Ninaの英雄的な行い 4929

ここでは、定期的かつ絶え間なく新しいエントリーを作成し、既存のものを評価してくれた私たちのヒーロー Nina を称えます。これにより、このウェブサイトはより情報豊富で役立つものになりました。このドイツ語ウェブサイトおよび私たちのドイツ語アプリの他のすべてのユーザーもその恩恵を受けています。ありがとう、Nina!

Nina の翻訳

私たちのヒーローNinaが次の新しいエントリーを追加しました


abbinden; aufschnüren; losbinden
ドイツ語 aufbinden = ウクライナ語 зав'язати

meist mit technischen Hilfsmitteln im Erdboden graben; buddeln; graben; umstechen; umwälzen; umgraben
ドイツ語 wühlen = ウクライナ語 рити

meist mit technischen Hilfsmitteln im Erdboden graben; buddeln; graben; umstechen; umwälzen; umgraben
ドイツ語 wühlen = ウクライナ語 копати

das Erdreich mit der Schnauze, mit den Pfoten oder Gliedmaßen bearbeiten; umgraben; scharren
ドイツ語 wühlen = ウクライナ語 рити

das Erdreich mit der Schnauze, mit den Pfoten oder Gliedmaßen bearbeiten; umgraben; scharren
ドイツ語 wühlen = ウクライナ語 копати

in einem Behältnis oder ungeordneten Haufen (Papier, Wäsche etc.) nach irgendetwas unachtsam suchen; durcheinanderbringen; durchsuchen; herumkramen; kramen; stöbern
ドイツ語 wühlen = ウクライナ語 нишпорити

subversiv tätig sein; agitieren; aufhetzen; aufstacheln; intrigieren; schüren
ドイツ語 wühlen = ウクライナ語 розворушити

dankend ablehnen
ドイツ語 danken = ウクライナ語 ввічливо відмовитися

bei der Gartenarbeit die Beete, den Boden, den Rasen, die Wege oder Ähnliches mit einer Harke bearbeiten; mit einer Harke entfernen, anhäufen; rechen
ドイツ語 harken = ウクライナ語 обрабляти граблями

bei der Gartenarbeit die Beete, den Boden, den Rasen, die Wege oder Ähnliches mit einer Harke bearbeiten; mit einer Harke entfernen, anhäufen; rechen
ドイツ語 harken = ウクライナ語 загрібати граблями

etwas schrillen lassen, sehr häufig die Klingel an einem Eingang; anläuten; bimmeln; gellen; hallen; klingen
ドイツ語 klingeln = ウクライナ語 дзвонити

mit etwas Spitzem, Dünnem durchbohren und so aufnehmen, festhalten
ドイツ語 aufspießen = ウクライナ語 протикати

mit etwas Spitzem, Dünnem durchbohren und so aufnehmen, festhalten
ドイツ語 aufspießen = ウクライナ語 наколювати

mit etwas Spitzem, Dünnem durchbohren und so aufnehmen, festhalten
ドイツ語 aufspießen = ウクライナ語 проколювати

von einer Richtung abweichen, die Richtung ändern
ドイツ語 abschweifen = ウクライナ語 відхилятися

gedanklich oder beim Sprechen das Thema ändern, von einem Thema zum anderen abweichen
ドイツ語 abschweifen = ウクライナ語 відхилятися

allmählich lieben
ドイツ語 liebgewinnen = ウクライナ語 закохуватися

mit einer schiebenden Bewegung schließen
ドイツ語 zudrücken = ウクライナ語 закрити

mit Kraft die Hand eines Anderen greifen und diese dabei merklich zusammenpressen
ドイツ語 zudrücken = ウクライナ語 схопити

mit Kraft die Hand eines Anderen greifen und diese dabei merklich zusammenpressen
ドイツ語 zudrücken = ウクライナ語 стиснути

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
ドイツ語 wünschen = ウクライナ語 прагнути

Unrecht haben, sich irren; danebenliegen; schiefliegen
ドイツ語 falschliegen = ウクライナ語 помилятися

mit Farbstoff die Farbe ändern; kolorieren; tingieren
ドイツ語 färben = ウクライナ語 забарвлювати

mit Farbstoff die Farbe ändern; kolorieren; tingieren
ドイツ語 färben = ウクライナ語 зафарбовувати

Verantwortung für etwas, jemanden übernehmen; zusichern; einstehen müssen; (etwas) verbürgen; den Hut aufhaben; versprechen
ドイツ語 geradestehen = ウクライナ語 ручатися

Verantwortung für etwas, jemanden übernehmen; zusichern; einstehen müssen; (etwas) verbürgen; den Hut aufhaben; versprechen
ドイツ語 geradestehen = ウクライナ語 гарантувати

Verantwortung für etwas, jemanden übernehmen; zusichern; einstehen müssen; (etwas) verbürgen; den Hut aufhaben; versprechen
ドイツ語 geradestehen = ウクライナ語 нести відповідальність

Verantwortung für etwas, jemanden übernehmen; zusichern; einstehen müssen; (etwas) verbürgen; den Hut aufhaben; versprechen
ドイツ語 geradestehen = ウクライナ語 відстоювати

Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen; einbezahlen; überweisen
ドイツ語 einzahlen = ウクライナ語 зараховувати

überweisen; einlösen (Scheck)
ドイツ語 einzahlen = ウクライナ語 переказувати

ein Kleidungsstück am Körper tragen; bekleidet sein; tragen
ドイツ語 anhaben = ウクライナ語 одягнути

hineinkommen; eintreten; hereinkommen; betreten; hineingehen; reinmarschieren
ドイツ語 reinkommen = ウクライナ語 входити

mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen; Schluss machen; ablassen; ablassen (von); aufgeben; enden
ドイツ語 aufhören = ウクライナ語 припинити

Unruhe und Besorgnis (Angst) auslösen; Angst machen; verschrecken; in Angst versetzen; ängstigen; verängstigen
ドイツ語 beängstigen = ウクライナ語 тривожити

absorbieren
ドイツ語 aufnehmen = ウクライナ語 поглинати

etwas beginnen; anfangen; beginnen
ドイツ語 aufnehmen = ウクライナ語 починати

jemanden in die Gruppe integrieren, ein neues Mitglied bekommen; jemanden in eine Gruppe ~; integrieren; inkorporieren
ドイツ語 aufnehmen = ウクライナ語 інтегрувати

etwas übernehmen, annehmen (beispielsweise eine Anleihe)
ドイツ語 aufnehmen = ウクライナ語 взяти

übernehmen, (beispielsweise einen Titel in ein Verzeichnis oder einen Gedanken in eine Diskussion); übernehmen
ドイツ語 aufnehmen = ウクライナ語 прийняти

empfangen, unterbringen, beherbergen von Menschen in einem Gebäude; beherbergen
ドイツ語 aufnehmen = ウクライナ語 розміщувати

ein Bild, eine Begebenheit, ein akustisches oder sonstiges Ereignis auf ein entsprechendes Trägermedium aufzeichnen; aufzeichnen
ドイツ語 aufnehmen = ウクライナ語 записувати

im Spiel (ein wenig, ohne schwerwiegende Konsequenzen) unehrlich sein beziehungsweise betrügen; mogeln; schwindeln; betrügen; betuppen; flunkern
ドイツ語 schummeln = ウクライナ語 махлювати

spicken; mogeln; abschreiben; tricksen; kiebitzen; täuschen
ドイツ語 schummeln = ウクライナ語 обманювати

spicken; mogeln; abschreiben; tricksen; kiebitzen; täuschen
ドイツ語 schummeln = ウクライナ語 шахраювати

spicken; mogeln; abschreiben; tricksen; kiebitzen; täuschen
ドイツ語 schummeln = ウクライナ語 шахрувати

mit größerer Geschwindigkeit an jemandem, etwas vorbeiziehen, das sich in die gleiche Richtung bewegt (auch im übertragenen Sinne); hinter sich lassen; passieren; vorfahren; übertreffen
ドイツ語 überholen = ウクライナ語 наздогнати

mit größerer Geschwindigkeit an jemandem, etwas vorbeiziehen, das sich in die gleiche Richtung bewegt (auch im übertragenen Sinne); hinter sich lassen; passieren; vorfahren; übertreffen
ドイツ語 überholen = ウクライナ語 перегнати

etwas zuversichtlich erwarten (meistens ein Ereignis), auf dessen Kommen vertrauen; wünschen; der Hoffnung sein; (sich) wünschen; erwarten; dürsten
ドイツ語 erhoffen = ウクライナ語 очікувати

etwas zuversichtlich erwarten (meistens ein Ereignis), auf dessen Kommen vertrauen; wünschen; der Hoffnung sein; (sich) wünschen; erwarten; dürsten
ドイツ語 erhoffen = ウクライナ語 сподіватися

jemanden außer Gefecht setzen; töten; außer Gefecht setzen; eliminieren
ドイツ語 ausschalten = ウクライナ語 виводити з ладу

jemanden außer Gefecht setzen; töten; außer Gefecht setzen; eliminieren
ドイツ語 ausschalten = ウクライナ語 ліквідовувати

jemanden außer Gefecht setzen; töten; außer Gefecht setzen; eliminieren
ドイツ語 ausschalten = ウクライナ語 усувати

inaktivieren; entfernen; ausmachen; eliminieren; mattsetzen; (jemanden) kaltstellen
ドイツ語 ausschalten = ウクライナ語 деактивувати

nach einer Reise am geplanten Ziel ankommen; landen; erscheinen; ankommen; kommen
ドイツ語 eintreffen = ウクライナ語 повернутися

real werden; oft über eine Befürchtung oder Vorhersage; sich bewahrheiten; eintreten; erfüllen; in Erfüllung gehen
ドイツ語 eintreffen = ウクライナ語 збуватися

sich plötzlich an etwas erinnern oder etwas Neues ausdenken; nicht wollen; besinnen erinnern; verweigern; (nicht) kommen auf; kommen auf
ドイツ語 einfallen = ウクライナ語 спадати на думку

sich plötzlich an etwas erinnern oder etwas Neues ausdenken; nicht wollen; besinnen erinnern; verweigern; (nicht) kommen auf; kommen auf
ドイツ語 einfallen = ウクライナ語 осявати

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
ドイツ語 einfallen = ウクライナ語 вриватися

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
ドイツ語 einfallen = ウクライナ語 вдиратися

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
ドイツ語 einfallen = ウクライナ語 вторгатися

mit den Fingern abrupfen oder abbrechen; brechen; (aus-)raufen; (ab-)reißen
ドイツ語 pflücken = ウクライナ語 зривати

mit den Fingern abrupfen oder abbrechen; brechen; (aus-)raufen; (ab-)reißen
ドイツ語 pflücken = ウクライナ語 відламувати

durch einen Schalter aktivieren; mit einem Schalter anmachen; einschalten; aktivieren; anknipsen; anstellen
ドイツ語 anschalten = ウクライナ語 приєднувати

seine Existenz gestalten
ドイツ語 leben = ウクライナ語 існувати

wohnen; hausen; residieren
ドイツ語 leben = ウクライナ語 проживати

(etwas) riskieren; es versuchen mit; (sich) überwinden; (sich) trauen; probieren; mutig sein
ドイツ語 wagen = ウクライナ語 ризикнути

den Blick nach hinten wenden; zurückerinnern; zurückdenken; zurückblicken
ドイツ語 zurückschauen = ウクライナ語 озиратися

den Blick nach hinten wenden; zurückerinnern; zurückdenken; zurückblicken
ドイツ語 zurückschauen = ウクライナ語 дивитися назад

zum Anwachsen einsetzen; einsetzen; anpflanzen
ドイツ語 pflanzen = ウクライナ語 садити

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
ドイツ語 pflanzen = ウクライナ語 дурити

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
ドイツ語 pflanzen = ウクライナ語 обманювати

sich vom Boden lösen; starten
ドイツ語 abheben = ウクライナ語 зніматися

sich vom Boden lösen; starten
ドイツ語 abheben = ウクライナ語 знятися

Geld vom Konto nehmen; sich auszahlen lassen; (sich) auszahlen lassen; beheben
ドイツ語 abheben = ウクライナ語 зняти з рахунку

Geld vom Konto nehmen; sich auszahlen lassen; (sich) auszahlen lassen; beheben
ドイツ語 abheben = ウクライナ語 відрахувати кошти

Geld vom Konto nehmen; sich auszahlen lassen; (sich) auszahlen lassen; beheben
ドイツ語 abheben = ウクライナ語 відрахувати гроші

einen Teil der Karten vom Stapel nehmen; abnehmen
ドイツ語 abheben = ウクライナ語 зняти

das Richtige sagen, das Gemeinte betonen, den Kern erfassen
ドイツ語 treffen = ウクライナ語 попасти в точку

einen Verstorbenen beisetzen, beerdigen; bestatten; beerdigen; beisetzen
ドイツ語 begraben = ウクライナ語 поховати

einen Verstorbenen beisetzen, beerdigen; bestatten; beerdigen; beisetzen
ドイツ語 begraben = ウクライナ語 ховати

jemandem etwas zuteilwerden lassen, jemandem etwas geben; erweisen; zuteilwerden; angedeihen lassen; widmen
ドイツ語 schenken = ウクライナ語 обдаровувати

eine Darbietung zur Unterhaltung anderer geben; aufführen; darbieten
ドイツ語 spielen = ウクライナ語 розіграти виставу

einen Sport ausüben, bei dem Objekte hin und her (meist nach Regeln) bewegt werden (Ball, Federball, Schachfiguren oder ähnliches)
ドイツ語 spielen = ウクライナ語 грати

so tun, als ob es wahr wäre, in eine bestimmte Rolle schlüpfen; vorgeben
ドイツ語 spielen = ウクライナ語 вдавати

so tun, als ob es wahr wäre, in eine bestimmte Rolle schlüpfen; vorgeben
ドイツ語 spielen = ウクライナ語 прикидатися

ein Musikinstrument benutzen; klimpern
ドイツ語 spielen = ウクライナ語 грати

ein Musikinstrument benutzen; klimpern
ドイツ語 spielen = ウクライナ語 бринькати

ein Geheimnis bewahren
ドイツ語 schweigen = ウクライナ語 берегти таємницю

ein Geheimnis bewahren
ドイツ語 schweigen = ウクライナ語 замовчувати

nicht antworten; (sich) bedeckt halten; keinen Ton sagen; die Sprache verschlagen; stillschweigen; keine Antwort geben
ドイツ語 schweigen = ウクライナ語 промовчати

in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; lodern; in Flammen stehen; flackern; knistern; sengen
ドイツ語 brennen = ウクライナ語 палати

plötzlich Risse (Sprünge) bekommen; bersten; reißen; platzen
ドイツ語 springen = ウクライナ語 тріснути

sich plötzlich ins Blickfeld bewegen; hervorschießen
ドイツ語 springen = ウクライナ語 вистрибнути

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
ドイツ語 herausfinden = ウクライナ語 з'ясувати

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
ドイツ語 herausfinden = ウクライナ語 виявити

mehrere Gegenstände vom Boden aufheben; auflesen
ドイツ語 aufsammeln = ウクライナ語 збирати

eine oder mehrere Personen in ein Fahrzeug einladen und mitnehmen
ドイツ語 aufsammeln = ウクライナ語 забирати

auf sich aufmerksam machen, indem man ruft; jemanden namentlich rufen; rufen (nach); verlangen (nach)
ドイツ語 anrufen = ウクライナ語 кликати

auf sich aufmerksam machen, indem man ruft; jemanden namentlich rufen; rufen (nach); verlangen (nach)
ドイツ語 anrufen = ウクライナ語 гукати

etwas durch (lautes) Rufen bekannt geben, mitteilen, verkünden; angeben; ankündigen; ansagen; ausrufen; ausschreien
ドイツ語 anrufen = ウクライナ語 анонсувати

etwas durch (lautes) Rufen bekannt geben, mitteilen, verkünden; angeben; ankündigen; ansagen; ausrufen; ausschreien
ドイツ語 anrufen = ウクライナ語 сповіщати

etwas durch (lautes) Rufen bekannt geben, mitteilen, verkünden; angeben; ankündigen; ansagen; ausrufen; ausschreien
ドイツ語 anrufen = ウクライナ語 оголошувати

etwas durch (lautes) Rufen zu übertönen versuchen; anschreien
ドイツ語 anrufen = ウクライナ語 перекрикувати

mit jemandem telefonisch in Verbindung treten; antelefonieren/antelephonieren; durchrufen; anbimmeln; anklingeln; telefonieren/telephonieren
ドイツ語 anrufen = ウクライナ語 телефонувати

hohl machen im Sinne von leeren
ドイツ語 höhlen = ウクライナ語 вишкребти

etwas nicht aufgeben, hartnäckig an etwas festhalten, in etwas nicht nachgeben
ドイツ語 beharren = ウクライナ語 наполягати

unnachgiebig behaupten, an seiner Meinung festhaltend sagen
ドイツ語 beharren = ウクライナ語 відстоювати

(auf etwas) pochen; harren; verbeißen (an); verlangen; (sich) gedulden; festhalten (an)
ドイツ語 beharren = ウクライナ語 триматися

für einen bestimmten Zweck in ausreichendem Maß zur Verfügung stehen; ausreichen; hinreichen
ドイツ語 genügen = ウクライナ語 бути достатнім

bestimmte Anforderungen erfüllen; entsprechen
ドイツ語 genügen = ウクライナ語 відповідний

sehr schnell laufen (ohne links und rechts zu schauen); flitzen; jagen; rennen; sausen; schießen
ドイツ語 stürmen = ウクライナ語 нестися

sehr schnell laufen (ohne links und rechts zu schauen); flitzen; jagen; rennen; sausen; schießen
ドイツ語 stürmen = ウクライナ語 мчатися

einen Ort gegen Widerstand einnehmen; einfallen; einmarschieren; einnehmen; erobern; okkupieren
ドイツ語 stürmen = ウクライナ語 штурмувати

einen nach vorne auf den Gegner gerichteten Angriff unternehmen; angreifen
ドイツ語 stürmen = ウクライナ語 нападати

einen nach vorne auf den Gegner gerichteten Angriff unternehmen; angreifen
ドイツ語 stürmen = ウクライナ語 атакувати

etwas durch Nachdenken entdecken, auf etwas durch Nachdenken kommen
ドイツ語 finden = ウクライナ語 з'ясувати

etwas durch Nachdenken entdecken, auf etwas durch Nachdenken kommen
ドイツ語 finden = ウクライナ語 довідатися

etwas, jemanden für etwas halten, eine Meinung über etwas, jemanden haben, etwas, jemanden auf eine bestimmte Art einschätzen; denken; einschätzen; glauben; meinen
ドイツ語 finden = ウクライナ語 вважати

jemanden in Zorn, Wut versetzen; aufregen; ergrimmen; erzürnen
ドイツ語 erbittern = ウクライナ語 розлютити

jemanden in Zorn, Wut versetzen; aufregen; ergrimmen; erzürnen
ドイツ語 erbittern = ウクライナ語 розгнівити

jemanden in Zorn, Wut versetzen; aufregen; ergrimmen; erzürnen
ドイツ語 erbittern = ウクライナ語 розсердити

sich stark erregen; heftig in Wut, Zorn geraten
ドイツ語 erbittern = ウクライナ語 розізлитися

mit Wachs behandeln; wichsen; bohnern
ドイツ語 wachsen = ウクライナ語 онанірувати

aktiv und passiv wahrnehmen über das Sinnesorgan Auge; betrachten; blicken; glotzen; gucken; schauen
ドイツ語 sehen = ウクライナ語 дивитися

finden; erkennen; denken; merken; befinden; glauben
ドイツ語 sehen = ウクライナ語 роздивитися

in eine depressive, niedergeschlagene, freudlose Stimmung versetzen; entmutigen; bedrücken; niederdrücken; grämen; desillusionieren
ドイツ語 deprimieren = ウクライナ語 пригнічувати

in eine depressive, niedergeschlagene, freudlose Stimmung versetzen; entmutigen; bedrücken; niederdrücken; grämen; desillusionieren
ドイツ語 deprimieren = ウクライナ語 гнітити

einer unangenehmen Aufgabe (einer Arbeit) ausweichen; einen Eiertanz aufführen; nicht erscheinen; (sich) herumdrücken (um); (sich) verpissen; (vor etwas) kneifen
ドイツ語 drücken = ウクライナ語 ухилятися

jemanden umarmen; herzen; an sich pressen; umschlingen; knuddeln; an sich ziehen
ドイツ語 drücken = ウクライナ語 стискати

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
ドイツ語 anwenden = ウクライナ語 застосовувати

