Leslie Sparksの英雄的な行い 891

ここでは、定期的かつ絶え間なく新しいエントリーを作成し、既存のものを評価してくれた私たちのヒーロー Leslie Sparks を称えます。これにより、このウェブサイトはより情報豊富で役立つものになりました。このドイツ語ウェブサイトおよび私たちのドイツ語アプリの他のすべてのユーザーもその恩恵を受けています。ありがとう、Leslie Sparks!

Leslie Sparks の翻訳

私たちのヒーローLeslie Sparksが次の新しいエントリーを追加しました


sich wechselseitig Gleichartiges geben
ドイツ語 austauschen = 英語 swap

über etwas hinweggehen, etwas überqueren, etwas passieren; durchqueren; hinüberwechseln; passieren; überqueren
ドイツ語 überschreiten = ロシア語 переступать

über etwas hinweggehen, etwas überqueren, etwas passieren; durchqueren; hinüberwechseln; passieren; überqueren
ドイツ語 überschreiten = ロシア語 перешагивать

sich über etwas hinwegsetzen, ein Verbot brechen; hinwegsetzen; missachten; übertreten; zuwiderhandeln
ドイツ語 überschreiten = ロシア語 преступать

einen Grenzwert übersteigen
ドイツ語 überschreiten = ロシア語 превышать

sich einer Sache bewusst werden; spüren; mitkriegen; wahrnehmen; mitbekommen; wittern
ドイツ語 merken = ロシア語 сообразить

etwas im Gedächtnis speichern; behalten; speichern; denken an; (etwas) nachhalten; einprägen
ドイツ語 merken = ロシア語 запомнить

etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen
ドイツ語 legen = ロシア語 уложить

Eier hervorbringen; laichen
ドイツ語 legen = ロシア語 класть

Eier hervorbringen; laichen
ドイツ語 legen = ロシア語 откладывать

verlegen, Leitungen anbringen; verlegen
ドイツ語 legen = ロシア語 прокладывать

etwas (ein Produkt, Objekt einer Kontrolle) als benutzbar/verfügbar erklären; freischalten; absegnen
ドイツ語 freigeben = 英語 approve

eine Bindung lösen
ドイツ語 freigeben = 英語 release

jemandem Freizeit, Urlaub geben
ドイツ語 freigeben = 英語 dismiss

jemandem Freizeit, Urlaub geben
ドイツ語 freigeben = 英語 vacate

den Geruch von etwas mit der Nase wahrnehmen; einen Geruch wahrnehmen; schnuppern; schnüffeln
ドイツ語 riechen = ロシア語 чуять

unangenehmen Geruch verbreiten; die Luft verpesten; stinken; von üblem Geruch sein; schlecht riechen
ドイツ語 riechen = 英語 stink

unangenehmen Geruch verbreiten; die Luft verpesten; stinken; von üblem Geruch sein; schlecht riechen
ドイツ語 riechen = ロシア語 вонять

etwas im Müll oder in der freien Landschaft entsorgen; wegschmeißen; entsorgen
ドイツ語 wegwerfen = 英語 litter

jemandem seine Liebe, Zuneigung widmen, der es nicht wert ist
ドイツ語 wegwerfen = 英語 waste

die Bewegungsrichtung ändern; kehrtmachen; umdrehen; wenden; umschwenken
ドイツ語 umkehren = 英語 turn around

sich trauen, etwas zu tun; anmaßen; aufs Ganze gehen; es darauf ankommen lassen; erfrechen; getrauen
ドイツ語 wagen = ロシア語 сметь

sich trauen, etwas zu tun; anmaßen; aufs Ganze gehen; es darauf ankommen lassen; erfrechen; getrauen
ドイツ語 wagen = ロシア語 посметь

drückt den Wunsch nach dem aus, was der Satz ohne das Modalverb aussagt; wollen
ドイツ語 mögen = 英語 would love to

jemanden, etwas gern haben, lieben; gernhaben; leiden mögen; lieben
ドイツ語 mögen = ロシア語 любить

