ポルトガル語 moradia compartilhada

Wohnung, die sich mehrere Personen teilen
ドイツ語 Wohngemeinschaft = ポルトガル語 apartamento compartilhado

Wohnung, die sich mehrere Personen teilen
ドイツ語 Wohngemeinschaft = ポルトガル語 moradia estudantil

Teil des Zahnkranzes eines Zahnrades
ドイツ語 Zahn = ポルトガル語 dente

der germanische GottDonar oder Thor; Donar; Thor
ドイツ語 Donner = ポルトガル語 Deus do trovão

die Handlung, jemanden zu kneifen
ドイツ語 Kniff = ポルトガル語 beliscão

gefaltete Stelle in Papier oder Stoff; Falte; Falz; Knick
ドイツ語 Kniff = ポルトガル語 Dobra

gefaltete Stelle in Papier oder Stoff; Falte; Falz; Knick
ドイツ語 Kniff = ポルトガル語 Vinco

nicht mehr erwerbstätige Person, die Leistungen aus einer Altersversorgung bezieht
ドイツ語 Pensionist = ポルトガル語 pensionista

Geschoss, Stockwerk, das sich zu ebener Erde befindet; Parterre
ドイツ語 Erdgeschoss = ポルトガル語 Andar térreo

Zeitspanne oder Zeitpunkt des Arbeitsendes; Arbeitsende; Dienstschluss; Schluss
ドイツ語 Feierabend = ポルトガル語 Fim do expediente

Teil von Möbeln, der zum Stehen auf dem Untergrund oder Boden dient; Fuß; Ständer
ドイツ語 Bein = ポルトガル語 perna

ein Vermögen, viel Geld
ドイツ語 Welt = ポルトガル語 Fortuna

ein oder mehrere beliebige Planeten; Planet
ドイツ語 Welt = ポルトガル語 Planeta

geistig aufgebaute Sphären mit gemeinsamen Merkmalen; Reich; Sphäre
ドイツ語 Welt = ポルトガル語 Esfera

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
ドイツ語 Bereich = ポルトガル語 área

abwertende Bezeichnung einer Person, vielfach mit der Konnotation, sie verhalte sich nicht regelgerecht; Dreckskerl; Drecksack; Mistkerl; Schuft
ドイツ語 Schweinehund = ポルトガル語 FDP

Person, die eine Diskussion, Veranstaltung oder eine Sendung moderiert
ドイツ語 Moderator = ポルトガル語 moderador

die Gesamtheit der blutsverwandten Brüder und Schwestern einer Generation, Kinder gleicher Eltern
ドイツ語 Geschwister = ポルトガル語 Irmãos

Besteck, Gedeck; Besteck; Gedeck
ドイツ語 Kuvert = ポルトガル語 Couvert

Himmelsrichtung, die Westen gegenüber und zwischen Norden und Süden liegt; Himmelsrichtung, die zur aufgehenden Sonne zeigt; Orient
ドイツ語 Osten = ポルトガル語 leste

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
ドイツ語 Einführung = ポルトガル語 introdução

Einfassung eines Stoffstücks
ドイツ語 Saum = ポルトガル語 bainha