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
ドイツ語 anwenden = ウクライナ語 використовувати

eine Person, die kommt, abweisen, sie nicht sehen und sprechen wollen; aussenden; abblitzen lassen; entsenden; (jemanden) zurückweisen; abordnen
ドイツ語 wegschicken = ウクライナ語 віправити геть

aus älteren Lebensformen entstehen (Evolution)
ドイツ語 entwickeln = ウクライナ語 еволюціонувати

das Bild auf einem belichteten Film oder Ähnlichem sichtbar machen
ドイツ語 entwickeln = ウクライナ語 проявити

etwas abtrennen
ドイツ語 abschneiden = ウクライナ語 відрізати

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
ドイツ語 blühen = ウクライナ語 цвісти

sehr gut laufen, sich wirtschaftlich gut entwickeln; florieren; gedeihen prosperieren
ドイツ語 blühen = ウクライナ語 процвітати

einen Missstand durch Schlafen überwinden
ドイツ語 ausschlafen = ウクライナ語 переспати

sich auf und ab oder hin und her bewegen; schunkeln; wiegen; wippen; wanken
ドイツ語 schaukeln = ウクライナ語 гойдати

sich auf und ab oder hin und her bewegen; schunkeln; wiegen; wippen; wanken
ドイツ語 schaukeln = ウクライナ語 колисати

um etwas feilschen; feilschen
ドイツ語 handeln = ウクライナ語 торгуватися

von etwas erzählen, sich um etwas drehen; drehen
ドイツ語 handeln = ウクライナ語 йтися про

es gibt, es ist; gehen
ドイツ語 handeln = ウクライナ語 йтися про

vertreiben von etwas unerwünschtem; zum Teufel jagen; vertreiben; fortjagen; verjagen; schassen
ドイツ語 verscheuchen = ウクライナ語 проганяти

vertreiben von etwas unerwünschtem; zum Teufel jagen; vertreiben; fortjagen; verjagen; schassen
ドイツ語 verscheuchen = ウクライナ語 виганяти

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas wahr und zutreffend oder gewiss und sicher ist; beteuern; bestätigen; zusichern
ドイツ語 versichern = ウクライナ語 запевняти

etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; sichern
ドイツ語 versichern = ウクライナ語 забезпечувати

eine Versicherung abschließen; mit jemandem (in der Regel mit einer Versicherung) einen Vertrag schließen
ドイツ語 versichern = ウクライナ語 застрахуватися

sich Gewissheit verschaffen, sich vergewissern; sich vergewissern; sich überzeugen
ドイツ語 versichern = ウクライナ語 переконатися

(fest) behaupten; prüfen; eine Versicherung abschließen; zusagen; betonen; Zweifel ausräumen
ドイツ語 versichern = ウクライナ語 стверджувати

eine Pflanze (an einer bestimmten Stelle) so in die Erde setzen, dass sie dort weiterwächst; einpflanzen
ドイツ語 anpflanzen = ウクライナ語 садити

bestimmte Pflanzen anbauen; anbauen
ドイツ語 anpflanzen = ウクライナ語 вирощувати

anbauen; kultivieren; ziehen (Pflanzen)
ドイツ語 anpflanzen = ウクライナ語 культивувати

sich ohne festes Ziel in einem Bereich bewegen; streifen; schlendern; treiben; wandern; ziehen
ドイツ語 schweifen = ウクライナ語 тинятися

sich ohne festes Ziel in einem Bereich bewegen; streifen; schlendern; treiben; wandern; ziehen
ドイツ語 schweifen = ウクライナ語 блукати

sich ohne festes Ziel in einem Bereich bewegen; streifen; schlendern; treiben; wandern; ziehen
ドイツ語 schweifen = ウクライナ語 бродити

sich ohne festes Ziel in einem Bereich bewegen; streifen; schlendern; treiben; wandern; ziehen
ドイツ語 schweifen = ウクライナ語 блудити

etwas biegen, in eine gebogene Form bringen; krümmen; treiben
ドイツ語 schweifen = ウクライナ語 згинати

etwas über etwas, jemanden legen (oft zum Schutze vor z. B. Kälte oder Blicken); verdecken; zudecken
ドイツ語 bedecken = ウクライナ語 укривати

auf etwas liegen; verdecken; zudecken
ドイツ語 bedecken = ウクライナ語 вкривати

auf etwas liegen; verdecken; zudecken
ドイツ語 bedecken = ウクライナ語 устилати

auf etwas liegen; verdecken; zudecken
ドイツ語 bedecken = ウクライナ語 застилати

auf etwas liegen; verdecken; zudecken
ドイツ語 bedecken = ウクライナ語 затягати

(zukünftige Ereignisse) voraussehen; erkennen; vorhersehen; voraussehen; bedenken; einplanen
ドイツ語 absehen = ウクライナ語 передбачати

beobachtend erkennen; erkennen; ablesen; (sich) abschauen; abschauen
ドイツ語 absehen = ウクライナ語 розпізнавати

beobachtend erkennen; erkennen; ablesen; (sich) abschauen; abschauen
ドイツ語 absehen = ウクライナ語 визначати

einen Gegenstand oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen; bir ögeyi veya bir kisiyi bir yerden baska bir yere götürmek; befördern; liefern; transportieren
ドイツ語 bringen = ウクライナ語 перенести

etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen; durchbrechen
ドイツ語 brechen = ウクライナ語 розламати

inhalieren; Luft holen
ドイツ語 einatmen = ウクライナ語 вдихати

um das Erteilen eines Befehls oder Auftrags auszudrücken; müssen
ドイツ語 sollen = ウクライナ語 зобов'язуватися

um das Erteilen eines Befehls oder Auftrags auszudrücken; müssen
ドイツ語 sollen = ウクライナ語 бути повинним

zu tun sein; (etwas tun) müssen; angeblich; so heißt es; (jemandem) beschieden sein; müssen
ドイツ語 sollen = ウクライナ語 мусити

zu tun sein; (etwas tun) müssen; angeblich; so heißt es; (jemandem) beschieden sein; müssen
ドイツ語 sollen = ウクライナ語 бути повинним

zu tun sein; (etwas tun) müssen; angeblich; so heißt es; (jemandem) beschieden sein; müssen
ドイツ語 sollen = ウクライナ語 зобов'язуватися

versuchen, einen Widerstand zu überwinden; mit Ausdauer gegen jemanden, etwas vorgehen
ドイツ語 ankämpfen = ウクライナ語 боротися

im Urin haben; schnüffeln; mitkriegen; (etwas) ahnen; spüren; schnuppern
ドイツ語 wittern = ウクライナ語 учувати

im Urin haben; schnüffeln; mitkriegen; (etwas) ahnen; spüren; schnuppern
ドイツ語 wittern = ウクライナ語 вчувати

etwas erahnen, vermuten
ドイツ語 wittern = ウクライナ語 вчути

etwas erahnen, vermuten
ドイツ語 wittern = ウクライナ語 вгадати

etwas erahnen, vermuten
ドイツ語 wittern = ウクライナ語 розпізнати

etwas sehr gut können; können; meistern; verstehen
ドイツ語 beherrschen = ウクライナ語 володіти

etwas sehr gut können; können; meistern; verstehen
ドイツ語 beherrschen = ウクライナ語 майстерно вміти

Vorteil oder Nutzen aus etwas ziehen; ausnützen; exploitieren; nutzen
ドイツ語 ausnutzen = ウクライナ語 застосовувати

jemanden nur als Mittel zum Zweck für etwas verwenden (meist in Zusammenhang mit Täuschung); ausnützen; exploitieren; benutzen; übervorteilen
ドイツ語 ausnutzen = ウクライナ語 експлуатувати

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
ドイツ語 schwitzen = ウクライナ語 пітніти

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
ドイツ語 schwitzen = ウクライナ語 мокріти

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
ドイツ語 schwitzen = ウクライナ語 обливатися потом

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
ドイツ語 schwitzen = ウクライナ語 пріти

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
ドイツ語 schwitzen = ウクライナ語 пропотівати

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
ドイツ語 schwitzen = ウクライナ語 впрівати

sich nicht entscheiden können; sich mal so, mal so äußern oder verhalten; wanken; zögern
ドイツ語 schwanken = ウクライナ語 вагатися

um etwas herumfliegen, es zusammen mit anderen umkreisen
ドイツ語 umschwärmen = ウクライナ語 кружляти

eine Person anhimmeln, ihr nahe sein wollen
ドイツ語 umschwärmen = ウクライナ語 обожнювати

vergöttern; anhimmeln; anschmachten; verehren
ドイツ語 umschwärmen = ウクライナ語 обожнювати

vergöttern; anhimmeln; anschmachten; verehren
ドイツ語 umschwärmen = ウクライナ語 боготворити

eine Befürchtung haben; annehmen; auf sich zukommen sehen; befürchten; eine Ahnung haben; einen Verdacht haben
ドイツ語 ahnen = ウクライナ語 підозрювати

etwas vermuten, vorhersehen; annehmen; auf sich zukommen sehen; befürchten; eine Ahnung haben; einen Verdacht haben
ドイツ語 ahnen = ウクライナ語 підозрювати

etwas vermuten, vorhersehen; annehmen; auf sich zukommen sehen; befürchten; eine Ahnung haben; einen Verdacht haben
ドイツ語 ahnen = ウクライナ語 мати підозру

(jemandem) dämmern; erahnen; allmählich begreifen; kommen sehen; (langsam) bewusst werden; (jemandem) schwanen
ドイツ語 ahnen = ウクライナ語 усвідомлювати

(jemandem) dämmern; erahnen; allmählich begreifen; kommen sehen; (langsam) bewusst werden; (jemandem) schwanen
ドイツ語 ahnen = ウクライナ語 осіняти

ドイツ語 hervorlugen = ウクライナ語 виглядати

ドイツ語 hervorlugen = ウクライナ語 визирати

ドイツ語 hervorlugen = ウクライナ語 виднітися

mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen; abschneiden
ドイツ語 schneiden = ウクライナ語 відрізати

mit einem Schneidewerkzeug einem Gegenstand oder einer Person eine tiefe Furche beibringen; die Person dadurch verletzen
ドイツ語 schneiden = ウクライナ語 різати

mit einem Schneidewerkzeug den Gegenstand in Stücke zerteilen; zerschneiden; kleinschneiden
ドイツ語 schneiden = ウクライナ語 розрізати

mit einem Schneidewerkzeug mehrere separate Gegenstände durch Teilung herstellen
ドイツ語 schneiden = ウクライナ語 розрізати

ein Produkt durch Tätigkeiten formen oder gestalten, die ein schneidendes Zerteilen oder Entfernen umfassen
ドイツ語 schneiden = ウクライナ語 вирізати

eine Straßenkurve unzulässig abkürzen
ドイツ語 schneiden = ウクライナ語 зрізати

unfair überholen
ドイツ語 schneiden = ウクライナ語 підрізати

schmutzig machen, dreckig machen, mit Schmutz versehen; verdrecken; verschmutzen
ドイツ語 beschmutzen = ウクライナ語 забруднювати

den Ruf oder die Ehre schmälern, herabsetzen; herabwürdigen
ドイツ語 beschmutzen = ウクライナ語 споганити

den Ruf oder die Ehre schmälern, herabsetzen; herabwürdigen
ドイツ語 beschmutzen = ウクライナ語 порочити

den Ruf oder die Ehre schmälern, herabsetzen; herabwürdigen
ドイツ語 beschmutzen = ウクライナ語 знеславлювати

den Ruf oder die Ehre schmälern, herabsetzen; herabwürdigen
ドイツ語 beschmutzen = ウクライナ語 ганьбити

dreckig machen; bespritzen; dissen; versiffen; besudeln; herabwürdigen
ドイツ語 beschmutzen = ウクライナ語 заплямувати

seine Existenz beginnen; entwickeln
ドイツ語 entstehen = ウクライナ語 зародитися

elektromagnetische oder radioaktive Strahlung emittieren oder reflektieren
ドイツ語 strahlen = ウクライナ語 випромінювати

einen glücklichen, erfreuten Gesichtsausdruck haben; grinsen; lächeln
ドイツ語 strahlen = ウクライナ語 сяяти

glücklich aussehen; Lichtstrahlen aussenden; Strahlen aussenden; radioaktiv sein; Freude empfinden; lachen
ドイツ語 strahlen = ウクライナ語 сяяти

zu einer Menge, Gruppe gehören
ドイツ語 zählen = ウクライナ語 рахуватися

aufeinanderfolgende Zahlen nennen
ドイツ語 zählen = ウクライナ語 рахувати

gelten, etwas bedeuten
ドイツ語 zählen = ウクライナ語 рахуватися

gelten; wert sein; abzählen; (sich) verlassen (auf); wichtig sein; von Gewicht sein
ドイツ語 zählen = ウクライナ語 вартувати

an dem Zeitpunkt angelangt sein, wo ein Fisch dann tatsächlich gefangen ist; fischen
ドイツ語 angeln = ウクライナ語 зловити

zwei Dinge so aneinandersetzen, dass daraus ein Ganzes wird; (etwas mit etwas) verbinden; falzen; kniffen; falten; knicken
ドイツ語 fügen = ウクライナ語 скласти

am Ende einer Entwicklung sich ergeben, geschehen; bewirken
ドイツ語 fügen = ウクライナ語 складатися

den Wohnsitz wechseln; übersiedeln; gehen; (den) Anbieter wechseln; zügeln; wechseln zu
ドイツ語 umziehen = ウクライナ語 переїхати

die Hand nach jemandem, etwas ausstrecken, um ihn/es zu berühren, zu ergreifen; fassen; langen; nach etwas reichen
ドイツ語 greifen = ウクライナ語 дотягуватися

mit etwas, jemandem umgehen oder verfahren
ドイツ語 behandeln = ウクライナ語 взаємодіяти

an Wert verlieren; bröckeln; verlieren
ドイツ語 nachgeben = ウクライナ語 знецінювати

jemandem oder einer Sache gleichkommen; hinter jemandem, einer Sache nicht zurückstehen; nicht klein beigeben; mithalten; mit jemandem Schritt halten; mit etwas Schritt halten
ドイツ語 nachgeben = ウクライナ語 не відступити

jemandem oder einer Sache gleichkommen; hinter jemandem, einer Sache nicht zurückstehen; nicht klein beigeben; mithalten; mit jemandem Schritt halten; mit etwas Schritt halten
ドイツ語 nachgeben = ウクライナ語 вистояти

etwas hervorrufen, etwas in jemandem entstehen lassen; hervorrufen; initiieren
ドイツ語 wecken = ウクライナ語 пробуджувати

etwas hervorrufen, etwas in jemandem entstehen lassen; hervorrufen; initiieren
ドイツ語 wecken = ウクライナ語 викликати

über etwas nachdenken; überlegen; nachdenken; planen
ドイツ語 tragen = ウクライナ語 розмірковувати

Früchte hervorbringen; etwas einbringen, Erfolg haben
ドイツ語 tragen = ウクライナ語 плодоносити

etwas mit den anderen Ort transportieren; sich fortbewegen und dabei etwas mit sich transportieren; schleppen; schwanzen
ドイツ語 tragen = ウクライナ語 нести

einen Orgasmus erleben
ドイツ語 kommen = ウクライナ語 кінчати

einen Orgasmus erleben
ドイツ語 kommen = ウクライナ語 оргазмувати

zeitlich beginnen, sich ereignen, sich ergeben
ドイツ語 kommen = ウクライナ語 настати

klein beigeben; zurückweichen; weichen; einknicken; (einen) Rückzieher machen; nachgeben
ドイツ語 einlenken = ウクライナ語 відступати

klein beigeben; zurückweichen; weichen; einknicken; (einen) Rückzieher machen; nachgeben
ドイツ語 einlenken = ウクライナ語 задкувати

Einen Kompromiss eingehen, nachgeben
ドイツ語 einlenken = ウクライナ語 поступатися

Einen Kompromiss eingehen, nachgeben
ドイツ語 einlenken = ウクライナ語 йти на компроміс

jemandes Gefühle verletzen; beleidigen; (jemanden) treffen; erbittern; brüskieren; (jemandem) weh tun
ドイツ語 kränken = ウクライナ語 образити

jemand anderen seelisch unterstützen, innerlich stärken; aufbauen; moralisch stärken; Mut schöpfen
ドイツ語 aufrichten = ウクライナ語 зміцнювати морально

jemand anderen seelisch unterstützen, innerlich stärken; aufbauen; moralisch stärken; Mut schöpfen
ドイツ語 aufrichten = ウクライナ語 підтримувати

etwas, jemanden in die physikalisch aufrechte Lage bringen; aufstellen; emporrichten; erigieren
ドイツ語 aufrichten = ウクライナ語 поставити на ноги

mit etwas Spitzem, Dünnem durchbohren und so aufnehmen, festhalten
ドイツ語 spießen = ウクライナ語 протикати

mit etwas Spitzem, Dünnem durchbohren und so aufnehmen, festhalten
ドイツ語 spießen = ウクライナ語 наколювати

in einem Entwicklungsprozess Fortschritte machen; vorankommen; voranschreiten; prosperieren; florieren
ドイツ語 gedeihen = ウクライナ語 процвітати

sich im Wachstum gut entwickeln; gut wachsen
ドイツ語 gedeihen = ウクライナ語 рости

sich im Wachstum gut entwickeln; gut wachsen
ドイツ語 gedeihen = ウクライナ語 зростати

prosperieren; entfalten; gut wachsen; aufschießen; entwickeln; ausprägen
ドイツ語 gedeihen = ウクライナ語 розвиватися

etwas durch Schrägstellen aus einem Gefäß schütten; ausschütten; schütten; bashen; schwenken; ausschütten
ドイツ語 kippen = ウクライナ語 виплеснути

etwas durch Schrägstellen aus einem Gefäß schütten; ausschütten; schütten; bashen; schwenken; ausschütten
ドイツ語 kippen = ウクライナ語 хильнути

den Kopf zum Gruße senken und heben
ドイツ語 nicken = ウクライナ語 кивати

(im Sitzen) einschlafen
ドイツ語 nicken = ウクライナ語 куняти

kurz für abnicken; bereits verletztes Wild durch Tötung von Leid erlösen
ドイツ語 nicken = ウクライナ語 добити

mit Schmuck ausstatten, mit Ziergegenständen verschönern; dekorieren; verschönern; verzieren; ausgestalten; ausstaffieren
ドイツ語 schmücken = ウクライナ語 оздоблювати

jemand, etwas überwältigen; in einem Kampf besiegen; besiegen; obsiegen; überwältigen
ドイツ語 bezwingen = ウクライナ語 здолати

jemand, etwas überwältigen; in einem Kampf besiegen; besiegen; obsiegen; überwältigen
ドイツ語 bezwingen = ウクライナ語 перебороти

ein Hindernis überwinden; bewältigen; überwinden
ドイツ語 bezwingen = ウクライナ語 подолати

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
ドイツ語 befinden = ウクライナ語 перебувати

sich intensiv mit dem Sammeln von Informationen über etwas beschäftigen; ermitteln; sich erkundigen; forschen
ドイツ語 nachforschen = ウクライナ語 розвідувати

einer Sache nachgehen; nachgehen
ドイツ語 nachforschen = ウクライナ語 переслідувати

erkundigen; erforschen; recherchieren; erfragen; durchleuchten; requirieren
ドイツ語 nachforschen = ウクライナ語 досліджувати

in die Höhe gehen, sich nach oben bewegen
ドイツ語 steigen = ウクライナ語 здійматися

ein dumpf vibrierendes Geräusch der Feindseligkeit erzeugen
ドイツ語 knurren = ウクライナ語 ричати

ein Geräusch als Anzeichen für Hunger machen
ドイツ語 knurren = ウクライナ語 бурчати

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
ドイツ語 stecken = ウクライナ語 вставляти

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
ドイツ語 stecken = ウクライナ語 застромлювати

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
ドイツ語 stecken = ウクライナ語 втикати

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
ドイツ語 stecken = ウクライナ語 всовувати

in etwas hineingedrückt oder eingefügt sein, festgeklemmt sein
ドイツ語 stecken = ウクライナ語 міститися

in etwas hineingedrückt oder eingefügt sein, festgeklemmt sein
ドイツ語 stecken = ウクライナ語 вставлятися

befestigen; anbringen
ドイツ語 anmachen = ウクライナ語 закріпити

befestigen; anbringen
ドイツ語 anmachen = ウクライナ語 прикріпити

lebendig erhalten; dafür sorgen, dass man sich an etwas, jemanden weiter erinnert
ドイツ語 wachhalten = ウクライナ語 не давати заснути