von etwas Gebrauch machen; nutzen
ドイツ語 nützen = 英語 make use of

von etwas Gebrauch machen; nutzen
ドイツ語 nützen = ロシア語 воспользоваться

hilfreich sein; helfen
ドイツ語 nützen = 英語 be of use

einer Sache ein anderes dreidimensionales Aussehen geben, eine andere qualitative Form geben; verwandeln; transponieren; konvertieren; umstellen; umwandeln
ドイツ語 umformen = ロシア語 преобразовать

einer Sache ein anderes dreidimensionales Aussehen geben, eine andere qualitative Form geben; verwandeln; transponieren; konvertieren; umstellen; umwandeln
ドイツ語 umformen = ロシア語 трансформировать

einer Sache ein anderes dreidimensionales Aussehen geben, eine andere qualitative Form geben; verwandeln; transponieren; konvertieren; umstellen; umwandeln
ドイツ語 umformen = ロシア語 переделать

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
ドイツ語 herausfinden = 英語 hence find out

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
ドイツ語 herausfinden = 英語 consequently find out

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
ドイツ語 herausfinden = 英語 consequently discover

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
ドイツ語 herausfinden = ロシア語 разобраться

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
ドイツ語 herausfinden = ロシア語 выяснить

kommunizieren, kundtun durch non-verbale Formen, wie Bild, Diagramm, Gesichtsausdruck, Symbolik usw.
ドイツ語 sprechen = ロシア語 разговаривать

das Innere von etwas verlassen; nach von innen nach außen gehen; verlassen
ドイツ語 herauskommen = ロシア語 обнаруживаться

veröffentlicht werden
ドイツ語 herauskommen = ロシア語 быть опубликованным

eine eigenständige Bewegung einer Sache irgendwo heraus vollführen; austreten
ドイツ語 herauskommen = ロシア語 выходить

laut mit einer Waffe schießen; knallen; schießen
ドイツ語 ballern = 英語 bang

laut mit einer Waffe schießen; knallen; schießen
ドイツ語 ballern = ロシア語 палить

laut mit einer Waffe schießen; knallen; schießen
ドイツ語 ballern = ロシア語 бабахать

laut mit einer Waffe schießen; knallen; schießen
ドイツ語 ballern = ロシア語 жахать

laute, krachende Geräusche machen; knallen; krachen; bumsen
ドイツ語 ballern = ロシア語 шарахать

Alkohol konsumieren; einen ~; einen saufen; trinken
ドイツ語 ballern = ロシア語 жахнуть

an Fläche oder Volumen zunehmen
ドイツ語 ausbreiten = ロシア語 расширять

an Fläche oder Volumen zunehmen
ドイツ語 ausbreiten = ロシア語 распространять

an Fläche oder Volumen zunehmen
ドイツ語 ausbreiten = ロシア語 расширяться

an Fläche oder Volumen zunehmen
ドイツ語 ausbreiten = ロシア語 распространяться

etwas gewaltsam in mehrere Teile trennen; abreißen; zerreißen
ドイツ語 reißen = ロシア語 разрывать

sehr ruckhaft und heftig an etwas ziehen; ziehen; auseinandertrennen
ドイツ語 reißen = ロシア語 рвать

sehr ruckhaft und heftig an etwas ziehen; ziehen; auseinandertrennen
ドイツ語 reißen = ロシア語 срывать

etwas trennt sich gewaltsam in mehrere Teile; zerreißen
ドイツ語 reißen = ロシア語 разрываться

sich etwas von jemand anderem für begrenzte Zeit zur Verfügung stellen lassen
ドイツ語 leihen = 英語 borrow

entscheiden, anordnen, über jemanden oder über etwas Verfügungsgewalt ausüben; anordnen; entscheiden; verfügen
ドイツ語 bestimmen = ロシア語 назначать

mit wissenschaftlichen Methoden ermitteln oder spezifizieren; analysieren; ermitteln; spezifizieren
ドイツ語 bestimmen = ロシア語 определять

mit wissenschaftlichen Methoden ermitteln oder spezifizieren; analysieren; ermitteln; spezifizieren
ドイツ語 bestimmen = ロシア語 устанавливать