(Bewegungsart) während einer Vor- oder Rückwärtsbewegung sich selbst um die eigene Achse drehen; die Bewegung eines Rades
ドイツ語 rollen = ウクライナ語 обертатися

etwas rollend bewegen
ドイツ語 rollen = ウクライナ語 котити

etwas rollend bewegen
ドイツ語 rollen = ウクライナ語 котитися

das Trällern eines Vogels; schlagen
ドイツ語 rollen = ウクライナ語 розкочуватися

das Trällern eines Vogels; schlagen
ドイツ語 rollen = ウクライナ語 розкотитися

jemanden dazu bringen, sich aus eigenem Antrieb um etwas zu kümmern; animieren; anregen; anreizen; anspornen; interessieren
ドイツ語 motivieren = ウクライナ語 стимулювати

jemanden dazu bringen, sich aus eigenem Antrieb um etwas zu kümmern; animieren; anregen; anreizen; anspornen; interessieren
ドイツ語 motivieren = ウクライナ語 підбурювати

begründen; beflügeln; befruchten; (jemanden) veranlassen; animieren; anspornen
ドイツ語 motivieren = ウクライナ語 надихати

begründen; beflügeln; befruchten; (jemanden) veranlassen; animieren; anspornen
ドイツ語 motivieren = ウクライナ語 заохочувати

begründen; beflügeln; befruchten; (jemanden) veranlassen; animieren; anspornen
ドイツ語 motivieren = ウクライナ語 спонукати

mit jemanden, etwas Mitleid empfinden; bedauern; bedauern
ドイツ語 bemitleiden = ウクライナ語 шкодувати

mit jemanden, etwas Mitleid empfinden; bedauern; bedauern
ドイツ語 bemitleiden = ウクライナ語 жаліти

Grüße übermitteln oder weitergeben lassen
ドイツ語 grüßen = ウクライナ語 передавати вітання

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
ドイツ語 gucken = ウクライナ語 заглядати

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
ドイツ語 gucken = ウクライナ語 вдивлятися

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
ドイツ語 gucken = ウクライナ語 придивлятися

ein bestimmtes Gesicht machen; schauen; kucken (norddeutsch); dreinschauen; dreinblicken; glotzen
ドイツ語 gucken = ウクライナ語 виглядати

sich etwas ansehen, z. B. eine Fernsehsendung; schauen; kucken (norddeutsch); glotzen; anschauen; ansehen
ドイツ語 gucken = ウクライナ語 переглядати

leer essen, ausleeren
ドイツ語 auslöffeln = ウクライナ語 висьорбати

leer essen, ausleeren
ドイツ語 auslöffeln = ウクライナ語 виїсти

mit einem Löffel leer essen; aufessen
ドイツ語 auslöffeln = ウクライナ語 виїсти ложкою

mit einem Löffel leer essen; aufessen
ドイツ語 auslöffeln = ウクライナ語 висьорбати ложкою

auf große Entfernung hörbar sein
ドイツ語 schallen = ウクライナ語 роздаватися

auf große Entfernung hörbar sein
ドイツ語 schallen = ウクライナ語 лунати

auf große Entfernung hörbar sein
ドイツ語 schallen = ウクライナ語 звучати

auf große Entfernung hörbar sein
ドイツ語 schallen = ウクライナ語 розлягатися

auf große Entfernung hörbar sein
ドイツ語 schallen = ウクライナ語 чутися

die Absicht haben, etwas zu tun; beabsichtigen
ドイツ語 vorhaben = ウクライナ語 готуватися

die Absicht haben, etwas zu tun; beabsichtigen
ドイツ語 vorhaben = ウクライナ語 збиратися

eine unangenehme oder schwierige Situation hinnehmen und deswegen nicht die Beherrschung verlieren oder zusammenbrechen; aushalten; durchmachen; (einer Sache) standhalten; mitmachen; (sich) fügen
ドイツ語 ertragen = ウクライナ語 терпіти

eine unangenehme oder schwierige Situation hinnehmen und deswegen nicht die Beherrschung verlieren oder zusammenbrechen; aushalten; durchmachen; (einer Sache) standhalten; mitmachen; (sich) fügen
ドイツ語 ertragen = ウクライナ語 витримувати

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
ドイツ語 abfahren = ウクライナ語 відправлятися

etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; abtransportieren; wegschaffen
ドイツ語 abfahren = ウクライナ語 вивозити

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
ドイツ語 abfahren = ウクライナ語 закохуватися

jemandem eine Abfuhr erteilen; jemanden ~ lassen; abblitzen
ドイツ語 abfahren = ウクライナ語 давати відсіч

jemandem eine Abfuhr erteilen; jemanden ~ lassen; abblitzen
ドイツ語 abfahren = ウクライナ語 чинити опір

der Meinung sein; annehmen; befürchten; dafürhalten; erachten; glauben
ドイツ語 denken = ウクライナ語 вважати

Mitglied einer Personenmehrheit werden (z. B. Verein, Partei, Organisation, Glaubensgemeinschaft); sich anschließen; eintreten; seinen Betritt erklären
ドイツ語 beitreten = ウクライナ語 приєднатися

; eintreten; Mitglied werden; (sich) anschließen
ドイツ語 beitreten = ウクライナ語 ввійти

öffnen
ドイツ語 aufmachen = ウクライナ語 відкрити

die Tür öffnen, durch die jemand hindurch möchte
ドイツ語 aufmachen = ウクライナ語 відкрити

spazieren gehen; wandeln; schlendern; flanieren; umherbummeln; promenieren
ドイツ語 spazieren = ウクライナ語 прогулятися

angenehmen Geruch abgeben, verströmen, verbreiten
ドイツ語 duften = ウクライナ語 приємно пахнути

Duft verbreiten; stinken; (angenehm) riechen (nach); Wohlgeruch verströmen
ドイツ語 duften = ウクライナ語 випромінювати аромат

mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit reinigen; den Schmutz entfernen; einer Reinigung unterziehen; in die Waschmaschine stecken; reinigen; sauber machen
ドイツ語 waschen = ウクライナ語 очищати

mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit reinigen; den Schmutz entfernen; einer Reinigung unterziehen; in die Waschmaschine stecken; reinigen; sauber machen
ドイツ語 waschen = ウクライナ語 обмивати

etwas mit Pflanzen versehen; anpflanzen; ansäen; aussäen; bewirtschaften; kultivieren
ドイツ語 bepflanzen = ウクライナ語 садити

etwas von vornherein annehmen; etwas als Ausgangshypothese haben; annehmen
ドイツ語 ausgehen = ウクライナ語 припускати

durch jemanden entstehen; von jemandem stammen; herrühren
ドイツ語 ausgehen = ウクライナ語 походити від

durch jemanden entstehen; von jemandem stammen; herrühren
ドイツ語 ausgehen = ウクライナ語 випливати з

zu Ende gehen, zur Neige gehen; zur Neige gehen
ドイツ語 ausgehen = ウクライナ語 закінчуватися

zu Ende gehen, zur Neige gehen; zur Neige gehen
ドイツ語 ausgehen = ウクライナ語 вичерпуватися

(Geräte) ihre Funktion einstellen; abschalten
ドイツ語 ausgehen = ウクライナ語 виходити з ладу

in genügender Menge zur Verfügung stehen; (aus-)reichen; auslangen; ausreichen; genügen; hinreichen
ドイツ語 ausgehen = ウクライナ語 бути достатнім

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
ドイツ語 ausgehen = ウクライナ語 виходити

etwas spitz machen
ドイツ語 spitzen = ウクライナ語 заострити

etwas spitz machen
ドイツ語 spitzen = ウクライナ語 нагострити

eine neue, andere Einfassung für ein Bild, Gemälde, Foto herstellen
ドイツ語 umrahmen = ウクライナ語 вставляти в рамку

etwas oder jemanden in die Mitte nehmen, einen Rahmen bilden
ドイツ語 umrahmen = ウクライナ語 обрамляти

etwas oder jemanden in die Mitte nehmen, einen Rahmen bilden
ドイツ語 umrahmen = ウクライナ語 облямовувати

festfrieren
ドイツ語 einfrieren = ウクライナ語 замерзати

Rohstoffe, Baustoffe vor allem durch Bergbau und ähnliche Technologien gewinnen; gewinnen; fördern
ドイツ語 abbauen = ウクライナ語 видобувати

verringern, beseitigen, mindern von Hindernissen, die Prozesse behindern; beseitigen; aufheben; entfernen; abschaffen; enthemmen
ドイツ語 abbauen = ウクライナ語 зменшувати

verringern, beseitigen, mindern von Hindernissen, die Prozesse behindern; beseitigen; aufheben; entfernen; abschaffen; enthemmen
ドイツ語 abbauen = ウクライナ語 скасовувати

von komplexeren in einfachere Strukturen und Formen, in geringerwertige Zustände oder Qualitäten umwandeln; beseitigen; verstoffwechseln; entfernen; degradieren; enthemmen
ドイツ語 abbauen = ウクライナ語 деградувати

von komplexeren in einfachere Strukturen und Formen, in geringerwertige Zustände oder Qualitäten umwandeln; beseitigen; verstoffwechseln; entfernen; degradieren; enthemmen
ドイツ語 abbauen = ウクライナ語 вироджуватися

von komplexeren in einfachere Strukturen und Formen, in geringerwertige Zustände oder Qualitäten umwandeln; beseitigen; verstoffwechseln; entfernen; degradieren; enthemmen
ドイツ語 abbauen = ウクライナ語 розпадатися

sich körperlich oder geistig zurückentwickeln; altern; nachlassen; erschlaffen; am Ende sein; vergreisen
ドイツ語 abbauen = ウクライナ語 регресувати

in Brand setzen; anzünden; anbrennen
ドイツ語 entzünden = ウクライナ語 запалювати

in Brand setzen; anzünden; anbrennen
ドイツ語 entzünden = ウクライナ語 підпалювати

jemandes Leidenschaft für etwas erwecken; birinin tutkusunu bir sey icin uyandirmak; entflammen
ドイツ語 entzünden = ウクライナ語 розпалювати

jemandes Leidenschaft für etwas erwecken; birinin tutkusunu bir sey icin uyandirmak; entflammen
ドイツ語 entzünden = ウクライナ語 запалювати

anfangen zu brennen; Feuer fangen
ドイツ語 entzünden = ウクライナ語 загорятися

anfangen zu brennen; Feuer fangen
ドイツ語 entzünden = ウクライナ語 спалахувати

kaputt gehen (wenn es dabei Splitter oder Brocken erzeugt); zersplittern
ドイツ語 zerbrechen = ウクライナ語 розбити

(Mensch) emotional zutiefst geschädigt werden
ドイツ語 zerbrechen = ウクライナ語 розбитися

(Mensch) emotional zutiefst geschädigt werden
ドイツ語 zerbrechen = ウクライナ語 виснажуватися

(Mensch) emotional zutiefst geschädigt werden
ドイツ語 zerbrechen = ウクライナ語 зламатися

(Mensch) emotional zutiefst geschädigt werden
ドイツ語 zerbrechen = ウクライナ語 знесилитися

bersten; entzweigehen; torpedieren; zerbersten; zerplatzen; in Stücke gehen
ドイツ語 zerbrechen = ウクライナ語 лопнути

eine mühsame Arbeit hinter sich bringen, damit fertig werden; meistern; erledigen; verarbeiten
ドイツ語 bewältigen = ウクライナ語 осилити

ein schwerwiegendes Erlebnis oder ein Gefühl innerlich verarbeiten; überwinden; verdauen
ドイツ語 bewältigen = ウクライナ語 подолати

heftig, krampfartig, stoßweise und mit kurzen, (schnell) aufeinanderfolgenden Lauten weinen; stoßweise weinen; aufschluchzen; heulen; (sich) ausheulen; Tränen vergießen
ドイツ語 schluchzen = ウクライナ語 ревіти

heftig, krampfartig, stoßweise und mit kurzen, (schnell) aufeinanderfolgenden Lauten weinen; stoßweise weinen; aufschluchzen; heulen; (sich) ausheulen; Tränen vergießen
ドイツ語 schluchzen = ウクライナ語 ридати

durch kräftiges Ziehen aus dem Inneren von etwas entfernen; ausreißen; herausziehen; abreißen; herausbrechen; herausrupfen
ドイツ語 herausreißen = ウクライナ語 витягувати

durch kräftiges Ziehen aus dem Inneren von etwas entfernen; ausreißen; herausziehen; abreißen; herausbrechen; herausrupfen
ドイツ語 herausreißen = ウクライナ語 виривати

aus einer misslichen Lage befreien; befreien; retten
ドイツ語 herausreißen = ウクライナ語 вирватися

vorausgegangene Fehler oder Versäumnisse bei etwas ausgleichen; wettmachen
ドイツ語 herausreißen = ウクライナ語 надолужувати

wegreißen; herausziehen; abreißen; jäten; ausreißen; ausjäten
ドイツ語 herausreißen = ウクライナ語 виривати

in einer Menge von Sachen (mit wenig Ordnung oder System) umherschauen und suchen; herumkramen; herumwühlen; wühlen
ドイツ語 kramen = ウクライナ語 нишпорити

etwas nach draußen werfen; rausschmeißen
ドイツ語 hinauswerfen = ウクライナ語 викидати

jemanden aus einem Raum werfen; verweisen; wegschicken; wegweisen
ドイツ語 hinauswerfen = ウクライナ語 відсилати

jemanden aus einem Raum werfen; verweisen; wegschicken; wegweisen
ドイツ語 hinauswerfen = ウクライナ語 виганяти

jemanden aus seinem Job entlassen; kündigen
ドイツ語 hinauswerfen = ウクライナ語 звільнити

zu Ende gehen, seine Gültigkeit verlieren; verstreichen
ドイツ語 ablaufen = ウクライナ語 проходити

(Schuhwerk) durch Benutzung verschleißen; abnutzen; verschleißen
ドイツ語 ablaufen = ウクライナ語 зношуватися

(eine Strecke) zu Fuß bewältigen; bewältigen
ドイツ語 ablaufen = ウクライナ語 проходити

sich gerade ereignen; sich ereignen; vonstattengehen
ドイツ語 ablaufen = ウクライナ語 відбуватися

genügen, zufriedenstellend sein; auslangen; reichen; langen; hinreichen; genügen
ドイツ語 ausreichen = ウクライナ語 вистачати

genügen, zufriedenstellend sein; auslangen; reichen; langen; hinreichen; genügen
ドイツ語 ausreichen = ウクライナ語 бути достатнім

herumhüpfen; herumspringen
ドイツ語 herumtanzen = ウクライナ語 витанцьовувати

sich festsetzen; anbrennen; zunehmen; dick(er) werden; an Gewicht zulegen; (kräftig) zulegen
ドイツ語 ansetzen = ウクライナ語 товстішати

sich festsetzen; anbrennen; zunehmen; dick(er) werden; an Gewicht zulegen; (kräftig) zulegen
ドイツ語 ansetzen = ウクライナ語 гладкішати

sich festsetzen; anbrennen; zunehmen; dick(er) werden; an Gewicht zulegen; (kräftig) zulegen
ドイツ語 ansetzen = ウクライナ語 повнішати

eine Verlängerung, Ergänzung an etwas befestigen, anbauen, annähen; (jemanden) aktivieren
ドイツ語 ansetzen = ウクライナ語 прикріпити

etwas an etwas anderes anlehnen, etwas zu etwas anderem führen
ドイツ語 ansetzen = ウクライナ語 притуляти

eine Schicht bilden
ドイツ語 ansetzen = ウクライナ語 скочувати

eine Bewegung machen, um einen Zusammenstoß zu vermeiden; jemandem Platz machen
ドイツ語 ausweichen = ウクライナ語 ухилятися

eine unangenehme Situation vermeiden; sich entziehen; aus dem Weg gehen; sich drücken
ドイツ語 ausweichen = ウクライナ語 уникати

kurzzeitiges Lösen vom Feindkräften im Gefecht, auch vollständiger Rückzug; sich zurückziehen; Stellung wechseln
ドイツ語 ausweichen = ウクライナ語 перегрупуватися

jemanden, etwas erstmals finden, herausfinden
ドイツ語 entdecken = ウクライナ語 зробити відкриття

sich jemandem gegenüber offenbaren
ドイツ語 entdecken = ウクライナ語 відкриватися

sich jemandem gegenüber offenbaren
ドイツ語 entdecken = ウクライナ語 розкриватися

erspähen; finden; ermitteln; vorfinden; aufklären; (zufällig) begegnen
ドイツ語 entdecken = ウクライナ語 надибати

erspähen; finden; ermitteln; vorfinden; aufklären; (zufällig) begegnen
ドイツ語 entdecken = ウクライナ語 натрапити

erspähen; finden; ermitteln; vorfinden; aufklären; (zufällig) begegnen
ドイツ語 entdecken = ウクライナ語 виявити

den Emotionen freien Lauf lassen; Dampf ablassen; (etwas) raushauen; Frust ablassen; unüberlegt daherreden; (Sprüche) rauslassen
ドイツ語 ablassen = ウクライナ語 випустити пар

gerettet werden; aus einer bedrohlichen, prekären oder sonst unangenehmen Situation mit wenig Schaden herauskommen oder ohne Schaden zu erleiden; entgehen; entrinnen; überleben; überstehen
ドイツ語 davonkommen = ウクライナ語 легко обійтися

einen Angriff abwehren; defendieren; abwehren; mauern
ドイツ語 verteidigen = ウクライナ語 захищати

einen Angriff abwehren; defendieren; abwehren; mauern
ドイツ語 verteidigen = ウクライナ語 відбивати

die Fähigkeit des Hörens anwenden; etwas, jemanden mit den Ohren wahrnehmen; hinhören; horchen; lauschen; zuhören
ドイツ語 hören = ウクライナ語 вислуховувати

mit den Ohren; mit dem Gehör wahrnehmen können (hörfähig sein); horchen; lauschen
ドイツ語 hören = ウクライナ語 чути

dem Befehl oder Rat eines Menschen oder eines Textes folgen; annehmen; befolgen; gehorchen
ドイツ語 hören = ウクライナ語 прислухатися

etwas als Investition anlegen
ドイツ語 investieren = ウクライナ語 інвестувати

einen bestimmten Aufwand treiben, um etwas zu erreichen
ドイツ語 investieren = ウクライナ語 вкластися

anlegen; (Geld) stecken (in); pumpen; reinstecken; reinbuttern
ドイツ語 investieren = ウクライナ語 вкласти

sich mit einem Fahrzeug zu Lande fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
ドイツ語 fahren = ウクライナ語 пересуватися

sich bewegen
ドイツ語 fahren = ウクライナ語 пересуватися

in einen bestimmten Zustand versetzen
ドイツ語 machen = ウクライナ語 зробити

sich beeilen; hinmachen; sich beeilen
ドイツ語 zumachen = ウクライナ語 поспішати

jemanden ansehen und dabei lächeln; lächelnd ansehen; zulächeln; (jemandem) zulächeln
ドイツ語 anlächeln = ウクライナ語 посміхатися

jemanden ansehen und dabei lächeln; lächelnd ansehen; zulächeln; (jemandem) zulächeln
ドイツ語 anlächeln = ウクライナ語 посміхнутися

an eine bestimmte, dafür vorgesehene Stelle hängen (z. B. an einen Haken)
ドイツ語 aufhängen = ウクライナ語 чіпляти

sich erhängen; erhängen; (den) Strick nehmen; abstürzen; henken; (sich) erhängen
ドイツ語 aufhängen = ウクライナ語 повіситися

jemandem passieren oder geschehen; abspielen; begeben; sich ergeben; geschehen; ereignen
ドイツ語 vorkommen = ウクライナ語 відбуватися

sich finden; anzutreffen sein; vorhanden sein; existieren
ドイツ語 vorkommen = ウクライナ語 опинятися

Erleichterung suchen durch Weinen, sich jemandem anvertrauen, jemandem von seinen Sorgen erzählen; sich ausflennen; sich ausheulen
ドイツ語 ausweinen = ウクライナ語 виплакатися

Erleichterung suchen durch Weinen, sich jemandem anvertrauen, jemandem von seinen Sorgen erzählen; sich ausflennen; sich ausheulen
ドイツ語 ausweinen = ウクライナ語 виговоритися

die Tränen nicht unterdrücken, sondern so lange weinen, bis der Tränenstrom endlich versiegt; sich ausflennen; sich ausheulen
ドイツ語 ausweinen = ウクライナ語 виплакатися

eine Aufführung veranstalten; ein Stück im Theater, der Oper, im Ballett oder Ähnlichem öffentlich zeigen
ドイツ語 aufführen = ウクライナ語 виконувати

eine Aufführung veranstalten; ein Stück im Theater, der Oper, im Ballett oder Ähnlichem öffentlich zeigen
ドイツ語 aufführen = ウクライナ語 влаштовувати виставу

in einen nicht mehr verwendungsfähigen Zustand geraten
ドイツ語 kaputtgehen = ウクライナ語 ламатися

in einen nicht mehr verwendungsfähigen Zustand geraten
ドイツ語 kaputtgehen = ウクライナ語 зламатися

in einen nicht mehr verwendungsfähigen Zustand geraten
ドイツ語 kaputtgehen = ウクライナ語 зіпсуватися

in einen nicht mehr verwendungsfähigen Zustand geraten
ドイツ語 kaputtgehen = ウクライナ語 розбитися

unterbrochen oder ungleichmäßig Licht aussenden; flimmern; aufblinken; wabern; blinken
ドイツ語 flackern = ウクライナ語 мерехтіти

unterbrochen oder ungleichmäßig Licht aussenden; flimmern; aufblinken; wabern; blinken
ドイツ語 flackern = ウクライナ語 блимати

unterbrochen oder ungleichmäßig Licht aussenden; flimmern; aufblinken; wabern; blinken
ドイツ語 flackern = ウクライナ語 мигтіти

ein Thema ~; diskutieren; erörtern
ドイツ語 betrachten = ウクライナ語 розглядати

beäugen; reflektieren; in Augenschein nehmen; beobachten; bedenken; (sorgfältig) prüfen
ドイツ語 betrachten = ウクライナ語 розглядати

beäugen; reflektieren; in Augenschein nehmen; beobachten; bedenken; (sorgfältig) prüfen
ドイツ語 betrachten = ウクライナ語 оглядати

heimlich und aufmerksam einem Gespräch folgen; abhören
ドイツ語 lauschen = ウクライナ語 підслуховувати

aufmerksam zuhören; zuhören
ドイツ語 lauschen = ウクライナ語 вислуховувати

Tropfen fallen lassen; in Tropfen herabfallen; tröpfeln
ドイツ語 tropfen = ウクライナ語 капати