vorsehen, als Ziel vorgeben oder für eine Aufgabe oder eine Laufbahn auswählen; auserwählt sein; berufen sein; vorgesehen sein
ドイツ語 bestimmen = ロシア語 предназначать

festlegen, z. B. einen Preis, eine Zeitdauer, einen Umfang; festlegen
ドイツ語 bestimmen = ロシア語 назначать

die genaue Art einer Pflanze oder eines Tieres feststellen; klassifizieren
ドイツ語 bestimmen = ロシア語 устанавливать

die genaue Art einer Pflanze oder eines Tieres feststellen; klassifizieren
ドイツ語 bestimmen = ロシア語 определять

durch etwas erkennbar werden, in Erscheinung treten; sich äußern
ドイツ語 ausdrücken = ロシア語 выразиться

um eine persönliche Empfehlung auszudrücken
ドイツ語 sollen = 英語 be ought to

heranfahren, näher kommen
ドイツ語 anfahren = 英語 approach

ein Ziel beim Fahren haben, einen Ort anzielen
ドイツ語 anfahren = 英語 reach

einen Gegenstand bedecken; decken; zudecken; aufbringen; bedecken; zumachen
ドイツ語 abdecken = ロシア語 накрывать

einen Gegenstand bedecken; decken; zudecken; aufbringen; bedecken; zumachen
ドイツ語 abdecken = ロシア語 укрывать

einen Gegenstand bedecken; decken; zudecken; aufbringen; bedecken; zumachen
ドイツ語 abdecken = ロシア語 покрывать

einen Gegenstand bedecken; decken; zudecken; aufbringen; bedecken; zumachen
ドイツ語 abdecken = ロシア語 закрывать

Geschriebenes vollständig optisch rezipieren; studieren; (Bücher) wälzen; schmökern; lesen; (sich) reinziehen
ドイツ語 durchlesen = ロシア語 прочитывать

etwas lehrend umschreiben; beschreiben; referieren; schildern; ausführen; behandeln
ドイツ語 erläutern = ロシア語 объяснять

an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend; baumeln
ドイツ語 hängen = ロシア語 свисать

keine Fortschritte (mehr) machen, nicht weitergehen; stocken; aufhängen; festfahren; pausieren; stagnieren
ドイツ語 hängen = ロシア語 зависнуть

jemanden sehr gern haben
ドイツ語 hängen = ロシア語 зависеть

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
ドイツ語 stören = 英語 bother

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
ドイツ語 stören = 英語 worry

die Wahrheit über etwas Ungeklärtes ans Licht bringen; an den Tag bringen; bloßlegen; enthüllen; herausfinden; [einen Fall] lösen
ドイツ語 aufklären = ロシア語 прояснять

jemanden Unwissenden über etwas informieren (meist mit dem Ziel, dass er zukünftig entsprechend handeln kann); informieren; in Kenntnis setzen; klar machen
ドイツ語 aufklären = ロシア語 объяснять

sich aufheitern, klar werden; aufklaren; aufhellen; enttrüben
ドイツ語 aufklären = ロシア語 проясняться

(einen Jugendlichen) über die zwischenmenschliche Sexualität informieren
ドイツ語 aufklären = ロシア語 просвещать

ein weltliches oder kirchliches Amt annehmen, das als Ausdruck seiner Würde und Bedeutung mit einem Stuhl oder Thron verbunden ist
ドイツ語 besteigen = ロシア語 взойти

sich sorgend um etwas kümmern; aufziehen; betreuen; erziehen; sich kümmern um; umsorgen
ドイツ語 pflegen = 英語 care

auf dem Laufenden halten; auf dem Laufenden halten
ドイツ語 pflegen = 英語 care

Zugtiere mit einem Fahrzeug oder Schlitten verbinden
ドイツ語 anspannen = ロシア語 запрягать

beim Schreiben (aus Versehen) einen Fehler machen
ドイツ語 verschreiben = ロシア語 описаться

etwas dem nächsten in einer Reihe überlassen; weiterreichen; weiterleiten; vermitteln; übergeben; tradieren
ドイツ語 weitergeben = 英語 relay