Tropfen fallen lassen; in Tropfen herabfallen; tröpfeln
ドイツ語 tropfen = ウクライナ語 крапати

mit breitem Mund lächeln
ドイツ語 grinsen = ウクライナ語 широко посміхатися

Im heutigen Gebrauch gleichbedeutend mit lächeln, ohne naive Nebendeutung; lächeln; heiter schauen; grienen
ドイツ語 grinsen = ウクライナ語 усміхатися

grienen; schmunzeln; lächeln
ドイツ語 grinsen = ウクライナ語 насміхатися

aus Rotkohl zubereitetes Gemüsegericht, vor allem bei säurereicher Zubereitung; Rotkohl; Blaukohl; Blaukraut
ドイツ語 Rotkraut = ウクライナ語 капуста червоноголова

Hornfäden, die auf dem Körper von Menschen und Säugetieren wachsen
ドイツ語 Haar = ウクライナ語 волосина

Gesamtheit der Kopfhaare; Haupthaar; Kopfhaar
ドイツ語 Haar = ウクライナ語 волосина

Gesamtheit der Kopfhaare; Haupthaar; Kopfhaar
ドイツ語 Haar = ウクライナ語 волосся

Gesamtheit der Kopfhaare; Haupthaar; Kopfhaar
ドイツ語 Haar = ウクライナ語 коси

Wandschmuck aus Stoff
ドイツ語 Teppich = ウクライナ語 килим

dünne Stoffdecke, Sofadecke
ドイツ語 Teppich = ウクライナ語 ковдра

dünne Stoffdecke, Sofadecke
ドイツ語 Teppich = ウクライナ語 укривало

verfügbarer Raum
ドイツ語 Platz = ウクライナ語 простір

die weltweit wirtschaftlich zweitbedeutendste Weizenart; Durum; Durumweizen; Glasweizen
ドイツ語 Hartweizen = ウクライナ語 пшениця тверда

eine Gattung in der Familie der Maulbeergewächse; Morus
ドイツ語 Maulbeere = ウクライナ語 шовковиця

das Denken als Bestandteil der Individualität unter Einschluss des Fühlens; Sinn; Persönlichkeit
ドイツ語 Geist = ウクライナ語 особистість

das Denken als Bestandteil der Individualität im Gegensatz zum Gefühlsleben; Verstand; Intellekt; Kopf
ドイツ語 Geist = ウクライナ語 розум

die hinter einer Handlung oder einem Werk stehende Grundidee; Essenz; Quintessenz
ドイツ語 Geist = ウクライナ語 зміст

Zustand harmonischen Miteinanders
ドイツ語 Frieden = ウクライナ語 злагода

geriebenes Gewürzpulver aus der Muskatnuss
ドイツ語 Muskat = ウクライナ語 мускатний горіх

das Erreichen selbst gesetzter Ziele; Glück; Sieg
ドイツ語 Erfolg = ウクライナ語 досягнення

ein bleistiftähnliches Schreibgerät mit farbiger Mine; Buntstift
ドイツ語 Farbstift = ウクライナ語 кольоровий олівець

Gefühl der Enttäuschung, das sich bei wiederkehrendem Misserfolg einstellt; Frustration
ドイツ語 Frust = ウクライナ語 розчарування

Organ, mit dem sich Pflanzen auf oder im Untergrund verankern und Nährstoffe aufnehmen; Pflanzenwurzel
ドイツ語 Wurzel = ウクライナ語 коріння

die schneidende Kante eines Werkzeugs oder einer Waffe
ドイツ語 Schneide = ウクライナ語 лезо

zum Knöpfen bestimmte Öffnung in zum Beispiel Stoff oder Leder von Kleidungsstücken
ドイツ語 Knopfloch = ウクライナ語 петлиця

Angehörigerder Ingwergewächse
ドイツ語 Kurkuma = ウクライナ語 куркума

Äußerung von Wehklagen
ドイツ語 Jammer = ウクライナ語 голосіння

Äußerung von Wehklagen
ドイツ語 Jammer = ウクライナ語 лемент

Zustand von Leid, Elend
ドイツ語 Jammer = ウクライナ語 жалоба

Zustand von Leid, Elend
ドイツ語 Jammer = ウクライナ語 скорбота

Zustand von Leid, Elend
ドイツ語 Jammer = ウクライナ語 журба

Zustand von Leid, Elend
ドイツ語 Jammer = ウクライナ語 смуток

Sofa mit zwei oder mehr Sitzplätzen
ドイツ語 Couch = ウクライナ語 диван

eine bestimmte Abfolge, Anzahl, Reihenfolge
ドイツ語 Reihe = ウクライナ語 серія

Zeile einer Tabelle, Matrix oder ähnlicher rechteckiger Schemata
ドイツ語 Reihe = ウクライナ語 рядок

Sahne mit einem Fettanteil von 30 bis 35 Prozent; Schlagrahm; Schlagobers
ドイツ語 Schlagsahne = ウクライナ語 збиті вершки

wilde, dichte Büsche, die dicht nebeneinander stehen
ドイツ語 Gestrüpp = ウクライナ語 зарослі

wilde, dichte Büsche, die dicht nebeneinander stehen
ドイツ語 Gestrüpp = ウクライナ語 зарості

wilde, dichte Büsche, die dicht nebeneinander stehen
ドイツ語 Gestrüpp = ウクライナ語 гущавина

Geschoss bestehend aus Rohr und Spitze, das mit einem Bogen abgeschossen wird; Flitz
ドイツ語 Pfeil = ウクライナ語 стріла

Same einer Hülsenfrucht
ドイツ語 Erbse = ウクライナ語 горох

Person, die einer anderen Person rechtswidrig und unter Androhung oder auch Anwendung von Gewalt etwas wegnimmt; Bandit; Dieb; Ganove
ドイツ語 Räuber = ウクライナ語 грабіжник

Person, die einer anderen Person rechtswidrig und unter Androhung oder auch Anwendung von Gewalt etwas wegnimmt; Bandit; Dieb; Ganove
ドイツ語 Räuber = ウクライナ語 бандит

Person, die einer anderen Person rechtswidrig und unter Androhung oder auch Anwendung von Gewalt etwas wegnimmt; Bandit; Dieb; Ganove
ドイツ語 Räuber = ウクライナ語 злодій

Person, die einer anderen Person rechtswidrig und unter Androhung oder auch Anwendung von Gewalt etwas wegnimmt; Bandit; Dieb; Ganove
ドイツ語 Räuber = ウクライナ語 шахрай

Tier, das andere Tiere frisst; Raubtier
ドイツ語 Räuber = ウクライナ語 хижак

Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls
ドイツ語 Geborgenheit = ウクライナ語 безпека

ein Transport- und Aufbewahrungsbehältnis aus grobem Stoff, oder anderem robustem Material; Behälter; Beutel
ドイツ語 Sack = ウクライナ語 мішок

das Skrotum, der Hodensack; Hodensack; Skrotum
ドイツ語 Sack = ウクライナ語 калитка

das Skrotum, der Hodensack; Hodensack; Skrotum
ドイツ語 Sack = ウクライナ語 мошонка

ein Mitglied einer Klasse der Gliederfüßer; Krebstier; Krustentier
ドイツ語 Krebs = ウクライナ語 краб

Roggen, Weizen, Gerste, Hafer; Hauptgetreideart
ドイツ語 Zerealie = ウクライナ語 злак

Getreideflocken als Müslibasis
ドイツ語 Zerealie = ウクライナ語 зернові пластівці

etwas wirklich Vorhandenes, Existierendes; Fakt; Faktum; Sachverhalt
ドイツ語 Tatsache = ウクライナ語 факт

die Befreiung aus gesellschaftlichen oder persönlichen Abhängigkeiten und der Gewinn von Selbständigkeit; Gleichstellung; Selbstbestimmung
ドイツ語 Emanzipation = ウクライナ語 емансипація

dunkelbraune oder schwarze, stark kohlenstoffhaltige, brennbare Substanz, meist aus fossilisierten Pflanzen entstanden; schwarzes Gold
ドイツ語 Kohle = ウクライナ語 вугілля

die Pflanzengattung Taraxacum aus der Familie der Korbblütler
ドイツ語 Löwenzahn = ウクライナ語 кульбаба

die Pflanzengattung Leontodon aus der Familie der Korbblütler
ドイツ語 Löwenzahn = ウクライナ語 любочка

Zahn eines Löwen
ドイツ語 Löwenzahn = ウクライナ語 левиний зуб

kleiner landwirtschaftlicher Betrieb als Gesamtheit von Wohnhaus, Stallungen, Wirtschaftsgelände und Feldern; Anwesen; Aussiedlerhof; Bauerngut; Farm; Gehöft
ドイツ語 Bauernhof = ウクライナ語 ферма

kleiner landwirtschaftlicher Betrieb als Gesamtheit von Wohnhaus, Stallungen, Wirtschaftsgelände und Feldern; Anwesen; Aussiedlerhof; Bauerngut; Farm; Gehöft
ドイツ語 Bauernhof = ウクライナ語 садиба

kleiner landwirtschaftlicher Betrieb als Gesamtheit von Wohnhaus, Stallungen, Wirtschaftsgelände und Feldern; Anwesen; Aussiedlerhof; Bauerngut; Farm; Gehöft
ドイツ語 Bauernhof = ウクライナ語 фермерський маєток

kleines Haus; Häusl; Häuslein
ドイツ語 Häuschen = ウクライナ語 будиночок

kleines Haus; Häusl; Häuslein
ドイツ語 Häuschen = ウクライナ語 хатинка

Pflanzenteile, die gemahlen oder ganz einer Speise beigemengt werden, um ihren Geschmack zu verbessern; Würze; Aroma
ドイツ語 Gewürz = ウクライナ語 спеції

das Trägesein; Behäbigkeit; Faulheit; Langsamkeit; Schwerfälligkeit
ドイツ語 Trägheit = ウクライナ語 млявість

das Trägesein; Behäbigkeit; Faulheit; Langsamkeit; Schwerfälligkeit
ドイツ語 Trägheit = ウクライナ語 неробство

das Trägesein; Behäbigkeit; Faulheit; Langsamkeit; Schwerfälligkeit
ドイツ語 Trägheit = ウクライナ語 лінощі

Bestreben von physikalischen Körpern, in ihrem Bewegungszustand zu verharren, solange keine äußeren Kräfte oder Drehmomente auf sie einwirken; Beharrungsvermögen; Massenträgheit
ドイツ語 Trägheit = ウクライナ語 інертність

schriftliche Aufzeichnungen, die gegebenenfalls noch Änderungen erfahren können; Plan
ドイツ語 Entwurf = ウクライナ語 чернетка

etwas, das man vorhat zu tun
ドイツ語 Entwurf = ウクライナ語 план

Gesamtheit der angeborenen und anerzogenen, geistig-seelischen Eigenschaften eines Menschen; Persönlichkeit
ドイツ語 Charakter = ウクライナ語 вдача

Gesamtheit der angeborenen und anerzogenen, geistig-seelischen Eigenschaften eines Menschen; Persönlichkeit
ドイツ語 Charakter = ウクライナ語 норов

Merkmal, charakteristische Eigenart; Merkmal
ドイツ語 Charakter = ウクライナ語 риса

Merkmal, charakteristische Eigenart; Merkmal
ドイツ語 Charakter = ウクライナ語 характеристика

Merkmal, charakteristische Eigenart; Merkmal
ドイツ語 Charakter = ウクライナ語 ознака

Merkmal, charakteristische Eigenart; Merkmal
ドイツ語 Charakter = ウクライナ語 особливість

eine verkörperte Person; Spielercharakter
ドイツ語 Charakter = ウクライナ語 персонаж

eine verkörperte Person; Spielercharakter
ドイツ語 Charakter = ウクライナ語 герой

Schriftzeichen
ドイツ語 Charakter = ウクライナ語 знак

Titel, Rang
ドイツ語 Charakter = ウクライナ語 звання

Titel, Rang
ドイツ語 Charakter = ウクライナ語 титул

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
ドイツ語 Baustelle = ウクライナ語 ремонтні роботи

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
ドイツ語 Baustelle = ウクライナ語 будмайданчик

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
ドイツ語 Baustelle = ウクライナ語 будівельний майданчик

Essig, der aus Apfelwein/Apfelmost gewonnen wird
ドイツ語 Apfelessig = ウクライナ語 яблучний оцет

Tiergruppe der Wirbeltiere mit Flügeln und Federn
ドイツ語 Vogel = ウクライナ語 пташка

Tiergruppe der Wirbeltiere mit Flügeln und Federn
ドイツ語 Vogel = ウクライナ語 птиця

Mann, der eine Frau umwirbt, um sie zu heiraten
ドイツ語 Freier = ウクライナ語 залицяльник

männlicher Kunde einer Prostituierten oder eines Strichjungen
ドイツ語 Freier = ウクライナ語 клієнт повій

seitlicher Teil einer Sache; Teil; Hälfte
ドイツ語 Seite = ウクライナ語 сторона

Grenzlinie eines Vieleckes; Profil; Rand
ドイツ語 Seite = ウクライナ語 сторона

kurz für Internetseite
ドイツ語 Seite = ウクライナ語 сторінка

Richtung
ドイツ語 Seite = ウクライナ語 сторона

Blickwinkel, Perspektive; Blickwinkel; Warte
ドイツ語 Seite = ウクライナ語 точка зору

Blickwinkel, Perspektive; Blickwinkel; Warte
ドイツ語 Seite = ウクライナ語 погляд

mehr oder weniger beschriebene oder bedruckte Seite eines Blatts Papier, Pergament oder dergleichen
ドイツ語 Seite = ウクライナ語 сторінка

eine der beiden breiten Flächen eines dünnen Gegenstandes
ドイツ語 Seite = ウクライナ語 сторона

Richtigkeit einer Sache; Billigkeit; Legalität; Rechtmäßigkeit; Richtigkeit; Legitimität
ドイツ語 Berechtigung = ウクライナ語 право

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung eines Arbeitsvertrags; Entlassung; Rausschmiss
ドイツ語 Trennung = ウクライナ語 звільнення

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung eines Arbeitsvertrags; Entlassung; Rausschmiss
ドイツ語 Trennung = ウクライナ語 розірвання трудового договору

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung; Abschied; Auseinandergehen; Ehescheidung; Entzweiung; Lebewohl
ドイツ語 Trennung = ウクライナ語 розлучення

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung; Abschied; Auseinandergehen; Ehescheidung; Entzweiung; Lebewohl
ドイツ語 Trennung = ウクライナ語 розрив

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer betrieblichen Zusammenarbeit; Auflösung; Aufspaltung; Teilung
ドイツ語 Trennung = ウクライナ語 поділ

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer betrieblichen Zusammenarbeit; Auflösung; Aufspaltung; Teilung
ドイツ語 Trennung = ウクライナ語 розщеплення

möglichst klare Unterscheidung von Begriffen; Unterscheidung
ドイツ語 Trennung = ウクライナ語 відмінність

möglichst klare Unterscheidung von Begriffen; Unterscheidung
ドイツ語 Trennung = ウクライナ語 розмежування

das gegen Geld Erworbene
ドイツ語 Einkauf = ウクライナ語 покупка

das gegen Geld Erworbene
ドイツ語 Einkauf = ウクライナ語 куплена річ

eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren; Fraktur; Knacks; Knochenbruch; Verletzung
ドイツ語 Bruch = ウクライナ語 перелом

ein positiver Saldo, der Gewinn
ドイツ語 Überschuss = ウクライナ語 прибуток

Eigenschaft, Eigenart; Art und Weise; Weise; Natur
ドイツ語 Art = ウクライナ語 спосіб

eine niedrige Kategorie im System der Lebewesen; Spezies
ドイツ語 Art = ウクライナ語 вид

ein Mensch
ドイツ語 Person = ウクライナ語 людина

zu einem Ball geformter Schnee
ドイツ語 Schneeball = ウクライナ語 сніжка

ein Strauch mit weißen Blütendolden; Schneeballenstrauch; Schneeballstrauch
ドイツ語 Schneeball = ウクライナ語 калина

ドイツ語 Bärchen = ウクライナ語 ведмедик

ドイツ語 Bärchen = ウクライナ語 ведмежатко

mittelalterlicher, befestigter Wohn- und Verteidigungsbau; Bastion; Befestigung; Bollwerk; Felsennest; Feste
ドイツ語 Burg = ウクライナ語 форт

großer und schneller Meeresfisch; Tun
ドイツ語 Thunfisch = ウクライナ語 тунець

Einigkeit, Übereinstimmung
ドイツ語 Einvernehmen = ウクライナ語 злагода

Einigkeit, Übereinstimmung
ドイツ語 Einvernehmen = ウクライナ語 порозуміння

das Erwägen von etwas, das Nachdenken über etwas; Überlegung
ドイツ語 Bedenken = ウクライナ語 міркування

das Erwägen von etwas, das Nachdenken über etwas; Überlegung
ドイツ語 Bedenken = ウクライナ語 роздум

das Erwägen von etwas, das Nachdenken über etwas; Überlegung
ドイツ語 Bedenken = ウクライナ語 роздумування

aufgrund von Nachdenken entstandener Vorbehalt, Zweifel; Vorbehalt; Zweifel
ドイツ語 Bedenken = ウクライナ語 сумнів

eine Pflanze, die teilweise als Küchenkraut verwendet wird
ドイツ語 Bohnenkraut = ウクライナ語 чабер

eine Pflanze, die teilweise als Küchenkraut verwendet wird
ドイツ語 Bohnenkraut = ウクライナ語 чабрець

Gartenblume mit häufig aufrechten, kelchförmigen Blüten; Frühlingskrokus
ドイツ語 Krokus = ウクライナ語 крокус

Gartenblume mit häufig aufrechten, kelchförmigen Blüten; Frühlingskrokus
ドイツ語 Krokus = ウクライナ語 шафран

eine zubereitete Speise; Speise; Nahrung; Mahlzeit; Mahl
ドイツ語 Essen = ウクライナ語 їжа

die Tätigkeit der Nahrungsaufnahme
ドイツ語 Essen = ウクライナ語 харчування

Mahlzeit, festliche Mahlzeit
ドイツ語 Essen = ウクライナ語 трапеза

Lebensmittel
ドイツ語 Essen = ウクライナ語 продукти харчування

Wind aus Norden; Nordwind; Nordsturm; Nordorkan
ドイツ語 Nord = ウクライナ語 північний вітер

Pflanze aus der Familie der Steinbrechgewächse mit behaarten Beeren; Stachelbeerstrauch
ドイツ語 Stachelbeere = ウクライナ語 аґрус

Zwergstrauch aus der Gattung Vaccinium, insbesondere die in Europa heimische Gewöhnliche Moosbeere
ドイツ語 Moosbeere = ウクライナ語 журавлина

Zeitspanne von 24 Stunden; Erdtag
ドイツ語 Tag = ウクライナ語 доба

kleines und bautechnisch einfaches Gebäude, das häufig von den späteren Nutzern in Eigenarbeit aus lokal verfügbaren, möglicherweise auch vergänglichen oder losen zusammengefügten Materialien errichtet wird
ドイツ語 Hütte = ウクライナ語 хатина

Disziplin, in der mit Pferd und Wagen gearbeitet wird
ドイツ語 Fahren = ウクライナ語 верхова їзда

das Fortbewegen in einem Fahrzeug
ドイツ語 Fahren = ウクライナ語 їзда

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
ドイツ語 Rat = ウクライナ語 рекомендація

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
ドイツ語 Rat = ウクライナ語 порада

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
ドイツ語 Rat = ウクライナ語 вказівка

der abgebuchte, vom Konto abgezogene Geldbetrag; Kontobelastung; Lastschrift
ドイツ語 Abbuchung = ウクライナ語 дебетова плата

ドイツ語 Haustelefon = ウクライナ語 домашній телефон

ドイツ語 Haustelefon = ウクライナ語 стаціонарний телефон

im späten Frühling blühende Staude; Maiblume; Maieriesli; Convallaria majalis
ドイツ語 Maiglöckchen = ウクライナ語 конвалія

unbemanntes, an Schnüren gehaltenes Fluggerät; Kite
ドイツ語 Drachen = ウクライナ語 повітряний змій

antriebsloses, bemanntes Gleitfluggerät; Kite; Deltadrachen; Deltagleiter; Deltasegler; Hängegleiter
ドイツ語 Drachen = ウクライナ語 дельтаплан

Nebenform von Drache; zänkisches Weib
ドイツ語 Drachen = ウクライナ語 дракон

an die Kopfform angepasste Kopfbedeckung; Deckel
ドイツ語 Hut = ウクライナ語 головний убір

an die Kopfform angepasste Kopfbedeckung; Deckel
ドイツ語 Hut = ウクライナ語 кашкет

an die Kopfform angepasste Kopfbedeckung; Deckel
ドイツ語 Hut = ウクライナ語 шапка

an die Kopfform angepasste Kopfbedeckung; Deckel
ドイツ語 Hut = ウクライナ語 бриль

mechanisches Arbeits- beziehungsweise Produktionsmittel, das durch eine Energiequelle angetrieben wird
ドイツ語 Maschine = ウクライナ語 виробниче обладнання

Motor eines Fahrzeuges, oft für einen Auto- oder Schiffsmotor
ドイツ語 Maschine = ウクライナ語 двигун

Prozessor; CPU; Prozessor
ドイツ語 Maschine = ウクライナ語 центральний процесор

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
ドイツ語 Gebot = ウクライナ語 закон

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
ドイツ語 Gebot = ウクライナ語 правило

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
ドイツ語 Gebot = ウクライナ語 зобов'язання

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
ドイツ語 Gebot = ウクライナ語 указ

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
ドイツ語 Gebot = ウクライナ語 принцип

gleicheAnsicht oder Gesinnung
ドイツ語 Eintracht = ウクライナ語 згода

ein stechendes Gebilde an einer Pflanze, das an der Stelle eines Organs sitzt
ドイツ語 Dorn = ウクライナ語 колючка

ein Werkzeug, das aus einem spitz zulaufenden Rundstahl besteht
ドイツ語 Dorn = ウクライナ語 голка

Undurchdringliches, mit stechenden Pflanzen bewehrtes Gestrüpp
ドイツ語 Dorn = ウクライナ語 тернисті зарослі

Fest der Auferstehung Jesu Christi, beginnend zum Sonntag nach dem ersten Frühlingsvollmond; Osterfest; Ostertage
ドイツ語 Ostern = ウクライナ語 Воскресіння Христове

kurz für zu Ostern
ドイツ語 Ostern = ウクライナ語 Пасха

kurz für zu Ostern
ドイツ語 Ostern = ウクライナ語 Паска

fest gebundenes Druckwerk
ドイツ語 Buch = ウクライナ語 книжка

Text für ein Theaterstück, einen Film
ドイツ語 Buch = ウクライナ語 сценарій

literarische Publikation in Buchform
ドイツ語 Buch = ウクライナ語 книжка

handliche, brüchige und gebackene Süßigkeit; Biskuit; Plätzchen
ドイツ語 Keks = ウクライナ語 печиво

ドイツ語 Kocherei = ウクライナ語 приготування їжі

Vorstellungsvermögen oder Kreativität
ドイツ語 Phantasie = ウクライナ語 фантазія

Vorstellungsvermögen oder Kreativität
ドイツ語 Phantasie = ウクライナ語 уява

vorgestellte Ereignisse und Zustände
ドイツ語 Phantasie = ウクライナ語 вигадка

Erklärung, Bekundung, Feststellung; etwas Gesagtes, das die eigene Meinung widerspiegelt; Erklärung; Bekundung; Feststellung
ドイツ語 Aussage = ウクライナ語 висловлювання

ein Behälter, in dem Stoffe verschiedener Beschaffenheit aufbewahrt und transportiert werden können; Behälter
ドイツ語 Gefäß = ウクライナ語 контейнер

ein Behälter, in dem Stoffe verschiedener Beschaffenheit aufbewahrt und transportiert werden können; Behälter
ドイツ語 Gefäß = ウクライナ語 ємність

ein Behälter, in dem Stoffe verschiedener Beschaffenheit aufbewahrt und transportiert werden können; Behälter
ドイツ語 Gefäß = ウクライナ語 посудина

zeitlich begrenzter Zustand eines Erinnerungsverlustes; Aussetzer; Blackout
ドイツ語 Filmriss = ウクライナ語 провал в пам'яті

das Reißen eines Filmes
ドイツ語 Filmriss = ウクライナ語 розрив кіноплінки

offene, baumarme Landschaft; Flur; Feldmark
ドイツ語 Feld = ウクライナ語 поле

offene, baumarme Landschaft; Flur; Feldmark
ドイツ語 Feld = ウクライナ語 луг

Kriegsschauplatz, Schlachtfeld; Schlachtfeld
ドイツ語 Feld = ウクライナ語 поле бою

Teilstück einer Tabelle, das zu genau einer Spalte und einer Zeile gehört; Tabellenfeld; Zelle
ドイツ語 Feld = ウクライナ語 поле

aus mehreren Elementen gleichen Datentyps bestehende Datenstruktur; Datenfeld
ドイツ語 Feld = ウクライナ語 поле класу

aus mehreren Elementen gleichen Datentyps bestehende Datenstruktur; Datenfeld
ドイツ語 Feld = ウクライナ語 атрибут

sich weit erstreckende, naturbelassene, überschaubare steppenartige Landschaft
ドイツ語 Feld = ウクライナ語 степ

gesellschaftliche, positive Entwicklung; Aufstieg; Entwicklung; Progression; Steigerung; Weiterentwicklung
ドイツ語 Fortschritt = ウクライナ語 розвиток

persönliche, positive Entwicklung; Erfolg
ドイツ語 Fortschritt = ウクライナ語 розвиток

eine mündliche oder schriftliche Erzählung oder Überlieferung; Erzählung
ドイツ語 Geschichte = ウクライナ語 розповідь

Bereich, der genutzt werden kann; Platz
ドイツ語 Raum = ウクライナ語 місце

zum Aufenthalt oder für unterschiedliche Nutzung bestimmter, von allen Seiten umschlossener Bereich; Zimmer
ドイツ語 Raum = ウクライナ語 кімната

das All, das Universum; Weltraum
ドイツ語 Raum = ウクライナ語 простір

das All, das Universum; Weltraum
ドイツ語 Raum = ウクライナ語 Всесвіт

ドイツ語 Kakipflaume = ウクライナ語 хурма

äußere Fußbekleidung
ドイツ語 Schuh = ウクライナ語 черевики

äußere Fußbekleidung
ドイツ語 Schuh = ウクライナ語 взуття

ドイツ語 Ruhekissen = ウクライナ語 подушка для відпочинку

rechteckiges, paniertes Fischfilet
ドイツ語 Fischstäbchen = ウクライナ語 рибна палочка

Frucht der Kokospalme
ドイツ語 Kokosnuss = ウクライナ語 кокос

Erziehung von jungen, minderjährigen Menschen
ドイツ語 Kindererziehung = ウクライナ語 виховання дітей

Quittung, die von einer Kasse ausgedruckt wird; Kassenbeleg; Kassenbon
ドイツ語 Kassenzettel = ウクライナ語 чек

Quittung, die von einer Kasse ausgedruckt wird; Kassenbeleg; Kassenbon
ドイツ語 Kassenzettel = ウクライナ語 касовий чек

Quittung, die von einer Kasse ausgedruckt wird; Kassenbeleg; Kassenbon
ドイツ語 Kassenzettel = ウクライナ語 квитанція

erhellende Eingebung, erhellender Einfall
ドイツ語 Inspiration = ウクライナ語 натхнення

aus fossilen Vorkommen im Erdreich; Erdöl; schwarzes Gold
ドイツ語 Öl = ウクライナ語 нафта

Ölfarben
ドイツ語 Öl = ウクライナ語 олійна фарба

anordnende Bestimmung; Anordnung; Anweisung; Befehl; Dekret; Ukas
ドイツ語 Verfügung = ウクライナ語 указ

kleinkörnig gemahlenes Getreideerzeugnis
ドイツ語 Grieß = ウクライナ語 манна крупа

sich positiv auswirkender Zufall
ドイツ語 Glück = ウクライナ語 талан

obere Abdeckung eines Hauses, eines Fahrzeugs oder eines Zeltes; Überdachung; Überdeckung
ドイツ語 Dach = ウクライナ語 стріха

Pflanze, die sich durch Überlappung der Kronblätter auszeichnet
ドイツ語 Stiefmütterchen = ウクライナ語 фіалка

Pflanze, die sich durch Überlappung der Kronblätter auszeichnet
ドイツ語 Stiefmütterchen = ウクライナ語 братки

Körperöffnung bei Tieren, durch die Nahrung aufgenommen wird; Schnauze; Mund
ドイツ語 Maul = ウクライナ語 морда

der menschliche Mund; Äser; Fresse; Klappe; Mund; Mundwerk
ドイツ語 Maul = ウクライナ語 рот

der Wille, ein Ziel zu erreichen
ドイツ語 Motivation = ウクライナ語 мотивування

das Spielbrett, das Spielfeld, die Spieltafel verschiedener Gesellschaftsspiele
ドイツ語 Brett = ウクライナ語 гральна дошка

eine Anschlagtafel für Mitteilungen, Aushänge, Anzeigen und Ähnliches
ドイツ語 Brett = ウクライナ語 дошка оголошень

roter Farbton, ein bestimmter Abschnitt des sichtbaren Lichts im Spektrum der elektromagnetischen Wellen, Malfarbe, Streichfarbe; Röte
ドイツ語 Rot = ウクライナ語 червоний

zweijährige Gemüse-, Salat- und Gewürzpflanze aus der Familie der Doldengewächse
ドイツ語 Sellerie = ウクライナ語 селера

Betrieb, in dem Kleidungsstücke fachmännisch gereinigt werden; Reinigung
ドイツ語 Putzerei = ウクライナ語 прибирання

ein Kosmetiktisch oder Frisiertisch
ドイツ語 Toilette = ウクライナ語 туалетний столик

eine sanitäre Vorrichtung oder Anlage zur Aufnahme von Körperausscheidungen; Abort; Bedürfnisanstalt; Häusl; Klo; Klosett
ドイツ語 Toilette = ウクライナ語 вбиральня

festliche Kleidung
ドイツ語 Toilette = ウクライナ語 вбрання

Stelle, an der man etwas fahrend verlassen kann
ドイツ語 Ausfahrt = ウクライナ語 виїзд

Sprache, die ein Mensch in der Kindheit erlernt und in der er primär denkt; Erstsprache
ドイツ語 Muttersprache = ウクライナ語 материнська мова

die Abnahme, das Geringerwerden eines Wertes; Abnahme; Rückgang; Verminderung; Verringerung
ドイツ語 Abfall = ウクライナ語 знецінювання

eine Pflanzengattung mit etwa 19 Arten; Galanthus; Hübsches Februar-Mädchen; Lichtmess-Glöckchen; Lichtmess-Glocken; Marienkerzen
ドイツ語 Schneeglöckchen = ウクライナ語 підсніжник

meist ist das Kleine oder Gewöhnliche Schneeglöckchen gemeint; Galanthus nivalis
ドイツ語 Schneeglöckchen = ウクライナ語 підсніжник звичайний

die Zeit, die bis zu einem geplanten Ereignis vergeht
ドイツ語 Wartezeit = ウクライナ語 час очікування

eine bestimmte Summe an Geld; Kontingent; Posten; Quantum; Summe
ドイツ語 Betrag = ウクライナ語 сума грошей

eine bestimmte Summe an Geld; Kontingent; Posten; Quantum; Summe
ドイツ語 Betrag = ウクライナ語 грошова сума

Größe oder Umfang einer Menge, ein bestimmtes Ausmaß
ドイツ語 Betrag = ウクライナ語 кількість

Abstand einer Zahl zum Nullpunkt; Absolutbetrag; Absolutwert
ドイツ語 Betrag = ウクライナ語 модуль

Abstand einer Zahl zum Nullpunkt; Absolutbetrag; Absolutwert
ドイツ語 Betrag = ウクライナ語 абсолютне значення

Vorführung mit Raketen oder Knallkörpern
ドイツ語 Feuerwerk = ウクライナ語 феєрверк

Vorführung mit Raketen oder Knallkörpern
ドイツ語 Feuerwerk = ウクライナ語 вогнеграй

Vorführung mit Raketen oder Knallkörpern
ドイツ語 Feuerwerk = ウクライナ語 салют

Welttag der Frau am 8. März
ドイツ語 Weltfrauentag = ウクライナ語 міжнародний жіночий день

Seite
ドイツ語 Hand = ウクライナ語 сторона

Seite
ドイツ語 Hand = ウクライナ語 бік

farbloser wasserlöslicher Feststoff; Säure, die in vielen Früchten enthalten ist
ドイツ語 Zitronensäure = ウクライナ語 лимонна кислота

eine von März bis April blühende Narzissenart mit hellgelber Blüte und einem becherförmigen, dottergelben Nebenperigon; Falscher Narzissus; Gelbe Narzisse; Osterglöckchen; Trompeten-Narzisse; Märzenbecher
ドイツ語 Osterglocke = ウクライナ語 нарцис несправжній

eine von März bis April blühende Narzissenart mit hellgelber Blüte und einem becherförmigen, dottergelben Nebenperigon; Falscher Narzissus; Gelbe Narzisse; Osterglöckchen; Trompeten-Narzisse; Märzenbecher
ドイツ語 Osterglocke = ウクライナ語 нарцис жовтий

zum Osterfest läutende Glocke
ドイツ語 Osterglocke = ウクライナ語 великодній дзвіночок

Zustand während des Blühens einer Pflanze; Blütezeit; Flor
ドイツ語 Blüte = ウクライナ語 розквіт

Zustand während des Blühens einer Pflanze; Blütezeit; Flor
ドイツ語 Blüte = ウクライナ語 цвітіння

gefälschte Banknote
ドイツ語 Blüte = ウクライナ語 фальшива банкнота

eitrig entzündete Erhebung der Haut; Ekzem; Pickel
ドイツ語 Blüte = ウクライナ語 екзема

Reproduktionsorgan der Blütenpflanzen
ドイツ語 Blüte = ウクライナ語 квітка

Bluterguss am Auge; blaues Auge; Veilchen; Ekzem; Pickel
ドイツ語 Blüte = ウクライナ語 синець під оком

Beeinträchtigung/Einschränkung des Sehvermögens
ドイツ語 Sehstörung = ウクライナ語 порушення зору

Eine Person oder Gruppe mit negativer Beziehung zu einer anderen; Gegenspieler; Gegner; Kontrahent; Rivale; Widersacher
ドイツ語 Feind = ウクライナ語 опонент

Eine Person oder Gruppe mit negativer Beziehung zu einer anderen; Gegenspieler; Gegner; Kontrahent; Rivale; Widersacher
ドイツ語 Feind = ウクライナ語 суперник

Eine Person oder Gruppe mit negativer Beziehung zu einer anderen; Gegenspieler; Gegner; Kontrahent; Rivale; Widersacher
ドイツ語 Feind = ウクライナ語 супротивник

Gemüsepflanze mit hohlen Früchten, die grün, gelb oder rot sind; In Österreich
ドイツ語 Paprika = ウクライナ語 перець

Gemüsepflanze mit hohlen Früchten, die grün, gelb oder rot sind; In Österreich
ドイツ語 Paprika = ウクライナ語 солодкий перець

Gemüsepflanze mit hohlen Früchten, die grün, gelb oder rot sind; In Österreich
ドイツ語 Paprika = ウクライナ語 паприка

Gewürz in Pulverform, das scharf oder mild ist; Paprikapulver; der Paprika
ドイツ語 Paprika = ウクライナ語 перець

kurz für Paprikaschote; der Pfefferoni
ドイツ語 Paprika = ウクライナ語 перець

Bereich des Göttlichen; Abrahams Schoß; bessere Welt; das ewige Leben; die ewige Seligkeit; die ewigen Jagdgründe
ドイツ語 Himmel = ウクライナ語 рай

eine bestimmte Aussage
ドイツ語 Ausdruck = ウクライナ語 вислів

Lage von Schnee auf dem Boden; Schneelage; Schneeschicht
ドイツ語 Schneedecke = ウクライナ語 шар снігу

Pflanze der Familie der Sesamgewächse; Sesamum indicum
ドイツ語 Sesam = ウクライナ語 кунжут

roh zu essendes grünes Blattgemüse, zum Beispiel Eisbergsalat oder Endivien; Lactuca sativa; der grüne Salat; Gartensalat; Cichorium endivia; Endivie
ドイツ語 Salat = ウクライナ語 листя салату

Trennungsspalt, der durch das Zerreißen eines materiellen Gegenstandes entsteht
ドイツ語 Riss = ウクライナ語 розрив

eine Verletzung, bei der ein Gewebe gewaltsam zerreißt; Ruptur
ドイツ語 Riss = ウクライナ語 розрив

schmerzende Trennung im psychischen Bereich
ドイツ語 Riss = ウクライナ語 розрив

schmerzende Trennung im psychischen Bereich
ドイツ語 Riss = ウクライナ語 розлука

schmerzende Trennung im psychischen Bereich
ドイツ語 Riss = ウクライナ語 розлучення

eine natürliche Furche oder ein Einschnitt; Ritze; Spalt; Spalte; Kluft
ドイツ語 Riss = ウクライナ語 тріщина

aus mehreren Strängen geflochtenes Kopfhaar
ドイツ語 Zopf = ウクライナ語 коса

westlicher Teil Deutschlands
ドイツ語 Westdeutschland = ウクライナ語 Південна Німеччина

Körperteil, Verbindung von Kopf und Rumpf
ドイツ語 Hals = ウクライナ語 горло

gegenüber anderen Bestandteilen oder Bereichen eines Objekts dünnerer Teil
ドイツ語 Hals = ウクライナ語 шия

gegenüber anderen Bestandteilen oder Bereichen eines Objekts dünnerer Teil
ドイツ語 Hals = ウクライナ語 шийка

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
ドイツ語 Spaß = ウクライナ語 веселощі

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
ドイツ語 Spaß = ウクライナ語 радість

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
ドイツ語 Spaß = ウクライナ語 розвага

witzige Aussage oder Handlung; Jokus; Jux; Schabernack; Scherz; Streich
ドイツ語 Spaß = ウクライナ語 жарт

witzige Aussage oder Handlung; Jokus; Jux; Schabernack; Scherz; Streich
ドイツ語 Spaß = ウクライナ語 витівка

witzige Aussage oder Handlung; Jokus; Jux; Schabernack; Scherz; Streich
ドイツ語 Spaß = ウクライナ語 пустощі

essbare Kulturpflanze aus der Gruppe der Zwiebelgewächse; Bolle; Lauch; Zwiebellauch; Allium cepa
ドイツ語 Zwiebel = ウクライナ語 цибуля

das subjektive Erleben von Erregung und hirnchemischer Aktivität; Emotion; Empfindung
ドイツ語 Gefühl = ウクライナ語 відчуття

Einschätzung, die nicht auf Überlegung beruht; Ahnung; Eindruck; Feeling
ドイツ語 Gefühl = ウクライナ語 враження

Intuition, die Fähigkeit, bestimmte Dinge ohne viel Nachdenken richtig einzuschätzen; Beurteilung; Einschätzung; Empfinden; Feeling; Gespür
ドイツ語 Gefühl = ウクライナ語 інтуїція

Intuition, die Fähigkeit, bestimmte Dinge ohne viel Nachdenken richtig einzuschätzen; Beurteilung; Einschätzung; Empfinden; Feeling; Gespür
ドイツ語 Gefühl = ウクライナ語 передчуття

Sinneswahrnehmung des Tast-, Temperatur-, Druck-, Schmerz- oder Gleichgewichtssinnes oder die Fähigkeit dazu; Empfindung
ドイツ語 Gefühl = ウクライナ語 відчуття

großer, langgestreckter, gepanzerter, zehnfüßiger Krebs mit gewaltigen Scheren an europäischen und nordamerikanischen Küsten; Homarus
ドイツ語 Hummer = ウクライナ語 лобстер

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
ドイツ語 Schwierigkeit = ウクライナ語 ускладнення

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
ドイツ語 Schwierigkeit = ウクライナ語 труднощі

männliches Tier von Schaf und Ziege oder Rotwild, sowie von Nagetieren wie Meerschweinchen, Ratten, Mäusen, Kaninchen; Widder; Rammler; Mäuserich
ドイツ語 Bock = ウクライナ語 козел

männliches Tier von Schaf und Ziege oder Rotwild, sowie von Nagetieren wie Meerschweinchen, Ratten, Mäusen, Kaninchen; Widder; Rammler; Mäuserich
ドイツ語 Bock = ウクライナ語 цап

männliches Tier von Schaf und Ziege oder Rotwild, sowie von Nagetieren wie Meerschweinchen, Ratten, Mäusen, Kaninchen; Widder; Rammler; Mäuserich
ドイツ語 Bock = ウクライナ語 тур

männliches Tier von Schaf und Ziege oder Rotwild, sowie von Nagetieren wie Meerschweinchen, Ratten, Mäusen, Kaninchen; Widder; Rammler; Mäuserich
ドイツ語 Bock = ウクライナ語 баран