um Entschuldigung bitten; um Verzeihung bitten
ドイツ語 entschuldigen = ロシア語 извиняться

um Entschuldigung bitten; um Verzeihung bitten
ドイツ語 entschuldigen = ロシア語 просить прощения

vorführen, wie man eine Theaterszene anlegt oder ein Instrument benutzt, so dass es jemand anders dann nachmachen kann; präsentieren; vormachen
ドイツ語 vorspielen = ロシア語 разыгрывать

probehalber zeigen, wie gut man ein Instrument oder eine Rolle beherrscht, meist um ein Engagement zu bekommen; präsentieren
ドイツ語 vorspielen = ロシア語 представлять

ein Gerät mit einer Bild- oder Tonaufnahme laufen lassen; präsentieren; ablaufen lassen; abspielen; zeigen
ドイツ語 vorspielen = ロシア語 проигрывать

ein Gerät mit einer Bild- oder Tonaufnahme laufen lassen; präsentieren; ablaufen lassen; abspielen; zeigen
ドイツ語 vorspielen = ロシア語 воспроизводить

etwas vortäuschen; vortäuschen
ドイツ語 vorspielen = ロシア語 разыгрывать

etwas herausholen und öffentlich präsentieren; herausholen; hinlegen; platzieren
ドイツ語 vorlegen = ロシア語 представить

etwas herausholen und öffentlich präsentieren; herausholen; hinlegen; platzieren
ドイツ語 vorlegen = 英語 make smth public

etwas herausholen und öffentlich präsentieren; herausholen; hinlegen; platzieren
ドイツ語 vorlegen = 英語 provide

vor den Augen des Gastes Speisen auf den Teller legen
ドイツ語 vorlegen = ロシア語 выложить

vor den Augen des Gastes Speisen auf den Teller legen
ドイツ語 vorlegen = 英語 lay out

etwas bekanntmachen; bekanntmachen; veröffentlichen; vorweisen
ドイツ語 vorlegen = ロシア語 выставить

etwas bekanntmachen; bekanntmachen; veröffentlichen; vorweisen
ドイツ語 vorlegen = 英語 publish

etwas jemand anderem zur Prüfung geben; präsentieren; unterbreiten; zeigen
ドイツ語 vorlegen = 英語 present

mit einem bestimmten Ziel nachdenken, in Gedanken versinken, etwas überdenken; denken; erwägen; reflektieren; grübeln; nachdenken
ドイツ語 überlegen = ロシア語 обдумывать

etwas initiieren, in die Wege leiten; starten; auslösen
ドイツ語 einleiten = ロシア語 инициировать

etwas initiieren, in die Wege leiten; starten; auslösen
ドイツ語 einleiten = ロシア語 начинать

eine Flüssigkeit in einem Gewässer zufließen lassen; zuleiten; zuführen
ドイツ語 einleiten = 英語 introduce

eine Einführung in etwas geben, jemanden auf etwas einstimmen; einführen; einstimmen
ドイツ語 einleiten = ロシア語 предварять

eine Einführung in etwas geben, jemanden auf etwas einstimmen; einführen; einstimmen
ドイツ語 einleiten = ロシア語 вводить

eine Einführung in etwas geben, jemanden auf etwas einstimmen; einführen; einstimmen
ドイツ語 einleiten = 英語 introduce

sich etwas borgen
ドイツ語 ausleihen = ロシア語 брать напрокат

eine Auskunft durch Fragen erhalten, um eine Auskunft bitten; erkunden; erkundigen; heischen; ermitteln; nachforschen
ドイツ語 erfragen = ロシア語 разузнавать

eine Auskunft durch Fragen erhalten, um eine Auskunft bitten; erkunden; erkundigen; heischen; ermitteln; nachforschen
ドイツ語 erfragen = ロシア語 расспрашивать

sich benehmen
ドイツ語 verhalten = ロシア語 вести себя

Krankheitserreger übertragen; Krankheitserreger aufnehmen und so erkranken; infizieren
ドイツ語 anstecken = ロシア語 заражать

zum Brennen bringen; in Brand stecken; anbrennen; anfachen; anzünden; aufstecken
ドイツ語 anstecken = ロシア語 поджигать