Bier mit einem Stammwürzegehalt über 16 Prozent
ドイツ語 Bock = ウクライナ語 міцне темне пиво

Lust, Interesse, Teilnahme; Lust
ドイツ語 Bock = ウクライナ語 бажання

Unterseite eines Schiffs
ドイツ語 Bauch = ウクライナ語 днище

Unterseite eines Flugzeugs
ドイツ語 Bauch = ウクライナ語 днище

Unterseite eines Autos
ドイツ語 Bauch = ウクライナ語 днище

innerer Teil eines Gegenstands
ドイツ語 Bauch = ウクライナ語 днище

die Räumlichkeiten, in denen man wohnt; Bleibe; Daheim; Heim; Wohnung
ドイツ語 Zuhause = ウクライナ語 вдома

Stimmungslage, die beim Verlust, insbesondere beim Tod eines geliebten Wesens auftritt; Bedrücktheit; Bedrückung; Bekümmernis; Bekümmertheit; Betrübnis
ドイツ語 Trauer = ウクライナ語 смуток

Stimmungslage, die beim Verlust, insbesondere beim Tod eines geliebten Wesens auftritt; Bedrücktheit; Bedrückung; Bekümmernis; Bekümmertheit; Betrübnis
ドイツ語 Trauer = ウクライナ語 сум

Stimmungslage, die beim Verlust, insbesondere beim Tod eines geliebten Wesens auftritt; Bedrücktheit; Bedrückung; Bekümmernis; Bekümmertheit; Betrübnis
ドイツ語 Trauer = ウクライナ語 журба

die Trauerkleidung; Trauerkleidung
ドイツ語 Trauer = ウクライナ語 траурний одяг

Zeit des Trauerns nach einem Todesfall; Trauerzeit
ドイツ語 Trauer = ウクライナ語 траур

Zeit des Trauerns nach einem Todesfall; Trauerzeit
ドイツ語 Trauer = ウクライナ語 скорбота

Sammelbezeichnung für einige kleinfrüchtige Getreidearten aus der Familie der Süßgräser
ドイツ語 Hirse = ウクライナ語 пшоно

großes Mischwesen, meist geflügelt, feuerspeiend und mit großen Klauen, das einer Schlange oder Echse ähnelt; Lindwurm
ドイツ語 Drache = ウクライナ語 дракон

verbleibende Erinnerung, Vorstellung, die jemand oder etwas hinterlassen hat
ドイツ語 Eindruck = ウクライナ語 враження

sichtbare Spur
ドイツ語 Eindruck = ウクライナ語 слід

helles Violett, die typische Farbe der Fliederblüte
ドイツ語 Lila = ウクライナ語 бузковий

helles Violett, die typische Farbe der Fliederblüte
ドイツ語 Lila = ウクライナ語 бузок

zum Beispiel an Taschen und Kleidungsstücken angebrachte Art des Verschlusses, bei der zwei gegenüberliegende Seiten von Krampen durch einen Schieber miteinander verhakt werden; Zipp; Zipper; Zippverschluss
ドイツ語 Reißverschluss = ウクライナ語 застібка-блискавка

essbare Frucht des tropischenNierenbaums oder Cashewbaums; Acajounuss; Cashewkern
ドイツ語 Cashewnuss = ウクライナ語 кеш'ю

essbarer Same mit harter Schale; Schalenobst
ドイツ語 Nuss = ウクライナ語 горіх

blumenkohlähnlicher Kohl mit grünem Blütenstand; Bröckelkohl; Spargelkohl; Winterblumenkohl; Sprossenkohl
ドイツ語 Brokkoli = ウクライナ語 броколі

bis 35 m hoher, gelb blühender nordamerikanischer Baum aus der Familie der Magnoliengewächse
ドイツ語 Tulpenbaum = ウクライナ語 тюльпанове дерево

schmales, meist zartes Fleischstück von Rind, Schwein, Huhn oder entgrätetem Fisch
ドイツ語 Filet = ウクライナ語 філе

das Frohsein mit einer Situation oder einem Umstand
ドイツ語 Zufriedenheit = ウクライナ語 задоволеність

landwirtschaftlich genutzte Fläche, die regelmäßig bearbeitet wird; Ackerboden; Ackerland; Boden; Feld; Flur
ドイツ語 Acker = ウクライナ語 город

landwirtschaftlich genutzte Fläche, die regelmäßig bearbeitet wird; Ackerboden; Ackerland; Boden; Feld; Flur
ドイツ語 Acker = ウクライナ語 угіддя

landwirtschaftlich genutzte Fläche, die regelmäßig bearbeitet wird; Ackerboden; Ackerland; Boden; Feld; Flur
ドイツ語 Acker = ウクライナ語 поле

altes Flächenmaß für landwirtschaftliche Flächen
ドイツ語 Acker = ウクライナ語 акр

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
ドイツ語 Streit = ウクライナ語 чвара

Einrichtung, meist im Badezimmer, die das Wasser aus größerer Höhe auf den Körper fallen lässt und so das schnelle Waschen des Körpers erlaubt; Brause
ドイツ語 Dusche = ウクライナ語 душова

Einrichtung, meist im Badezimmer, die das Wasser aus größerer Höhe auf den Körper fallen lässt und so das schnelle Waschen des Körpers erlaubt; Brause
ドイツ語 Dusche = ウクライナ語 душова кабінка

der Vorgang des Waschens unter einer Dusche
ドイツ語 Dusche = ウクライナ語 прийняття душу

inniges Gefühl der Zuneigung für jemanden oder für etwas; Leidenschaft; Neigung
ドイツ語 Liebe = ウクライナ語 кохання

Mensch oder Person, den man liebt
ドイツ語 Liebe = ウクライナ語 коханий

Mensch oder Person, den man liebt
ドイツ語 Liebe = ウクライナ語 кохана

zur Gärung von Brotteig genutzte Hefe
ドイツ語 Backhefe = ウクライナ語 дріжджі для випічки

als Würzpflanze, Küchenkraut, Heilpflanze genutzte Pflanze aus der Familie der Lippenblütler; Basilge; Basilienkraut; Braunsilge; Deutscher Pfeffer; Herrenkraut
ドイツ語 Basilikum = ウクライナ語 базилік

Vorgang, bei dem etwas gebraten wird
ドイツ語 Braten = ウクライナ語 смаженина

Vorgang, bei dem etwas gebraten wird
ドイツ語 Braten = ウクライナ語 смажена їжа

Einkauf von Dingen, die an Heiligabend benötigt werden, vor allem Weihnachtsgeschenke
ドイツ語 Weihnachtseinkauf = ウクライナ語 різдвяна покупка

die oberste Schicht der Erdkruste; Erde; Erdreich
ドイツ語 Boden = ウクライナ語 ґрунт

Gebiet, Besitz
ドイツ語 Boden = ウクライナ語 земля

die Erdoberfläche; Grund; Erdboden; Grund und Boden
ドイツ語 Boden = ウクライナ語 земля

Fähigkeit, auf andere Einfluss ausüben zu können, auch gegen deren Willen; Einfluss; Gewalt; Hoheit
ドイツ語 Macht = ウクライナ語 влада

Fähigkeit, auf andere Einfluss ausüben zu können, auch gegen deren Willen; Einfluss; Gewalt; Hoheit
ドイツ語 Macht = ウクライナ語 могутність

Institution, Organisation oder Person, die die Fähigkeit hat, auf andere, auch gegen deren Willen, Einfluss auszuüben; Gewalt; Hoheit
ドイツ語 Macht = ウクライナ語 влада

ドイツ語 Tupfen = ウクライナ語 горошинка

ドイツ語 Tupfen = ウクライナ語 крапочка

scherzlose, überlegte und entschiedene Gesinnung; sachlich, aufrichtige Haltung
ドイツ語 Ernst = ウクライナ語 серйозність

scherzlose, überlegte und entschiedene Gesinnung; sachlich, aufrichtige Haltung
ドイツ語 Ernst = ウクライナ語 статечність

scherzlose, überlegte und entschiedene Gesinnung; sachlich, aufrichtige Haltung
ドイツ語 Ernst = ウクライナ語 поважність

Gewichtigkeit bis hin zur Bedrohlichkeit
ドイツ語 Ernst = ウクライナ語 суворість

unabsichtlich falsche Annahme
ドイツ語 Irrtum = ウクライナ語 помилка

unabsichtlich falsche Annahme
ドイツ語 Irrtum = ウクライナ語 омана

unabsichtlich falsche Annahme
ドイツ語 Irrtum = ウクライナ語 непорозуміння

krautige Wiesen- und Futterpflanze der Familie der Hülsenfrüchtler
ドイツ語 Klee = ウクライナ語 конюшина

Vorgang, bei dem ein Lebewesen Luft in die Atmungsorgane einsaugt und verbrauchte Luft ausstößt; Atmen; Respiration
ドイツ語 Atmung = ウクライナ語 дихання

eine Beschädigung von Gewebe
ドイツ語 Verletzung = ウクライナ語 рана

das Übertreten eines Gebotes, einer Grenze
ドイツ語 Verletzung = ウクライナ語 порушення

das Ansehen, das jemand bei anderen hat; Image; Leumund; Nachrede; Prestige; Renommee
ドイツ語 Ruf = ウクライナ語 репутація

das Ansehen, das jemand bei anderen hat; Image; Leumund; Nachrede; Prestige; Renommee
ドイツ語 Ruf = ウクライナ語 імідж

Pullover oder Pullunder
ドイツ語 Pulli = ウクライナ語 светр

Liebkosung, Ausdruck der Zuneigung
ドイツ語 Zärtlichkeit = ウクライナ語 ніжність

Gefühl oder Einstellung, von etwas mehr wissen zu wollen; Aufmerksamkeit; Teilnahme; Wissbegierde; Wissensdurst
ドイツ語 Interesse = ウクライナ語 інтерес

Gefühl oder Einstellung, von etwas mehr wissen zu wollen; Aufmerksamkeit; Teilnahme; Wissbegierde; Wissensdurst
ドイツ語 Interesse = ウクライナ語 допитливість

Gefühl oder Einstellung, von etwas mehr wissen zu wollen; Aufmerksamkeit; Teilnahme; Wissbegierde; Wissensdurst
ドイツ語 Interesse = ウクライナ語 зацікавлення

Tätigkeit, die man mag und in seiner Freizeit ausübt; Neigung; Hobby; Vorliebe
ドイツ語 Interesse = ウクライナ語 захоплення

normative Gedanken, die Grund für Handlungen sind; Absicht; Bestrebung; Hang; Lust; Verlangen
ドイツ語 Interesse = ウクライナ語 намір

Laubbaum aus der Familie der Buchengewächse; Kastanienbaum
ドイツ語 Kastanie = ウクライナ語 каштан

weibliche Person, die verbeamtet ist; die Beamte; Beamtete
ドイツ語 Beamtin = ウクライナ語 держслужбовиця

weibliche Person, die verbeamtet ist; die Beamte; Beamtete
ドイツ語 Beamtin = ウクライナ語 державна службовиця

weibliche Person, die verbeamtet ist; die Beamte; Beamtete
ドイツ語 Beamtin = ウクライナ語 службовиця

kurz für Gastwirtschaft, Restaurant; Gasthaus; Gastwirtschaft; Lokal; Restaurant; Schenke
ドイツ語 Wirtschaft = ウクライナ語 закусочна

kurz für Gastwirtschaft, Restaurant; Gasthaus; Gastwirtschaft; Lokal; Restaurant; Schenke
ドイツ語 Wirtschaft = ウクライナ語 трактир

kurz für Wirtschaftswissenschaft; Wirtschaftswissenschaft
ドイツ語 Wirtschaft = ウクライナ語 економіка

kurz für Hauswirtschaft; Hauswirtschaft
ドイツ語 Wirtschaft = ウクライナ語 господарство

kurz für Bauernhof, Landwirtschaft; Landwirtschaft
ドイツ語 Wirtschaft = ウクライナ語 ферма

kurz für Bauernhof, Landwirtschaft; Landwirtschaft
ドイツ語 Wirtschaft = ウクライナ語 садиба

Bruder des Ehepartners; Schwäher
ドイツ語 Schwager = ウクライナ語 зять

Bruder des Ehepartners; Schwäher
ドイツ語 Schwager = ウクライナ語 чоловік дочки

Bruder des Ehepartners; Schwäher
ドイツ語 Schwager = ウクライナ語 чоловік сестри

längliches Fleischprodukt
ドイツ語 Wurst = ウクライナ語 сосиска

luftgetrockene Dauerwurst
ドイツ語 Salami = ウクライナ語 салямі

Ausbildung, in der man durch Anleitung und Unterweisung Wissen und Können erwirbt
ドイツ語 Lehre = ウクライナ語 навчання

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
ドイツ語 Lehre = ウクライナ語 теорія

Erfahrung meist negativer Art, aus der man etwas gelernt hat oder zumindestens etwas hätte lernen können
ドイツ語 Lehre = ウクライナ語 досвід

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
ドイツ語 Toleranz = ウクライナ語 толерантність

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
ドイツ語 Toleranz = ウクライナ語 терпимість

zum Wohnen dienendes und genutztes Gebäude; Winde; Wohnhaus; Wohngebäude; Tempel
ドイツ語 Haus = ウクライナ語 домівка

zum Kurzbraten oder Grillen geeignete Fleischscheibe
ドイツ語 Steak = ウクライナ語 стейк

das Zirkulieren des Blutes im Körper; Blutkreislauf; Blutzirkulation
ドイツ語 Kreislauf = ウクライナ語 кровообіг

abgegrenztes Stück Boden, das zur Zucht von Zier- und Nutzpflanzen genutzt wird
ドイツ語 Beet = ウクライナ語 квітник

abgegrenztes Stück Boden, das zur Zucht von Zier- und Nutzpflanzen genutzt wird
ドイツ語 Beet = ウクライナ語 клумба

abgegrenztes Stück Boden, das zur Zucht von Zier- und Nutzpflanzen genutzt wird
ドイツ語 Beet = ウクライナ語 грядка

die Pflanzenart Echter Koriander, Angehöriger einer Gattung der Doldengewächse Coriandrum sativum; Arabische Petersilie; Böbberli; Chinesische Petersilie; Chrapfechörnli; Gartenkoriander
ドイツ語 Koriander = ウクライナ語 коріандр

Gewürz aus Früchten und Blättern des Echten Korianders
ドイツ語 Koriander = ウクライナ語 кінза

eine Gattung verholzender Sträucher und Bäume in der Familie der Birkengewächse; Hasel; Haselbusch; Haselstrauch
ドイツ語 Haselnuss = ウクライナ語 лісовий горіх

eine Gattung verholzender Sträucher und Bäume in der Familie der Birkengewächse; Hasel; Haselbusch; Haselstrauch
ドイツ語 Haselnuss = ウクライナ語 ліщина

ursprünglich trichterförmiger Behälter aus Papier, Folie, Kunststoff oder Stoff
ドイツ語 Tüte = ウクライナ語 пакет

ursprünglich trichterförmiger Behälter aus Papier, Folie, Kunststoff oder Stoff
ドイツ語 Tüte = ウクライナ語 торбинка

Verpackung, Transportbehälter aus Kunststoff oder Papier
ドイツ語 Tüte = ウクライナ語 пакет

Mechanismus, der die eigenen Handlungen und Urteile anhand geltender Moralvorstellungen bewertet
ドイツ語 Gewissen = ウクライナ語 совість

Mechanismus, der die eigenen Handlungen und Urteile anhand geltender Moralvorstellungen bewertet
ドイツ語 Gewissen = ウクライナ語 сумління

ein Bekleidungsstück für Männer und Frauen, welches zum Bedecken des Oberkörpers vorgesehen ist
ドイツ語 Jacke = ウクライナ語 піджак

für Kaffeebohne
ドイツ語 Kaffee = ウクライナ語 кавове зерно

etwas in jeder Richtung Kleines, ein kleiner Fleck
ドイツ語 Punkt = ウクライナ語 цятка

Satzzeichen, welches das Ende eines Aussagesatzes kennzeichnet
ドイツ語 Punkt = ウクライナ語 крапка

Kreis, Tupfen
ドイツ語 Punkt = ウクライナ語 кружечок

ein bestimmter, genau definierter Ort
ドイツ語 Punkt = ウクライナ語 пункт

ein auf einer Sitzung oder in einem Gespräch zu behandelndes Thema
ドイツ語 Punkt = ウクライナ語 тема

schöner Jüngling und Geliebter des Apoll in der griechischen Sage
ドイツ語 Hyazinth = ウクライナ語 Гіацинт

Schönling, der die Liebe der Nymphe Echo nicht erwiderte und zur Strafe mit der Liebe zu seinem Spiegelbild bestraft wurde
ドイツ語 Narziss = ウクライナ語 Нарцис

selbstverliebter, auf sich selbst bezogener Mensch
ドイツ語 Narziss = ウクライナ語 нарцис

Sahne, die geschlagen wurde; Schlagrahm; Schlagsahne; Schlagobers; Nidle; Nidel
ドイツ語 Sahne = ウクライナ語 збиті вершки

deutsche Bezeichnung für Geografie, der Wissenschaft von der Erde, insbesondere der Erdoberfläche; Bezeichnung für das Schulfach; Geografie
ドイツ語 Erdkunde = ウクライナ語 географія

Geflecht, meist aus Draht, Stahl oder Holz; Bretterzaun; Drahtgeflecht; Drahtgitter; Gitterwerk; Gitterzaun
ドイツ語 Gitter = ウクライナ語 грати

Fleisch, das von Hühnern stammt
ドイツ語 Hühnerfleisch = ウクライナ語 курятина

Fleisch, das von Hühnern stammt
ドイツ語 Hühnerfleisch = ウクライナ語 куряче м'ясо

plötzlicher Verlust der Ehre, des Respekts oder des Ansehens; Schmach
ドイツ語 Gesichtsverlust = ウクライナ語 втрата обличчя

plötzlicher Verlust der Ehre, des Respekts oder des Ansehens; Schmach
ドイツ語 Gesichtsverlust = ウクライナ語 втрата честі

plötzlicher Verlust der Ehre, des Respekts oder des Ansehens; Schmach
ドイツ語 Gesichtsverlust = ウクライナ語 ганьба

plötzlicher Verlust der Ehre, des Respekts oder des Ansehens; Schmach
ドイツ語 Gesichtsverlust = ウクライナ語 безчестя

Bauwerk in Form einer freistehenden Wand; Wall
ドイツ語 Mauer = ウクライナ語 мур

umgangssprachliche Bezeichnung für die Grenze zwischen Ost- und Westdeutschland; der Eiserne Vorhang; der antifaschistische Schutzwall
ドイツ語 Mauer = ウクライナ語 Берлінський мур

jemand, der mit seinen lustigen Einfällen und Späßen andere gerne erheitert
ドイツ語 Spaßvogel = ウクライナ語 жартун

jemand, der mit seinen lustigen Einfällen und Späßen andere gerne erheitert
ドイツ語 Spaßvogel = ウクライナ語 веселун

großes, wärmendes Stück Stoff
ドイツ語 Decke = ウクライナ語 вкривало

übervorsichtiges Verhalten, um unerwünschte Reaktionen zu vermeiden
ドイツ語 Eiertanz = ウクライナ語 маневрувати

übervorsichtiges Verhalten, um unerwünschte Reaktionen zu vermeiden
ドイツ語 Eiertanz = ウクライナ語 лавірувати

übervorsichtiges Verhalten, um unerwünschte Reaktionen zu vermeiden
ドイツ語 Eiertanz = ウクライナ語 звиватися

etwas, das man sich wünscht oder erträumt, das aber nicht oder nur schwer zu realisieren ist; Elfenbeinturm; Fantasiegebilde; Gedankenspiel; Hirngespinst; Traumgebilde
ドイツ語 Luftschloss = ウクライナ語 повітряний замок

die nach einer Wiederverheiratung des Vaters neue Ehefrau des Vaters, die mit ihrem Stiefkind nicht leiblich verwandt ist
ドイツ語 Stiefmutter = ウクライナ語 мачуха

das zu zahlende Entgelt für die Nutzung beziehungsweise Überlassung bestimmter Einrichtungen Dienstleistungen; Mietbetrag; Mietpreis; Mietspreis; Mietzins; Zins
ドイツ語 Miete = ウクライナ語 орендна плата

ein Bäckereiprodukt, gebacken aus verschiedenen Zutaten, unter anderem Getreide
ドイツ語 Backware = ウクライナ語 хлібобулочні вироби

eine Blumengattung aus der Familie der Raublattgewächse; Myosotis
ドイツ語 Vergissmeinnicht = ウクライナ語 незабудка

ein langgestrecktes und knuspriges Weißbrot aus Frankreich; Franzosenbrot; Meterbrot; Partybrot; Stangenweißbrot
ドイツ語 Baguette = ウクライナ語 багет

das Abschießen von Feuerwaffen; der Befehl zum Schießen; Beschuss
ドイツ語 Feuer = ウクライナ語 стріляння

das Abschießen von Feuerwaffen; der Befehl zum Schießen; Beschuss
ドイツ語 Feuer = ウクライナ語 стрілянина

kurz für das Leuchtfeuer
ドイツ語 Feuer = ウクライナ語 маяк

das Strahlen und Funkeln von Dingen; Glanz
ドイツ語 Feuer = ウクライナ語 блиск

überschwängliche Begeisterung; Leidenschaft; Schwung; Begeisterung; Leidenschaft
ドイツ語 Feuer = ウクライナ語 ентузіазм

überschwängliche Begeisterung; Leidenschaft; Schwung; Begeisterung; Leidenschaft
ドイツ語 Feuer = ウクライナ語 пристрасть

überschwängliche Begeisterung; Leidenschaft; Schwung; Begeisterung; Leidenschaft
ドイツ語 Feuer = ウクライナ語 запал

die Karten, die man beim Kartenspiel auf, in der Hand hält
ドイツ語 Blatt = ウクライナ語 карта

kleiner Wald; Gehölz; Wäldchen; Busch; Tännicht
ドイツ語 Holz = ウクライナ語 лісок

Pflanze mit hohem Stiel , rauen und großen Blättern und großer Blüte sowie mit gelben Blütenblättern; Sonnenrose
ドイツ語 Sonnenblume = ウクライナ語 сонях

die Grundlagen von etwas; Grundlagen
ドイツ語 Basics = ウクライナ語 основа

verschiedene Krebstierarten, die als Delikatesse gelten; Meeresfrucht; Scampi; Krabbe; Shrimp
ドイツ語 Garnele = ウクライナ語 креветка

grobkörniger Frischkäse, der aus Magermilch hergestellt wird
ドイツ語 Hüttenkäse = ウクライナ語 зернистий сир

Zahlungsmittel zur Wertaufbewahrung und zum Tauschen gegen Waren, Leistungen, Berechtigungen und Anderes; Asche; Flocken; Kies; Knete; Kohle
ドイツ語 Geld = ウクライナ語 кошти

Nahrungsmittel, das aus Milch hergestellt wird
ドイツ語 Milchprodukt = ウクライナ語 молочний продукт

mausähnliches Nagetier; Nager; Nagetier
ドイツ語 Ratte = ウクライナ語 пацюк

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
ドイツ語 Bild = ウクライナ語 картина

eine Abbildung von etwas; Aufnahme; Foto; Fotografie; Lichtbild; Helgen
ドイツ語 Bild = ウクライナ語 зображення

eine Abbildung von etwas; Aufnahme; Foto; Fotografie; Lichtbild; Helgen
ドイツ語 Bild = ウクライナ語 фотографія

Abschnitt eines Bühnenstücks mit gleichbleibender Dekoration; Szene
ドイツ語 Bild = ウクライナ語 картина

eine Vorstellung über etwas; Eindruck; Fantasie
ドイツ語 Bild = ウクライナ語 картина

essbare Samen
ドイツ語 Linse = ウクライナ語 сочевиця

eine Nutzpflanze mit weiß-bläulichen Blüten und grünen Beeren
ドイツ語 Kartoffel = ウクライナ語 бульба

Sitzgelegenheit für mehrere Personen in einer Grünanlage, Bank in einem Park
ドイツ語 Parkbank = ウクライナ語 паркова лавка

Reflexion von Schallwellen, so dass man das ursprüngliche Geräusch zwei- oder mehrfach hört; Gegenhall; Widerhall; Widerklang; Widerschall
ドイツ語 Echo = ウクライナ語 ехо

Reflexion von Schallwellen, so dass man das ursprüngliche Geräusch zwei- oder mehrfach hört; Gegenhall; Widerhall; Widerklang; Widerschall
ドイツ語 Echo = ウクライナ語 відлуння

Wissenschaft, die sich mit Prozessen der Wirtschaft befasst
ドイツ語 Wirtschaftswissenschaft = ウクライナ語 економіка

Wissenschaft, die sich mit Prozessen der Wirtschaft befasst
ドイツ語 Wirtschaftswissenschaft = ウクライナ語 економічна наука

heftige Gefühls- und Gemütsbewegung
ドイツ語 Aufruhr = ウクライナ語 сплеск емоцій

tumultartiges Aufbegehren und Zusammenrotten
ドイツ語 Aufruhr = ウクライナ語 повстання

sehr große, übergroße Menge
ドイツ語 Unmenge = ウクライナ語 безліч

sehr große, übergroße Menge
ドイツ語 Unmenge = ウクライナ語 сила-силенна

Partnerschaft zwischen zwei Menschen; Liebschaft; Relation; Verhältnis; Partnerschaft
ドイツ語 Beziehung = ウクライナ語 стосунки

Frucht des Johannisbeerstrauchs; Ribisel; Schwaben Träuble; Meertrübeli; Ribes
ドイツ語 Johannisbeere = ウクライナ語 смородина

Frucht des Johannisbeerstrauchs; Ribisel; Schwaben Träuble; Meertrübeli; Ribes
ドイツ語 Johannisbeere = ウクライナ語 порічки

Gleichheit verschiedener Träger von Rechten und Pflichten in einem bestimmten Rechtssystem; Gleichstellung
ドイツ語 Gleichberechtigung = ウクライナ語 рівні права

Vertreter der Familie der Lippenblütengewächse
ドイツ語 Salbei = ウクライナ語 шавлія

der Planet Erde; Erde; Erdball; Erdkreis; Erdkugel; Globus
ドイツ語 Welt = ウクライナ語 глобус

der Planet Erde; Erde; Erdball; Erdkreis; Erdkugel; Globus
ドイツ語 Welt = ウクライナ語 Земля

die erkennbare Welt, das Universum; All; Kosmos; Universum; Weltall; Weltraum
ドイツ語 Welt = ウクライナ語 всесвіт

das vom Erkenntnisstand abhängige Bild des Planeten Erde; Weltbild
ドイツ語 Welt = ウクライナ語 Земля

großräumige Teile der Erde, die gleiche politische, historische, wirtschaftliche und soziale Merkmale besitzen; Diesseits; Menschheit; Menschengemeinschaft; Menschengesellschaft; menschliche Gemeinschaft
ドイツ語 Welt = ウクライナ語 світ

vielsitziges, großes Kraftfahrzeug zur Beförderung einer größeren Anzahl von Personen; Oberleitungsbus; Oberleitungsomnibus; Trolleybus; Trolley-Bus; Obus
ドイツ語 Bus = ウクライナ語 тролейбус

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
ドイツ語 Erklärung = ウクライナ語 пояснення

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
ドイツ語 Erklärung = ウクライナ語 роз'яснення

Erläuterung der Bedeutung eines Wortes; Bedeutungsbeschreibung
ドイツ語 Erklärung = ウクライナ語 тлумачення

klare bis trübe, warme Flüssigkeit mit Klößchen
ドイツ語 Kloßbrühe = ウクライナ語 бульйон з галушками

ein angenehmer Geruch der sich verbreitet oder ausgebracht wird; organische oder chemische Verbindung; Aroma; Geruch
ドイツ語 Duft = ウクライナ語 аромат

ein angenehmer Geruch der sich verbreitet oder ausgebracht wird; organische oder chemische Verbindung; Aroma; Geruch
ドイツ語 Duft = ウクライナ語 пахощі

gehobene Stimmung im Frühling; Maiengefühl
ドイツ語 Frühlingsgefühl = ウクライナ語 весняний настрій

junger Fuchs, Wolf oder Hund; Welf
ドイツ語 Welpe = ウクライナ語 щеня

Form der Sprache, die zwischen Standardsprache und Dialekt angesiedelt ist
ドイツ語 Umgangssprache = ウクライナ語 неформальна мова

Möbelstück zur Aufbewahrung von Geschirr und Anrichten von Speisen
ドイツ語 Buffet = ウクライナ語 буфет

festliche Tafel mit verschiedenen Speisen zur Selbstbedienung
ドイツ語 Buffet = ウクライナ語 шведський стіл

festliche Tafel mit verschiedenen Speisen zur Selbstbedienung
ドイツ語 Buffet = ウクライナ語 фуршет

festliche Tafel mit verschiedenen Speisen zur Selbstbedienung
ドイツ語 Buffet = ウクライナ語 закусочна

geografisch definierte Siedlung; Ansiedlung; Dorf; Flecken; Gemeinde; Gemeinwesen
ドイツ語 Ort = ウクライナ語 поселення

geografisch definierte Siedlung; Ansiedlung; Dorf; Flecken; Gemeinde; Gemeinwesen
ドイツ語 Ort = ウクライナ語 населений пункт

Spitze einer Blankwaffe
ドイツ語 Ort = ウクライナ語 клюга

Spitze einer Blankwaffe
ドイツ語 Ort = ウクライナ語 металевий наконечник списа

Ahle, Pfriem; Ahle; Pfriem
ドイツ語 Ort = ウクライナ語 шило

Bezeichnung der Stelle eines Gestirns am Firmament; Himmelskoordinaten
ドイツ語 Ort = ウクライナ語 небесні координати

kleine, meist violettfarben blühende, stark duftende Blume; Viole; Viola; Veigerl
ドイツ語 Veilchen = ウクライナ語 фіалка

kurz für Schweinefleisch, Schweinernes
ドイツ語 Schwein = ウクライナ語 порося

Fettgewebe zwischen Haut und Muskeln bei Säugetieren; sichtbare Ablagerungen von Fettgewebe am menschlichen Körper; Fett; Fettgewebe; Fettmasse; Fettpolster
ドイツ語 Speck = ウクライナ語 бекон

Fettgewebe zwischen Haut und Muskeln bei Säugetieren; sichtbare Ablagerungen von Fettgewebe am menschlichen Körper; Fett; Fettgewebe; Fettmasse; Fettpolster
ドイツ語 Speck = ウクライナ語 сало

Betrachtung der ökonomischen Aspekte und Tätigkeiten eines Privathaushaltes
ドイツ語 Hauswirtschaft = ウクライナ語 домашнє господарство

das Ergebnis guter Erziehung und umfassenden Lernens
ドイツ語 Bildung = ウクライナ語 освіта

das Reinigen mit Wasser sowie meist mit Reinigungsmitteln; Abwaschen
ドイツ語 Abwasch = ウクライナ語 миття

das Reinigen mit Wasser sowie meist mit Reinigungsmitteln; Abwaschen
ドイツ語 Abwasch = ウクライナ語 миття посуду

Geschirr, das zu spülen ist beziehungsweise bereits gespült wurde
ドイツ語 Abwasch = ウクライナ語 брудний посуд

Geschirr, das zu spülen ist beziehungsweise bereits gespült wurde
ドイツ語 Abwasch = ウクライナ語 чистий посуд

Becken, in dem das Geschirr gespült wird; Abwaschbecken; Spülbecken; Ausguss; Abwaschtrog; Schüttstein
ドイツ語 Abwasch = ウクライナ語 мийка

Becken, in dem das Geschirr gespült wird; Abwaschbecken; Spülbecken; Ausguss; Abwaschtrog; Schüttstein
ドイツ語 Abwasch = ウクライナ語 умивальник

nach unten hin geöffneter kelchartiger Metallgegenstand, der durch Schlagen mit einem Klöppel zum Klingen gebracht wird
ドイツ語 Glocke = ウクライナ語 дзвоник

dasjenige, was verbindet oder verknüpft; Verbindendes; Verbindung; Verknüpfendes; Verknüpfung
ドイツ語 Band = ウクライナ語 зв'язок

eines der Sägeblätter einer Bandsäge; Bandsägeblatt
ドイツ語 Band = ウクライナ語 полотно стрічкової пилки

über einen Felsstreifen führende Kletterroute
ドイツ語 Band = ウクライナ語 скелелазний маршрут

Gummischlauch samt Mantel, der als Teil eines Fahrzeugrades die Felge umgibt; Autoreifen; Reifen
ドイツ語 Band = ウクライナ語 автомобільна шина

ein Streifen aus Kunststoff, auf dem Informationen magnetisch aufgezeichnet werden können; Videoband; Tonband; Magnetband; Video; Magnettonband
ドイツ語 Band = ウクライナ語 магнітна стрічка

Gruppe von Musikern
ドイツ語 Band = ウクライナ語 музичний гурт

Gruppe von Musikern
ドイツ語 Band = ウクライナ語 музичний колектив

gebundenes Buch
ドイツ語 Band = ウクライナ語 оправа

gebundenes Buch
ドイツ語 Band = ウクライナ語 палітурка

einzelnes Buch, das Teil einer Buchreihe oder eines größeren Werks oder gar einer Bibliothekssammlung ist
ドイツ語 Band = ウクライナ語 том

bindende, enge Beziehung; innere Verbundenheit; Bindung
ドイツ語 Band = ウクライナ語 зв'язок

zumeist kettenartiges, bandförmiges Gerät, mit dem man jemanden oder etwas festbindet und verschnürt; Fessel
ドイツ語 Band = ウクライナ語 ланцюг

zumeist kettenartiges, bandförmiges Gerät, mit dem man jemanden oder etwas festbindet und verschnürt; Fessel
ドイツ語 Band = ウクライナ語 кайдани

hölzerner oder metallener, dünner und breiter Reifen, der das Fass zusammenhält, indem er straff um die Dauben gelegt wird; Fassreif; Fassreifen
ドイツ語 Band = ウクライナ語 бочковий обруч

hölzerner oder metallener, dünner und breiter Reifen, der das Fass zusammenhält, indem er straff um die Dauben gelegt wird; Fassreif; Fassreifen
ドイツ語 Band = ウクライナ語 рихва

hölzerner oder metallener, dünner und breiter Reifen, der das Fass zusammenhält, indem er straff um die Dauben gelegt wird; Fassreif; Fassreifen
ドイツ語 Band = ウクライナ語 обід

dehnbarer Strang des Bindegewebes, der, der Funktion einer Sehne ähnelnd, die beweglichen Teile des Knochensystems verbindet; Ligament; Ligamentum
ドイツ語 Band = ウクライナ語 сухожилля

ein mechanisch bewegter Streifen, auf dem bestimmte Werkstücke im Arbeitsprozess befördert werden; Fließband; Montageband
ドイツ語 Band = ウクライナ語 конвеєр

Ketten-Schiene einer Motorsäge
ドイツ語 Schwert = ウクライナ語 ланцюг бензопили

die Berührung der Lippen auf die Lippen oder beliebige andere Körperteile eines anderen Menschen oder einen, durch diese Geste geliebten oder verehrten Gegenstand; Bussi
ドイツ語 Kuss = ウクライナ語 цілунок

biegsames Behältnis aus Metall oder Kunststoff für dickflüssige Stoffe mit einem Verschluss
ドイツ語 Tube = ウクライナ語 тюбик

ein Weibchen; ein weibliches Wesen
ドイツ語 Sie = ウクライナ語 вона

das Ausschmücken oder dessen Ergebnis; Ausschmückung; Verzierung
ドイツ語 Dekoration = ウクライナ語 декорація

das Ausschmücken oder dessen Ergebnis; Ausschmückung; Verzierung
ドイツ語 Dekoration = ウクライナ語 оздоба

Entscheidung oder Haltung, sich auf die Interessen oder Wünsche eines anderen einzustellen, womöglich unter Vernachlässigung eigener Interessen; Entgegenkommen; Konzession
ドイツ語 Zugeständnis = ウクライナ語 поступка

ein abschließbarer Behälter zur Aufbewahrung von Geld; Geldkasten; Geldkassette
ドイツ語 Kasse = ウクライナ語 касовий апарат

vorhandene Geldmittel; Geldmittel; Geldreserve
ドイツ語 Kasse = ウクライナ語 наявні кошти

vorhandene Geldmittel; Geldmittel; Geldreserve
ドイツ語 Kasse = ウクライナ語 резерв готівки

ein Schalter zur Abwicklung von Zahlungsvorgängen; Kassenschalter; Schalter; Zahlschalter
ドイツ語 Kasse = ウクライナ語 каса

sehr kurz andauernde Zeitspanne; Augenblick
ドイツ語 Moment = ウクライナ語 мить

Zeitpunkt; Zeitpunkt
ドイツ語 Moment = ウクライナ語 момент

ein Umstand oder ein Ereignis, das eine Handlung hervorruft oder entscheidend beeinflusst; Umstand; Gesichtspunkt; Merkmal
ドイツ語 Moment = ウクライナ語 обставина

Fußgänger; jemand der zufällig vorbeigeht
ドイツ語 Passant = ウクライナ語 перехожий

Fußgänger; jemand der zufällig vorbeigeht
ドイツ語 Passant = ウクライナ語 пішохід

pedantischer, kleinlicher, perfektionistischer und gleichzeitig auch rechthaberischer, altkluger Mensch
ドイツ語 Korinthenkacker = ウクライナ語 педант

zweirädriges, einspuriges Fahrzeug mit Antriebsmotor; Kraftrad
ドイツ語 Motorrad = ウクライナ語 мотоцикл

ドイツ語 Zucchino = ウクライナ語 цукіні

ドイツ語 Zucchino = ウクライナ語 кабачок-цукіні

Pflanze, die für medizinische Zwecke verwendet wird; Droge; Heilkraut
ドイツ語 Kraut = ウクライナ語 лікарська рослина

kurz für Sauerkraut; Sauerkohl; Sauerkraut
ドイツ語 Kraut = ウクライナ語 квашена капуста

dem Menschen zugehörig, ein Mensch seiend; human; humanoid
ドイツ語 menschlich = ウクライナ語 людський

menschliche Charakterzüge besitzend; barmherzig; freundlich; gütig; human; humanitär
ドイツ語 menschlich = ウクライナ語 гуманний

menschliche Charakterzüge besitzend; barmherzig; freundlich; gütig; human; humanitär
ドイツ語 menschlich = ウクライナ語 людяний

für jeden zu sehen, klar ersichtlich; offenkundig; offensichtlich; sichtbar; augenscheinlich
ドイツ語 offenbar = ウクライナ語 очевидний

vermutlich, mutmaßlich
ドイツ語 offenbar = ウクライナ語 ймовірний

den Eindruck erweckend, dass; augenscheinlich; angeblich; anscheinend
ドイツ語 offenbar = ウクライナ語 ймовірний

den Eindruck erweckend, dass; augenscheinlich; angeblich; anscheinend
ドイツ語 offenbar = ウクライナ語 можливий

voller Liebe, Zuneigung zu jemandem, mit großer innerer Anteilnahme; zärtlich; aufmerksam; behutsam; fürsorglich; nachsichtig
ドイツ語 liebevoll = ウクライナ語 дбайливий

Mut und Tapferkeit beweisend; heldenhaft; mutig; tapfer
ドイツ語 brav = ウクライナ語 відважний

Mut und Tapferkeit beweisend; heldenhaft; mutig; tapfer
ドイツ語 brav = ウクライナ語 хоробрий

Mut und Tapferkeit beweisend; heldenhaft; mutig; tapfer
ドイツ語 brav = ウクライナ語 сміливий

Rechtschaffenheit und Redlichkeit lebend; aufrichtig; ehrlich; rechtschaffen; redlich
ドイツ語 brav = ウクライナ語 чесний