auf/an etwas stecken/befestigen; anheften; anlegen; feststecken; einstöpseln
ドイツ語 anstecken = ロシア語 надевать

auf/an etwas stecken/befestigen; anheften; anlegen; feststecken; einstöpseln
ドイツ語 anstecken = ロシア語 накалывать

auf/an etwas stecken/befestigen; anheften; anlegen; feststecken; einstöpseln
ドイツ語 anstecken = ロシア語 насаживать

sich in eine Richtung bewegen, sich irgendwohin bewegen
ドイツ語 ziehen = ロシア語 тащиться

an Pfeife, Zigarette und so weiter saugen; einen Zug nehmen
ドイツ語 ziehen = 英語 pull

ein Kabel oder eine Stromleitung unterirdisch in einen Schacht oder in einen Graben legen und anschließen (, verdrahten); ein Kabel oder eine Stromleitung in/an einer Wand befestigen und anschließen; verlegen; verkabeln
ドイツ語 ziehen = ロシア語 протягивать

eine Handfeuerwaffe aus einem Holster/Gürtel holen und auf jemanden richten
ドイツ語 ziehen = ロシア語 вытащить

eine Handfeuerwaffe aus einem Holster/Gürtel holen und auf jemanden richten
ドイツ語 ziehen = ロシア語 выхватить

entnehmen; nehmen
ドイツ語 ziehen = 英語 pull

jemanden an ein Ziel geleiten
ドイツ語 mitbringen = ロシア語 приводить

etwas bei sich führen, um es da, wo man hinkommt, weiterzugeben
ドイツ語 mitbringen = ロシア語 приносить

sich durch die Luft oder auch auf anmutige Art und Weise (schwebend) entfernen; davonfliegen; davonschweben; entfernen; sanft davonfliegen; entschwinden
ドイツ語 entschweben = 英語 float away

sich durch die Luft oder auch auf anmutige Art und Weise (schwebend) entfernen; davonfliegen; davonschweben; entfernen; sanft davonfliegen; entschwinden
ドイツ語 entschweben = 英語 escape

sich durch die Luft oder auch auf anmutige Art und Weise (schwebend) entfernen; davonfliegen; davonschweben; entfernen; sanft davonfliegen; entschwinden
ドイツ語 entschweben = 英語 fly away

etwas aufs Spiel setzen auf Gefahr von dessen Verlust hin; riskieren; wagen
ドイツ語 einsetzen = ロシア語 ставить

ein Teil passend zu einem Ganzen hinzufügen; Pflanzen auf einem Areal eingraben; einbauen; einpflanzen
ドイツ語 einsetzen = ロシア語 вставлять

Aussagen über die Zukunft treffen; voraussagen; vorausberechnen; verheißen; weissagen; vermuten
ドイツ語 vorhersagen = ロシア語 прогнозировать

sich ein bestimmtes Mittel gegenüber jemandem offenlassen
ドイツ語 vorbehalten = 英語 subject to

sich ein bestimmtes Mittel gegenüber jemandem offenlassen
ドイツ語 vorbehalten = 英語 reserve

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
ドイツ語 melden = 英語 notify

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
ドイツ語 melden = 英語 let know

zur Bereicherung etwas hinzufügen; hinzufügen
ドイツ語 ergänzen = ロシア語 дополнить

etwas Fehlendes hinzufügen und damit etwas zu einem Ganzen vervollständigen; komplettieren
ドイツ語 ergänzen = 英語 complete

etwas Fehlendes hinzufügen und damit etwas zu einem Ganzen vervollständigen; komplettieren
ドイツ語 ergänzen = ロシア語 восполнить

Reise, die um die ganze Welt führt
ドイツ語 Weltreise = ロシア語 кругосветное путешествие

kurz für Mittelpunkt, Zentrum; Mittelpunkt; Zentrum
ドイツ語 Mitte = 英語 middle

Brauch, Gewohnheit, Sitte; Lifestyle; Tagesgeschmack; Zeitgeschmack; Zeitgeist; Zeitstil
ドイツ語 Mode = 英語 style