Gehorsam zeigend; artig; gehorsam; gut; lieb
ドイツ語 brav = ウクライナ語 слухняний

Biederkeit äußernd; bieder; konservativ; reizlos
ドイツ語 brav = ウクライナ語 консервативний

wenig redend, nicht zum Sprechen aufgelegt; still; wortkarg
ドイツ語 schweigsam = ウクライナ語 неговіркий

körperlich oder seelisch erschöpft; abgekämpft; ausgelaugt; erschöpft
ドイツ語 kaputt = ウクライナ語 виснажений

körperlich oder seelisch erschöpft; abgekämpft; ausgelaugt; erschöpft
ドイツ語 kaputt = ウクライナ語 стомлений

ohne Zurückhaltung, äußerst temperamentvoll, stürmisch
ドイツ語 ungestüm = ウクライナ語 бурхливий

ohne Zurückhaltung, äußerst temperamentvoll, stürmisch
ドイツ語 ungestüm = ウクライナ語 стрімкий

wild, unbändig
ドイツ語 ungestüm = ウクライナ語 дикий

wild, unbändig
ドイツ語 ungestüm = ウクライナ語 невгамовний

unbedeckt; blank; bloß; nackt
ドイツ語 frei = ウクライナ語 голий

unbedeckt; blank; bloß; nackt
ドイツ語 frei = ウクライナ語 оголений

anständig, ehrlich, ehrbar, moralisch integer; anständig; ehrlich; ehrbar; rechtschaffen; redlich
ドイツ語 bieder = ウクライナ語 чесний

anständig, ehrlich, ehrbar, moralisch integer; anständig; ehrlich; ehrbar; rechtschaffen; redlich
ドイツ語 bieder = ウクライナ語 порядний

sich engstirnig an gesellschaftliche Regeln haltend, sehr darauf bedacht, als anständig zu gelten und nicht unangenehm aufzufallen, dabei vielleicht auch zu einfältig, zu naiv, treuherzig; wohlanständig; kleinbürgerlich; kleinkariert; treudoof; spießbürgerlich
ドイツ語 bieder = ウクライナ語 простодушний

sich engstirnig an gesellschaftliche Regeln haltend, sehr darauf bedacht, als anständig zu gelten und nicht unangenehm aufzufallen, dabei vielleicht auch zu einfältig, zu naiv, treuherzig; wohlanständig; kleinbürgerlich; kleinkariert; treudoof; spießbürgerlich
ドイツ語 bieder = ウクライナ語 наївний

spießbürgerlich; spießig; konservativ; brav; kreuzbrav; hausbacken
ドイツ語 bieder = ウクライナ語 консервативний

spießbürgerlich; spießig; konservativ; brav; kreuzbrav; hausbacken
ドイツ語 bieder = ウクライナ語 невигадливий

ohne Hilfe anderer oder Anleitung
ドイツ語 selbständig = ウクライナ語 самостійний

unternehmerisch oder freiberuflich tätig
ドイツ語 selbständig = ウクライナ語 самозайнятий

von ausgezeichneter, hervorragender Qualität
ドイツ語 erstklassig = ウクライナ語 першокласний

einen intensiven, angenehmen Geschmack oder Duft habend; appetitlich; blumig; duftend; lecker; schmackhaft
ドイツ語 aromatisch = ウクライナ語 ароматний

ehrlich, einfühlsam sein
ドイツ語 aufrichtig = ウクライナ語 щирий

sich auf die Umgangssprache beziehend, die Umgangssprache betreffend, in der Art und Weise der Umgangssprache; informell; salopp; familiär
ドイツ語 umgangssprachlich = ウクライナ語 розмовний

der Wahrheit, Wirklichkeit, den Tatsachen entsprechend; wirklich geschehen, nicht ausgedacht oder erfunden; richtig; korrekt; zutreffend
ドイツ語 wahr = ウクライナ語 правдивий

der Wahrheit, Wirklichkeit, den Tatsachen entsprechend; wirklich geschehen, nicht ausgedacht oder erfunden; richtig; korrekt; zutreffend
ドイツ語 wahr = ウクライナ語 фактичний

der Wahrheit, Wirklichkeit, den Tatsachen entsprechend; wirklich geschehen, nicht ausgedacht oder erfunden; richtig; korrekt; zutreffend
ドイツ語 wahr = ウクライナ語 реальний

echt, richtig; die Bezeichnung verdienend
ドイツ語 wahr = ウクライナ語 справжній

echt, richtig; die Bezeichnung verdienend
ドイツ語 wahr = ウクライナ語 дійсний

ansprechend in Aussehen und Verhalten; anziehend; hübsch
ドイツ語 attraktiv = ウクライナ語 привабливий

mit hohem Aufwand verbunden
ドイツ語 aufwändig = ウクライナ語 комплексний

von einer derartigen Intensität, dass es starkes Leiden oder Unwohlsein hervorruft; hart; unbarmherzig; gnadenlos; entsetzlich; brutal
ドイツ語 grausam = ウクライナ語 безжальний

von einer derartigen Intensität, dass es starkes Leiden oder Unwohlsein hervorruft; hart; unbarmherzig; gnadenlos; entsetzlich; brutal
ドイツ語 grausam = ウクライナ語 нещадний

farblich von hellem Violett seiend; hellviolett; fliederblau; lilafarben; lilafarbig; violett
ドイツ語 lila = ウクライナ語 бузковий

etwas nicht mehr ertragen könnend; leid; überdrüssig; unerträglich
ドイツ語 satt = ウクライナ語 нестерпний

leuchtend; intensiv; kräftig; leuchtend; strahlend
ドイツ語 satt = ウクライナ語 насичений

dürftig, knapp, nicht genug; dürftig; einigermaßen; kaum; knapp; leidlich
ドイツ語 mäßig = ウクライナ語 мізерний

dürftig, knapp, nicht genug; dürftig; einigermaßen; kaum; knapp; leidlich
ドイツ語 mäßig = ウクライナ語 недостатній

nicht zu viel, Maß haltend; maßvoll; im Rahmen
ドイツ語 mäßig = ウクライナ語 помірний

ohne Inhalt; inhaltslos; leer
ドイツ語 hohl = ウクライナ語 пустий

ohne Inhalt; inhaltslos; leer
ドイツ語 hohl = ウクライナ語 порожній

dumm
ドイツ語 hohl = ウクライナ語 пустоголовий

verstärkend, wenn hoch unpassend ist; ausgeprägt; stark
ドイツ語 tief = ウクライナ語 міцний

hohe Sättigung oder dunkler Ton; dunkel; gesättigt
ドイツ語 tief = ウクライナ語 насичений

aus Gold bestehend; gülden
ドイツ語 golden = ウクライナ語 золотий

in der Farbe von Gold; gülden; goldig; goldfarben; goldartig
ドイツ語 golden = ウクライナ語 золотий

in der Farbe von Gold; gülden; goldig; goldfarben; goldartig
ドイツ語 golden = ウクライナ語 позолочений

herrlich, einzigartig; gülden
ドイツ語 golden = ウクライナ語 золотий

eine Verantwortung für etwas habend, für etwas zuständig seiend; zuständig; haftbar
ドイツ語 verantwortlich = ウクライナ語 відповідальний

mit Verantwortung verbunden seiend; verantwortungsvoll; ehrenvoll; leitend; wichtig
ドイツ語 verantwortlich = ウクライナ語 головний

mit Verantwortung verbunden seiend; verantwortungsvoll; ehrenvoll; leitend; wichtig
ドイツ語 verantwortlich = ウクライナ語 провідний

als Grund gelten könnend; bestimmend; entscheidend; erklärend; zugrundeliegend
ドイツ語 verantwortlich = ウクライナ語 основний

als Grund gelten könnend; bestimmend; entscheidend; erklärend; zugrundeliegend
ドイツ語 verantwortlich = ウクライナ語 визначний

als Grund gelten könnend; bestimmend; entscheidend; erklärend; zugrundeliegend
ドイツ語 verantwortlich = ウクライナ語 вирішальний

sehr gelungen, nicht verbesserbar; einwandfrei; fehlerfrei; fehlerlos; tadellos; vollendet
ドイツ語 perfekt = ウクライナ語 бездоганний

sehr gelungen, nicht verbesserbar; einwandfrei; fehlerfrei; fehlerlos; tadellos; vollendet
ドイツ語 perfekt = ウクライナ語 досконалий

sehr gelungen, nicht verbesserbar; einwandfrei; fehlerfrei; fehlerlos; tadellos; vollendet
ドイツ語 perfekt = ウクライナ語 відмінний

nicht sehr intelligent oder durch mangelndes Nachdenken entstanden; bescheuert; bekloppt; einfältig; dumm; doof
ドイツ語 blöd = ウクライナ語 тупий

lieb, liebenswürdig, angenehm; lieb; liebenswürdig; angenehm; freundlich; liebenswert
ドイツ語 nett = ウクライナ語 добрий

so stark, dass sich jemand nicht dagegen wehren kann
ドイツ語 unwiderstehlich = ウクライナ語 непереборний

so stark, dass sich jemand nicht dagegen wehren kann
ドイツ語 unwiderstehlich = ウクライナ語 нездоланний

so stark, dass sich jemand nicht dagegen wehren kann
ドイツ語 unwiderstehlich = ウクライナ語 непереможний

sehr viel, sehr zahlreich; zahllos
ドイツ語 unzählig = ウクライナ語 незліченний

sehr viel, sehr zahlreich; zahllos
ドイツ語 unzählig = ウクライナ語 незчисленний

sich wie Klebstoff verhaltend
ドイツ語 klebrig = ウクライナ語 липкий

so, dass es vollführt werden kann; machbar; realisierbar
ドイツ語 durchführbar = ウクライナ語 здійсненний

eine Farbe zwischen gelb und rot aufweisend, habend; apfelsinenfarben; apfelsinenfarbig; apfelsinenfärbig; orangefarben; orangefarbig; gelbrot
ドイツ語 orange = ウクライナ語 помаранчевий

eine Farbe zwischen gelb und rot aufweisend, habend; apfelsinenfarben; apfelsinenfarbig; apfelsinenfärbig; orangefarben; orangefarbig; gelbrot
ドイツ語 orange = ウクライナ語 жовтогарячий

nicht nötig, über das notwendige Maß hinaus; entbehrlich; verzichtbar; unnötig; unnütz; hinfällig
ドイツ語 überflüssig = ウクライナ語 зайвий

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
ドイツ語 anstrengend = ウクライナ語 виснажливий

farblich im Spektrum zwischen blau und rot liegend; lila
ドイツ語 violett = ウクライナ語 фіолетовий

wider die Menschlichkeit, skrupellos, grausam; inhuman
ドイツ語 unmenschlich = ウクライナ語 нелюдський

wider die Menschlichkeit, skrupellos, grausam; inhuman
ドイツ語 unmenschlich = ウクライナ語 негуманний

sehr, äußerst
ドイツ語 unmenschlich = ウクライナ語 нелюдський

nicht machbar, undurchführbar
ドイツ語 unmöglich = ウクライナ語 неможливо

unwahrscheinlich, nicht vorstellbar, seltsam, merkwürdig
ドイツ語 unmöglich = ウクライナ語 неймовірно

unduldbar, unentschuldbar, nicht akzeptabel, unpassend
ドイツ語 unmöglich = ウクライナ語 нестерпно

unduldbar, unentschuldbar, nicht akzeptabel, unpassend
ドイツ語 unmöglich = ウクライナ語 неприйнятно

unduldbar, unentschuldbar, nicht akzeptabel, unpassend
ドイツ語 unmöglich = ウクライナ語 недоречно

einen hohen materiellen oder emotionalen Wert habend; hochwertig; kostbar; teuer
ドイツ語 wertvoll = ウクライナ語 важливий

nicht grenzenlos groß oder umfassend, sondern auf ein gewisses Maß beschränkt; bedingt; beschränkt; eingeschränkt; endlich; limitiert; eng
ドイツ語 begrenzt = ウクライナ語 обмежений

nicht zum Verzehr geeignet; nicht essbar; unbekömmlich
ドイツ語 ungenießbar = ウクライナ語 неїстівний

nicht zum Verzehr geeignet; nicht essbar; unbekömmlich
ドイツ語 ungenießbar = ウクライナ語 непридатний до споживання

den Farbton von Rosa habend; rosafarben
ドイツ語 rosa = ウクライナ語 рожевий

nicht die nötigen Kenntnisse oder Fertigkeiten für die Erfüllung einer Aufgabe habend; einer Tätigkeit nicht gewachsen; inkompetent; untauglich; ungeeignet
ドイツ語 unfähig = ウクライナ語 невмілий

nicht die nötigen Kenntnisse oder Fertigkeiten für die Erfüllung einer Aufgabe habend; einer Tätigkeit nicht gewachsen; inkompetent; untauglich; ungeeignet
ドイツ語 unfähig = ウクライナ語 невправний

in Scheitern resultierend; sinnlos; zwecklos; nutzlos; vergebens; umsonst
ドイツ語 vergeblich = ウクライナ語 марний

in Scheitern resultierend; sinnlos; zwecklos; nutzlos; vergebens; umsonst
ドイツ語 vergeblich = ウクライナ語 даремний

nur mit großem Kraftaufwand verformbar; unnachgiebig; fest; starr; steif; steinern
ドイツ語 hart = ウクライナ語 жорсткий

nicht von Mitleid, Mitgefühl oder Barmherzigkeit geleitet - derart, dass es an Grausamkeit grenzt.; streng; ungerührt; hartherzig; unbarmherzig; kalt
ドイツ語 hart = ウクライナ語 жорстокий

nicht von Mitleid, Mitgefühl oder Barmherzigkeit geleitet - derart, dass es an Grausamkeit grenzt.; streng; ungerührt; hartherzig; unbarmherzig; kalt
ドイツ語 hart = ウクライナ語 безжальний

lückenlos und über alle Zweifel erhaben bewiesen; bewiesen; fundiert; unzweifelhaft
ドイツ語 hart = ウクライナ語 достовірний

lückenlos und über alle Zweifel erhaben bewiesen; bewiesen; fundiert; unzweifelhaft
ドイツ語 hart = ウクライナ語 безсумнівний

einen hohen Kalkgehalt aufweisend; kalkhaltig
ドイツ語 hart = ウクライナ語 вапняний

recht groß, beträchtlich; ansehnlich; beträchtlich
ドイツ語 ziemlich = ウクライナ語 достатньо

auf eine abweisende Art und Weise; abweisend; barsch; brüsk; grimmig; grob; böse
ドイツ語 unfreundlich = ウクライナ語 непривітний

auf eine abweisende Art und Weise; abweisend; barsch; brüsk; grimmig; grob; böse
ドイツ語 unfreundlich = ウクライナ語 похмурий

auf eine abweisende Art und Weise; abweisend; barsch; brüsk; grimmig; grob; böse
ドイツ語 unfreundlich = ウクライナ語 недоброзичливий

auf eine abweisende Art und Weise; abweisend; barsch; brüsk; grimmig; grob; böse
ドイツ語 unfreundlich = ウクライナ語 недружелюбний

die Form eines Rechtecks habend
ドイツ語 rechteckig = ウクライナ語 прямокутний

genial, super, wunderbar; super; wunderbar; genial; brillant
ドイツ語 wundervoll = ウクライナ語 прекрасний

genial, super, wunderbar; super; wunderbar; genial; brillant
ドイツ語 wundervoll = ウクライナ語 дивовижний

genial, super, wunderbar; super; wunderbar; genial; brillant
ドイツ語 wundervoll = ウクライナ語 чудовий

bedauernswert; bemitleidenswert
ドイツ語 arm = ウクライナ語 нещасний

bedauernswert; bemitleidenswert
ドイツ語 arm = ウクライナ語 бідолашний

vor den Augen aller; offen
ドイツ語 öffentlich = ウクライナ語 відкритий

ohne Spaß, ohne Scherz, ohne Humor, ohne Ironie; drohend; emotionslos; entschieden; humorlos; maskenhaft
ドイツ語 ernst = ウクライナ語 статечний

ohne Spaß, ohne Scherz, ohne Humor, ohne Ironie; drohend; emotionslos; entschieden; humorlos; maskenhaft
ドイツ語 ernst = ウクライナ語 поважний

übrig geblieben
ドイツ語 restlich = ウクライナ語 решта

vom Menschen her positiv bewertet, empfunden, gefühlt und dergleichen; schön; fein; okay
ドイツ語 gut = ウクライナ語 хороший

jemandem freundlich gesinnt, jemandem zugetan
ドイツ語 gut = ウクライナ語 добрий

jemandem freundlich gesinnt, jemandem zugetan
ドイツ語 gut = ウクライナ語 хороший

im Familienstand, nachdem der Ehepartner verstorben ist
ドイツ語 verwitwet = ウクライナ語 вдова

frisch, bissfest; frisch; unverbraucht
ドイツ語 knackig = ウクライナ語 хрусткий

unrichtig, tatsächlich anders; fehlerhaft; verkehrt
ドイツ語 falsch = ウクライナ語 неправильний

unrichtig, tatsächlich anders; fehlerhaft; verkehrt
ドイツ語 falsch = ウクライナ語 помилковий

langsam, schwerfällig fließend; dickflüssig; schwerflüssig; zähflüssig
ドイツ語 zäh = ウクライナ語 в'язкий

unnachgiebig, widerstandsfähig; ausdauernd; unnachgiebig; widerstandsfähig
ドイツ語 zäh = ウクライナ語 стійкий

ausdauernd
ドイツ語 zäh = ウクライナ語 наполегливий

Gemütsstimmung einer Person, die von Nachdenklichkeit und Melancholie geprägt ist; niedergeschlagen; melancholisch; schwermutsvoll; trübselig; trübsinnig; bedrückt
ドイツ語 schwermütig = ウクライナ語 меланхолійний

Gemütsstimmung einer Person, die von Nachdenklichkeit und Melancholie geprägt ist; niedergeschlagen; melancholisch; schwermutsvoll; trübselig; trübsinnig; bedrückt
ドイツ語 schwermütig = ウクライナ語 зажурений

Gemütsstimmung einer Person, die von Nachdenklichkeit und Melancholie geprägt ist; niedergeschlagen; melancholisch; schwermutsvoll; trübselig; trübsinnig; bedrückt
ドイツ語 schwermütig = ウクライナ語 сумний

Gemütsstimmung einer Person, die von Nachdenklichkeit und Melancholie geprägt ist; niedergeschlagen; melancholisch; schwermutsvoll; trübselig; trübsinnig; bedrückt
ドイツ語 schwermütig = ウクライナ語 понурий

Gemütsstimmung einer Person, die von Nachdenklichkeit und Melancholie geprägt ist; niedergeschlagen; melancholisch; schwermutsvoll; trübselig; trübsinnig; bedrückt
ドイツ語 schwermütig = ウクライナ語 похмурий

weich, flexibel
ドイツ語 sanft = ウクライナ語 м'який

von einem intensiven, grellen rosa Farbton; die Farbe eines kräftigen, grellen Rosas habend; pinkfarben
ドイツ語 pink = ウクライナ語 рожевий

etwas, das ideell oder real sehr wertvoll oder teuer ist
ドイツ語 kostbar = ウクライナ語 дорогий

eng, nahe beieinanderliegend, undurchdringlich; undurchdringlich
ドイツ語 dicht = ウクライナ語 густий

eng, nahe beieinanderliegend, undurchdringlich; undurchdringlich
ドイツ語 dicht = ウクライナ語 щільний

nicht zerbrochen, unversehrt; heil; intakt; komplett; unbeschädigt; unzerstört
ドイツ語 ganz = ウクライナ語 цілий

nicht zerbrochen, unversehrt; heil; intakt; komplett; unbeschädigt; unzerstört
ドイツ語 ganz = ウクライナ語 неушкоджений

alles davon, nicht nur ein Teil; allumfassend; ganz und gar; total; völlig; vollständig
ドイツ語 ganz = ウクライナ語 цілий

alles davon, nicht nur ein Teil; allumfassend; ganz und gar; total; völlig; vollständig
ドイツ語 ganz = ウクライナ語 весь

alles davon, nicht nur ein Teil; allumfassend; ganz und gar; total; völlig; vollständig
ドイツ語 ganz = ウクライナ語 цілковитий

alles davon, nicht nur ein Teil; allumfassend; ganz und gar; total; völlig; vollständig
ドイツ語 ganz = ウクライナ語 цілком

Salz enthaltend; salzhaltig
ドイツ語 salzig = ウクライナ語 солоний

von mäßiger Qualität, nicht besonders gut, von gerade noch akzeptabler Güte; halbwertig; mittelmäßig; mäßig; billig; dürftig
ドイツ語 zweitklassig = ウクライナ語 посередній

keine oder sehr wenig Erfahrung in etwas haben
ドイツ語 unerfahren = ウクライナ語 недосвідчений

nicht mehr ganz bei Verstand; nicht den gesellschaftlichen Normen entsprechend; verrückt; nicht normal; überspannt; exaltiert
ドイツ語 durchgeknallt = ウクライナ語 божевільний

nicht glatt, mit unebener, unbearbeiteter Oberfläche, Beschaffenheit
ドイツ語 rau = ウクライナ語 шершавий

nicht glatt, mit unebener, unbearbeiteter Oberfläche, Beschaffenheit
ドイツ語 rau = ウクライナ語 шорсткий

nicht glatt, mit unebener, unbearbeiteter Oberfläche, Beschaffenheit
ドイツ語 rau = ウクライナ語 шерехатий

nicht glatt, mit unebener, unbearbeiteter Oberfläche, Beschaffenheit
ドイツ語 rau = ウクライナ語 жорсткий

noch nie verheiratet; unverheiratet; ungebunden
ドイツ語 ledig = ウクライナ語 незаміжня

noch nie verheiratet; unverheiratet; ungebunden
ドイツ語 ledig = ウクライナ語 неодружений

noch nie verheiratet; unverheiratet; ungebunden
ドイツ語 ledig = ウクライナ語 нежонатий

frei, ledig; befreit; entlastet
ドイツ語 ledig = ウクライナ語 холостий

voller Ereignisse; abwechslungsreich; ereignisreich; facettenreich; spannend; mannigfaltig
ドイツ語 bunt = ウクライナ語 бурхливий

viele Farben nebeneinander aufweisend; mehrfarbig; verschiedenfarbig; vielfarbig; grell; schrill
ドイツ語 bunt = ウクライナ語 різнокольоровий

viele Farben nebeneinander aufweisend; mehrfarbig; verschiedenfarbig; vielfarbig; grell; schrill
ドイツ語 bunt = ウクライナ語 різнобарвний